Máte podezření na protiprávní zpracování osobních údajů, ale odmítáte výmaz těchto osobních údajů a místo toho žádáte o omezení jejich použití.
Когато обработваните лични данни са непълни, има право да иска допълването им, като се имат предвид целите на обработването.
Zatímco já se snažila dostat všechny mimo podezření, ty ses snažil vybudovat si mocenskou základnu.
Докато се опитвам да накарам всички да стоят незабележимо, ти се опитваш да построиш енергийна база.
Služby vám můžeme pozastavit nebo ukončit v případě, že vaše jednání není v souladu s našimi podmínkami či zásadami nebo pokud vyšetřujeme podezření z nepřípustného jednání.
Може да преустановим или спрем да ви предоставяме Услугите си, ако не спазвате условията или правилата ни или ако извършваме проверка на предполагаема злоупотреба.
e) při podezření na praní peněz nebo financování terorismu, bez ohledu na jakoukoli odchylku, výjimku nebo prahovou hodnotu;
когато има съмнение за изпиране на пари или финансиране на тероризма, независимо от всяка дерогация, изключение или праг;
Mám podezření, že Ugarte nechal tranzitní dokumenty u Blaina.
Подозирам, че Угарте е оставил пасаваните у г-н Блейн.
Velitel letky Bartlett byl tři měsíce ve vaší péči, a gestapo má pouze "důvodné podezření"?
Дивизионен командир Бартлет е бил три месеца под вашите грижи, и Гестапо има единствено "основание да смятаме"?
Mám silné podezření, že je to vrah, kterého hledáme.
Чувствам, че този ловец на глави, е убиецът, който търсим.
Všichni studenti se podrobí výslechu ohledně podezření z nepovolených aktivit.
Всички ученици на разпит за подозрения в незаконна дейност.
Pošli ho někam ven, ale ať nevzbudíš podezření.
Изпрати го някъде за половин час, но да не заподозре нещо.
Nějakým způsobem mám podezření, že moje otázka souvisí s tou otázkou.
Някак си подозирам, че моят въпрос има нещо общо с Въпросът.
Tato informace potvrzuje podezření, které k Jimmymu jistou dobu chováme.
Тази информация потвърди подозрение, което храним към Джими от доста време.
Jistá podezření jsem měl, ale potom, co jsem viděl seznam hostů, jsem si jistý.
Съмнявах се, но сега, когато видях, кои са гостите, и съм сигурен.
Mé podezření bylo vzbuzeno v Heilbronnu, kde jeden nešel na pomoc tomu druhému.
Имах известни подозрения, още в Хайборн. Когато единият падна, другия не му помогна.
Letuška Pan Am může cestovat po světě bez sebemenšího podezření.
Стюардеса на Пан Ам може да пътува по целия свят без подозрение.
Mám podezření, že teď se za celý život nejlíp vyspím.
А сега следва най-хубавият сън в живота ми.
Jste byl vybrán, protože podezření drog.
Избран си по подозрение, че пренасяш наркотици.
Máte nějaké podezření, že by váš syn a tento chlapec měli nějaké zvláštní záliby?
Имате ли причина да смятате, че това момче и синът ви се занимават с нещо странно?
A pokud to uděláme, a neříkám, že bychom měli, ale pokud to uděláme, nepadne na nás podezření?
Ако го направим, не казвам, че трябва, но ако го направим, няма ли всички да заподозрат нас?
Neuvědomil jsem si, jak podezření ohledně jejího manžela ovlivní naši dohodu.
Не виждам как подозренията към съпруга й засягат нашите уговорки.
Sdílíte jeho podezření týkající se Sandyho Bachmana?
Споделяте ли неговите подозрения за Санди Бахман?
Mám podezření na poruchu v mém rozhraní empatie.
Подозирам, че има дефект в емпатичния ми интерфейс.
Potom, jak jsem vás vyslýchala, jste se spřátelila s ještě víc podezřelým než vy, a potom se vám podařilo, aby se dostal do podezření, zatím co jste doufala, že se s vámi vyspí.
След като ви разпитах, се сприятелявате с още един заподозрян, и го подвеждате да се инкриминира с надеждата, че ще правите секс.
Zatýkám vás pro podezření z vraždy.
Арестувам те по подозрение за убийство.
Zavedli jsme postupy řešení jakéhokoli podezření na porušení zabezpečení osobních údajů a bude-li nám to ukládat zákon, budeme Vás a jakékoli příslušné regulační orgány informovat o jakémkoli takovém porušení.
Утвърдили сме процедури за действие в случай на съмнение за нарушение на сигурността на данните и ще уведомим Вас и съответните надзорни органи, когато законът го изисква. Срок за съхранение на данните
Zavedli jsme postupy pro řešení jakéhokoli podezření na porušení osobních údajů a pokud to od nás zákonně vyžaduje, budeme vás a jakýkoli příslušný regulátor o porušení informovat.
Ние въведохме процедури за справяне с всяко предполагаемо нарушение на лични данни и ще уведомим Вас и компетентните органи за нарушение, когато сме законно задължени да го направим.
Pokud se podezření potvrdí, obraťte se na policii, případně v závislosti na praxi v dané zemi na příslušnou národní centrální banku nebo na vaši vlastní banku.
Ако съмнението се потвърди, моля, свържете се с полицията или – според практиката в съответната държава – с националната централна банка на Вашата държава или със собствената си банка.
Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí účinky.
От медицинските специалисти се изисква да съобщават всяка подозирана нежелана реакция.
Prohlášení, že v dobré víře máte podezření, že používání materiálu způsobem, který je předmětem stížnosti, není schváleno majitelem autorských práv, jeho zástupcem nebo zákonem; a
Заявление, че вие добросъвестно вярвате, че употребата на материала по начина описан в жалбата не е оторизирана от собственика на авторското право, агента му или закона; и
Dokud tu tyto zbraně budou nebo bude podezření na jejich existenci, nemůžete doopravdy na tu zem vstoupit.
Докато тези устройства са там, или има съмнение за противопехотни мини, не може да се навлезе в земята.
A i na tomto snímku lpí stín podezření, že byl uměle zinscenován -- jako něco z cirkusu Barnum & Bailey.
И дори тази снимка носи подозрителното усещане, че е манипулирана -- нещо от цирка на Барнъм и Бейли.
Pak ale přišlo podezření, mysleli si, že za tím stojí architekt.
Появиха се съмнения, че зад всичко стои архитект.
Každý den jsme šly jinou cestou, aby nikdo nepojal podezření, kam chodíme.
Всеки ден минавахме по различен път, за да не заподозре някой къде отиваме.
Ale možná nejhorší bylo, když jsem měla podezření, že jedna žena byla nevinná v případu zneužití, které proti ní vznesla její dospělá dcera.
Но може би най-лошото беше, че подозирах, че една жена беше невинна по обвинение за насилие, която беше отправена от нейната порастнала дъщеря.
Měla jsem podezření ohledně tohoto příběhu, a tak jsem začala vyšetřovat, a nakonec jsem našla informaci, která mne přesvědčila, že tato žena byla nevinná.
Бях много подозрителна за тази история, така че започнах да разследвам, и в крайна сметка открих информация, която ме убеди, че тази майка е невинна.
Ten chudák má jenom zcela bezdůvodné podezření.
Бедното създание е под подозрение без причина.
Už nějakou dobu jsme měli podezření, že Lassa a Ebola jsou rozšířenější, než se obecně soudí, a mysleli jsme si, že by se mohly jednou dostat do Kenemy.
От известно време подозирахме, че Ласа и Ебола са по-разпространени, отколкото мислим, и очаквахме, че някой ден ще дойдат в Кенема.
Přišla však chvíle, kdy Picquart dostal podezření: "Co když se všichni ohledně Dreyfuse mýlíme?"
Но в един момент Пискуарт започнал да се съмнява. "Ами ако всички ние грешим за Драйфъс?"
Legrační na tomto tanci je, že Cakewalk byl hrán otrokářům, aniž by měli podezření, že si z nich dělají legraci.
Безумен факт за този танц е, че Кейкуолк е изпълняван за господарите, които никога не са предполагали, че им се подиграват.
1.4833240509033s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?