Но всичко се променило, когато огнената нация нападнала.
Dny tvé tyranie jsou u konce, Ohnivý kníže.
Дните ти на тирания свършиха, Огнен Императоре!
Pak vyjel druhý kůň, ohnivý, a jeho jezdec má moc odejmout zemi mír, aby se všichni navzájem vraždili.
"И излезе друг кон, риж; и на ездача му бе дадено да отнеме мира от земята, та човеците един други да се убиват;
Jakou barvu má obal knihy Harry Potter a Ohnivý pohár?
ХАРИ ПОТЪР И ЗАТВОРНИКЪТ ОТ АЗКАБАН - кн
Potok ohnivý tekl a vycházel od něho, tisícové tisíců sloužili jemu, a desetkrát tisíckrát sto tisíců stálo před ním; soud zasedl, a knihy otevříny byly.
10. Огнена река излизаше и течеше пред Него; милион служители Му слугуваха, и милиарди по милиарди стояха пред Него; съдилището се откри, и книгите се отвориха.
A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
и Морфей, бога на съня. покрива всичко с наметалото на нощта. когато Диана, използвайки луната като лък.
No, vypadá to... že ta špinavá děvka přišla na náš obchod, protože váš syn, ten ohnivý kovboj se rozpálený vřítil do místnosti... a nezastavil se, dokud nebyli všichni mrtví.
Е, очевидно... тази мръсна курва е разбрала, че ще вършим бизнес... и заедно с каубойчето, нейната любов, влезли в стаята... и не спрели, докато не се убедили, че всички са мъртви.
Pak se vše změnilo, když Ohnivý národ zaútočil.
Всичко се променило, когато огнената нация ги нападнала.
Moje babička si myslí, že jsi Avatar, když dokážeš ovládat vítr. Kolik území Ohnivý národ ovládá?
Знаеш ли, баба ми смята, че понеже си повелител, може би си Аватара.
Ohnivý národ má v plánu omezit moc dalších vládců živlů.
Това е планът на Огнения народ, да потисне всички други повелители.
Ohnivý národ ukradl tento svitek členům vašemu Vodního kmene.
Огненият народ взе този свитък от член на вашето Водно племе.
Ohnivý národ ukradl z Velké knihovny vědění našeho druhu.
Огненият народ открадна познание за нас от Великата Библиотека.
Ohnivý lorde, mám plán, jak zajistit naši silnou vládu a pád našich nepřátel.
Огненият господар и аз имаме план да осигурим управлението си и падането на враговете си.
Prosím, řekni mi, jak mám porazit Ohnivý národ.
Моля те, кажи ми как да победя Огнения народ!
Protože váš bratr, ohnivý lord Ozai, a já jsme se rozhodli, že je v našem nejlepším zájmu, abychom měsíčního ducha zabili.
Защото с брат ти, Огненият господар Озаи, решихме, че ще е най-добре да убием Духа на Луната.
Ohnivý národ je příliš mocný na to, aby se trápil dětskými pověrami.
Огненият народ е твърде могъщ за да се притеснява от детски суеверия, генерал Еро.
Dámy a pánové, věnujme starému crunch minutu ticha protože půjde dolů, dolů, dolů přes ohnivý kruh!
Дами и господа, да дадем на стария Крънч минутка за концентрация, защото се подготвя да мине през огнения обръч!
Zjistíme, jestli tě tvůj ohnivý bůh opravdu miluje, knězi?
Искаш ли да разберем дали огнения бог наистина те обича, жрецо?
Protože teď mě dobře poslouchej, na Ohnivý pohár mi šlapat nebudeš.
Защото веднага ти казвам, че няма да стъпваш на Огнения бокал.
Kámen a bahno uhasili náš ohnivý žár.
Скала и тиня закриха огненото ни сияние.
Ohnivý mravenec vykládaný safíry a topazy, kterého mi vyrobil Joel Arthur Rosenthal, velký umělec naší doby.
Сапфири и топаз мравка жътварка. направено за мен от Джоел Артур Росентал, Фабержето от тогавашното време.
Ty víš proč, protože ohnivý kruh je skutečný, Miku.
Ти знаеш защо, тъй като Огненият пръстен съществува, Майк.
A ty si fakt myslíš, že je to Ohnivý meč?
Наистина ли мислиш, че това е пламенният меч?
3Tu se ukázalo na nebi jiné znamení: Veliký ohnivý drak s deseti rohy a sedmi hlavami, a na každé hlavě měl královskou korunu.
И яви се друго знамение на небето, и ето голям червен змей, който имаше седем глави и десет рога, и на главите му седем корони.
Tato malá oliheň je zvána "ohnivý střelec" pro svou schopnost dělat toto.
Този малък калмар се нарича огнен стрелец, заради способността му да прави това.
Takž stalo se, že když předce jdouce, rozmlouvali, aj, vůz ohnivý a koni ohniví rozdělili je na různo. I vstoupil Eliáš u vichru do nebe.
И докато те още ходеха и се разговаряха, ето огнена колесница и огнени коне, които ги ръзделиха един от друг; и Илия възлезе с вихрушката на небето.
Ty však pro svá mnohá slitování neopustil jsi jich na poušti. Sloup oblakový neodcházel od nich ve dne, veda je po cestě, ani sloup ohnivý v noci, osvěcuje je a cestu, po níž jíti měli.
Ти пак в голямото Си милосърдие не ги остави в пустинята; облачният стълб не престана да бъде над тях денем, за да ги води из пътя, нито огненият стълб нощем, за да им свети по пътя, през който трябваше да минат.
Neraduj se všecka ty země Filistinská, že zlámán jest prut toho, kterýž tě mrskal; nebo z plemene hadího vyjde bazališkus, jehož plod bude drak ohnivý létající.
Не се радвай, цяла Филистимска земьо, Загдето се строши тоягата, която те порази; Понеже из корена на земята ще излезе ехидна, И плодът му ще бъде горителна хвърката змия.
1.4571771621704s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?