Jak používat "náhrobek" ve větách:

Jaké jméno jí dají na náhrobek?
Чие име ще напишат на гроба?
Pane, pořádně ten náhrobek ohraničte, ať je to pevné.
Внимавайте и следете за пълнежа. - Добре.
Ale náhrobek tam není, tak to asi někdo pohřbil zvíře.
Реших, че не е човешки гроб, защото няма надпис.
Myslím, že bychom jí měli na hrob poóídit hezký náhrobek.
Мисля си, че трябва да й направим хубав надгробен камък.
Tatínkův náhrobek nebyl takový, jaký jsme objednali.
Надгробната плоча на татко не бе такава, каквато я поръчахме.
O nějaký čas později se neznáma osoba proplížila nepozorovaně na hřbitov... a na náhrobek vyryla nápis, epitaf o jednom slovu:
В близост до мястото е видян човек, който не са могли да идентифицират. Той написал нещо на гроба. Епитаф от една единствена дума:
Ten náhrobek může být pořád váš.
Този камък може да е в твоето бъдеще.
Co ti máme vyrýt na náhrobek?
Кажи какво да пише на гроба ти.
Kytici odnes na Huntingtonský hřbitov, najdi náhrobek se jménem Paula Schultzová a ty kytky tam dej.
Занеси ги на гробището Хънтингтън, потърси надгробната плоча на Пола Шулц и ги положи на гроба.
Chceš ještě něco na náhrobek, ty hnusný zmetku?
Какъв надпис искаш на надгробната си плоча, лайнар такъв?
Náhrobek bude hotový asi tak za 10 dní.
Паметникът няма да е готов преди 10 дни.
Vrátit náhrobek zpátky do obchodu bude nejšťastnější věc, kterou jsem kdy udělal.
Да върна надгробната ти плоча в магазина, ще е най-хубавото нещо, което съм правил.
Venku není žádné označení nebo náhrobek.
Няма кръст или надгробен камък навън.
Franku, Caseová, ty 12mm střely vám prorazí náhrobek za pár vteřin.
Франк, Кейс, съвсем скоро куршумите ще пробият Камъка.
Nechal jsi to napsat na náhrobek tvým rodičům '.
Оставил си това на гроба на родителите си.
Mám pro každého vlastní sušenkový náhrobek por tradición, a během pár minut můžeme začít s tancem mrtvých... la danza de los muertos.
Имам бисквитките на всички, "пор традициал", и след няколко минути, започват танците на мъртвите...
30 ryo na náhrobek pro moji ženu, která zemřela pro moji bídu.
30 рьо за гробница за жена ми, която умря заради затрудненията ми.
Řekni mi své jméno, abych věděl, co ti mám vytesat na náhrobek.
Кажи ми името си, за да мога да го издълбая върху надгробния ти камък.
Jako když Scrooge spatří svůj náhrobek.
Както когато Скрудж вижда надгробния си камък.
Otevřel jste právě pivo o náhrobek mého otce?
Да не би да си отвори бирата, върху плочата на баща ми?
co je těžké na tom, udělat mu slušný náhrobek?
Какво ще ти стане, ако сложиш името му върху камъка?
Pokud to není můj náhrobek, tak co je to?
Ако не е надгробната ми плоча, тогава какво е?
Co myslíš, že ten náhrobek je?
Мислиш че това е надгробния камък?
Měl byste vědět, že ten náhrobek, který jste umístil na hrob, míří do Jeffersonu.
Трябва да знаете че маркерът поставен на гроба е собственост на лабораторията в Джеферсониан.
Včera v noci jsem na tom hřbitově našel náhrobek s mou tváří a mým jménem.
Снощи открих надгробна плоча в същото това гробище с името и снимката ми върху нея.
Sdružení veteránů pohřeb zaplatí. Já musím koupit pouze náhrobek.
Погребалното бюро, ще вземе ковчега но аз трябва да платя плочата.
Jak vůbec můžeš myslet na to, že utratíš tolik za náhrobek?
Как ще похарчиш толкова за надгробен камък?
Vytrhnout náhrobek, jakýkoliv náhrobek z místa, kde je zasazen, je čin zla.
Да извади надгробна плоча, която и да е от мястото и това е акт на злото.
Přemýšlela jsi o tom, jaký chceš pro Joea pořídit náhrobek?
Мисли ли за надгробния паметник на Джо?
Někdo ho zasypal hlínou, a dovnitř strčil náhrobek Jenny Hulceové.
Някой я е напълнил с пръст и е сложил надгробен камък на Джени Хълс.
Nezapomeň mi to vyrýt na náhrobek.
Издълбай го на надгробната ми плоча.
Kámen se tradičně pokládá na náhrobek.
Традиция е да оставиш камък на гроба.
0.72983193397522s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?