37 Tehdy mu spravedliví odpovědí: ‚Pane, kdy jsme tě spatřili hladového a dali jsme ti najíst, nebo žíznivého a dali jsme ti napít?
Тогава праведните в отговор ще му кажат: Господи, кога Те видяхме гладен, и Те нахранихме; или жаден, и Те напоихме?
Musím se najíst, abych si mohl vzít prášky na záda.
Трябва да хапна нещо, за да си взема хапчетата.
Ale na konci dne se muži musí najíst.
Но в края на деня, човек трябва да яде.
Neboť jsem měl hlad, a nedali jste mi najíst, měl jsem žízeň, a nedali jste mi napít; byl jsem na cestě, a neujali jste se mě, byl jsem nahý, a neoblékli jste mě; byl jsem nemocen a ve vězení, a nenavštívili jste mě.'
42. защото гладен бях, и не Ми дадохте да ям; жаден бях, и не Ме напоихте; 43. странник бях, и не Ме прибрахте; гол бях, и не Ме облякохте; болен и в тъмница, и не Ме споходихте.
Jémine, zlato, copak ti nedávají najíst, jsi tak hubená.
Боже, мила, не те ли хранят тук? Много си слаба.
Ne, potřebujete odpočívat a najíst se.
Не, ти трябва да си починеш и да хапнеш нещо.
Pojď se do mého týpí najíst.
А сега ела в типито ми и яж.
Zbytek jsem vymyslel, abych dostal najíst.
Измислих останалото за да се нахраня.
Jestli něco provedeš, cokoli, nedostaneš týden najíst.
Ако направиш някоя щуротия, няма да ядеш цяла седмица.
Jsem rád, že víš, kde se zadarmo najíst.
Радвам се, че оценяваш безплатното ядене.
"Padesát hladových lidí se potřebuje najíst."
"Петдесет гладни хора се нуждаят от храна."
Vždycky tu pro mě byla, měla pro mě vlídné slovo... dávala mi najíst... na jejím rameni jsem se mohla vyplakat.
Винаги беше там, с добра дума и топла вечеря и рамо, на което да поплачеш.
Vím, jak to myslíš, ale můžeš se vysprchovat, vyprat si věci, můžeš se u mě najíst.
Знам какво имаш предвид, но можеш да се изкъпеш, изпереш дрехите и да ми позволиш да те нагостя.
Tak dobře, půjdu se najíst k sobě.
Ще отивам да си ям сама тогава.
Pojďme se najíst, ať můžu jít spát.
Да ядем и да си лягам.
Duchu, tito chudí lidé měli novou možnost uvařit si jídlo, a přesto usiluješ o zavření jediných míst, kde se mohli každý sedmý den zahřát a najíst.
Призрако, тези бедни хора нямат с какво да си сготвят храна. А ти затваряш единствените места, в които могат да стоплят мършавите си меса всеки седми ден.
Poslyš, Carrie, dříve nebo později se budeš muset najíst.
Кери, рано или късно ще трябва да хапнеш.
Jsi si jistý, že se nechceš najíst?
Сигурен ли си, че хапна добре?
Nechceš se místo toho se mnou jít někam najíst?
Чудех се дали не искаш да излезем да хапнем навън?
Jestli máte hlad, dám vám najíst.
Ако сте гладни, ще ви нахраня.
Jen se najíst se svým synem.
Само да вечерям със сина си.
Tihle Thrákové nestojí ani za to, aby dostali najíst.
Храненето на тези тракийци излиза твърде скъпо.
Řekla jsi, že po léku se musím najíst.
Ти каза, че трябва да ги взимам след ядене.
Ani se nemusím ptát, jestli ti dávali pořádně najíst.
Няма нужда да питам ако сте били хранени добре.
Můžeme se najíst v restauraci v Intercontinentalu.
Може да хапнем в ресторанта на "Интерконтинентал".
Postarejte se, aby mu dali najíst a přinesli šaty.
Уверете се, че е храна и облекло. Всичко той се нуждае.
Musíme si odpočinout a najíst se.
Ще починем, след това ще ядем.
13 On jim však řekl: “Vy jim dejte najíst.”
13. А той им рече: Дайте им вие да ядат.
16 Ježíš jim řekl: “Nemusejí odejít; dejte jim najíst vy!”
6 А те им казаха, както бе заръчал Исус; и оставиха ги.
37 On jim ale odpověděl: “Vy jim dejte najíst.”
37 А Той в отговор им рече: Дайте им вие да ядат.
A já si musel objednat, zaplatit a najíst se v mužské části.
И аз трябваше да платя, поръчам и ям в мъжкото отделение.
Sledujte toho prvního. Samozřejmě se nezapomene najíst. (Smích)
Сега погледнете другия слон. Той, разбира се, не забравя да яде. (Смях)
Slyšel jsem příběh o mariňácích, kteří byli venku v divadle a jak je zvykem mariňáků, důstojník jedl poslední a nechal své muže najíst se první a potom, co dojedli, nezbylo pro něj žádné jídlo.
Чух история за морски пехотинци, които излезли на кино, и както е техният обичай, офицерът се храни последен и той оставил хората си да се нахранят преди него и когато приключили, за него не останала храна.
Tehdy přišla do vesnice ta dívka v modré uniformě s Organizací spojených národů, aby dala najíst dětem.
И точно тогава момичето със синята униформа притигна в моето село с екип на ООН, за да достави храна за децата.
0.58653688430786s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?