Jak používat "hůlkou" ve větách:

Dick tam pobíhal a hůlkou označoval, kde bude veškeré vybavení stát.
Дик сочи с пръчка къде трябва да е оборудването.
Poslouchej, zjistil bych si, jestli jsi sám, vešel bych dovnitř, praštil tě olověnou trubkou či vyztuženou hůlkou...
Виж, щях да разбера дали си сам, да вляза и да те ударя с нещо тежко по главата...
Běž, dítě, už se rozluč s ubohou Eurydikou, a po zemi svou obruč poháněj hůlkou hbitou, dokud - byť na čtvrt sluchu tvým krokům v odpověď vesele šumí v uchu pozemský tento svět.
Дитя, беги, не сетуй Над Эвридикой бедной И палочкой по свету Гони свой обруч медный, Пока хоть в четверть слуха В ответ на каждый шаг
Když dokáže mávat hůlkou, tak se jí dokáže i podepsat.
Щом размята пръчка с нея, значи може и да пише.
Chtěl s Tebou mluvit a tak zavolal na pár míst a mávnul svojí kouzelnou hůlkou a hop!
Искаше да говори с теб, затова звънна тук-там размаха вълшебната пръчица и бум!
Nedokážu jen tak mávnout kouzelnou hůlkou a...
Не мога просто да махна с магическа пръчка и...
V mých hodinách nebude žádné pošetilé mávání hůlkou ani hloupá zaříkadla.
В тези часове няма да има махане с пръчки и заклинания.
Neumí mávnout hůlkou a vyčarovat hodnověrnou obhajobu.
Не може да размаха пръчица и доказателствата да се появят.
A-plus s věncem a kouzelnou hůlkou.
Шест плюс с корона и жезъл.
Všechno na co jsem myslel v té chvíli... bylo, že ten chlap vedle... jí možná jen s jednou hůlkou.
Всичко за което си мислех в този момент....беше човека в съседната стая, който....вероятно се хранеше с една клечка.
Takže se musí dívat do těch zasněných hnědých očí, když zamávám svou kouzelnou hůlkou.
Трябва да потърси в тези пленителни кафеви очи вълшебната пръчица! И после какво?
A ty, mávajíce kolem, svou šekovou knížkou, jako nějakou kouzelnou hůlkou, způsobíš, že zapomenu, jak jste se na mě ty a Elliott vykašlali?
Искаш да размахваш чековата книжка, като магическа пръчица, с помощта на която да забравя какво ти и Елиът ми отнехте?
Podívej, když připojím RFID štítky na své oblečení, umožní to mému notebooku načíst a identifikovat jednotlivé položky touto hůlkou.
Ако прикрепя чипове към дрехите си ще позволи на лаптопа ми да разчете данните с тази пръчица.
Že vám budou nad očima mávat kouzelnou hůlkou?
Че ще направят магия на очите ви?
Vytváří si nějakou fantazii s Valdou, Malonem, tou hůlkou.
Създал си е някаква фантазия с Валда, Малоун и бастуна.
Copak jsou to nějací kouzelníci s hůlkou?
Да не са магьосници в квартала?
Umíte s tou hůlkou zacházet, pane...
Можете ли да използвате пръчицата, г-н...
Je přece jasné, že chlápek s šestiranným revolverem dostane nějakého staříka s magickou hůlkou.
Ясно е, че пич с пищов ще бие старец с пръчка.
Je docela zábavný, s tou jeho hůlkou a všemi těmi kouzly.
..Забавен е със своя жезъл и магически трикове..
To bude poslední zvuk, který uslyšíš, než budeš umlácen k smrti ozdobnou hůlkou.
Последният звук, който чуваш, преди да те убия със захарно бастунче.
To je vždy tak legrační vidět Bílou Čarodějku s hůlkou.
Винаги е забавно да видиш Бяла вещица с пръчка.
Hlavně tou zkurvenou kouzelnou hůlkou nemávej kolem mě.
Добре, но не развявай победоностното знаме в лицето ми.
Bylo to bílé tričko, které bylo zapíchnuté do bláta hůlkou.
Оказа се бяха риза, Бърках в калта с пръчка.
Možná jsi publikem známý coby Burkan Veliký, ale pro mě budeš vždycky malým Howardem Burkanem, který si vzal můj oblíbený šátek, přestříhl ho nůžkami, zamával nad ním kouzelnou hůlkou a už nikdy se nespojil.
Може да бъде Great Bёrkanom за публиката си, но за мен, ти винаги ще бъдеш бебе Bёrkanom Хауърд, който взе любимата ми шал намали наполовина с ножица, Размаха магическа пръчка, шал но не подкрепи безопасно.
Řekl jsi mu, že mu mávnutí kouzelnickou hůlkou vrátí otce.
Казал си му, че ако размаха магическа пръчка ще може да върне баща си?
Když jsi byla malá a poprvé ses učila chodit s hůlkou... velmi rychle sis byla příliš sebejistá.
Когато беше малка и се научи да ходиш, стана уверена много бързо...
Nemůžu mávnout kouzelnou hůlkou a změnit, co se stalo.
Не мога да променя случилото се с магическа пръчка.
V nádherné sousoší Laocoonu vylíčil Phidias duši bojující ve svitcích hada, která byla vyvolána kouzelnou hůlkou.
В прекрасната статуя на Лаокоун Фидий е изобразил душата, която се бори в намотките на змията, изхвърлена от магията на пръчката.
Proč například vaše dítě dává přednost tomu, aby náhle hrával se sladenou hůlkou, nechal stranou drahou lakovanou hračku, kterou koupil v obchodě, nebo proč tvrdě šplhá do špinavé louže?
Защо, например, детето ви предпочиташе изведнъж да играе със съответен стик, оставяйки настрана скъпа лакирана играчка, купена в магазин, или защо упорито се качва в мръсна локва?
Nevěřím na zázraky – v Bruselu nejde mávnout kouzelnou hůlkou ani stisknout nějaké tlačítko růstu.
Не вярвам в чудеса – не съществува магическо заклинание или бутон за растеж, който да бъде натиснат в Брюксел.
Kdybych konstruoval internet, childhood.com by byla smyčka chlapce v sadu s lyžařskou hůlkou jako mečem, víčko od plechovky jako štít, křičící "Jsem císař pomerančů.
Ако аз проектирах интернет, детство.ком щеше да е повторение на едно момче в овощна градина, с щека за ски за меч, капак от боклукчийска кофа за щит, което крещи: "Аз съм императорът на портокалите.
0.82103085517883s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?