Několik málo z nás se musí přinutit necítit emoce.
Принуждават те да приемеш първата оферта.
Říkají, že musím vzít první nabídku, a to může být dost daleko.
Те водят, или по-скоро принуждават, да минават през диги и камиони без рампи, причинявайки наранявания като счупени тазове, крака, ребра, и рога.
Vedou, nebo spíše násilně ženou krávy z vozu, bez vykládacích plošin. Dochází ke zraněním, jako je zlomení pánve, nohou, žeber nebo rohů.
Терористите ни принуждават на направим трагичен избор.
Teroristé nás nutí přijmout tragické rozhodnutí.
Тесните проходи ги принуждават да се движат много нагъсто, привличайки вниманието на някои създания.
Při průletu zúženým východem se netopýři shlukují do hejna, která přiláká ostatní.
Дами и господа... хората ни принуждават да крием истинската си същност.
Dámy a pánové,... lidé nás donutili ukrývat naší identitu.
Според слуховете Д'Харанците отвличат хора и ги принуждават да служат в армията на Мрачния Рал.
Zvěsti praví, že D'Haranští unáši lidi a nutí je sloužit v Darken Rahlově armádě.
Не си човек, но условията те принуждават.
Ty nejsi člověk, ale jsi nucený být.
Скъпа жено, не допускайте да ви принуждават!
Milá paní, nenechte se od nich zastrašovat.
Те ни заплашват и принуждават да вършим мръсната работа.
Infiltrují se k nám, zastraší nás, přinutí nás udělat špinavou práci a jakmile je hotová...
Тези събития, както и зачестилият вандализъм, принуждават жителите на квартала да не напускат домовете си.
Vzhledem k těmto událostem, společně s útoky vandalů, se spousta obyvatel Rainier Valley obává vyjít z domova.
И те се принуждават да разкрият истината, дори с риск да се изправят пред несигурно бъдеще.
A tak se někteří octnou v pozici, kdy jsou nuceni odhalit pravdu... A to i za rizika, že tím budou čelit nejisté budoucnosti.
Мисля, че я принуждават с нещо.
Myslím, že na ni mají páku.
Няма по-добър прозорец към характера на човек от решенията, които взема, начина, по който ги взема и как това въздейства върху логиката и етиката му, докато го принуждават да го прави.
A není tu lepší výhled do lidské povahy, než v rozhodnutí, které člověk učiní a jak je učiní a jaké uvede odůvodnění a etiku a důvod, když jsou pod nátlakem.
Твърде дълго повелителите принуждават останалите да живеят като нищожества!
Už příliš dlouho nás, neovladače, vůdci tohoto města nutí žít jako podřadné občany!
Тогава сами ще разкриете балета, защото условията ги принуждават да покрият всички поправки, използвайки специален фонд, който са спрели да плащат преди около година.
Potom budete exponovat samotný balet, protože podmínky vyžadují, že se opravy hradí ze speciálního účtu, do kterého se přestalo přispívat už před rokem.
Не трябва да принуждават хората да членуват в организация.
Lidé by neměli být nuceni patřit nebo být členy jakékoli organizace.
Благодарим за гостуването, но действията ви ме принуждават да го прекратя.
Děkujeme Vám, že jste přijela, ale s lítostí Vás díky Vašemu chování musím předčasně vyvézt.
Но скоро финансовите проблеми на принц Ерминио Колона ди Реджо го принуждават да продаде двореца.
Ale krátce na to dopadla na prince Ermina finanční tíseň, přinutila ho prodat tento palác.
Павианите се принуждават да се качват все по-високо.
Tyto dželady jsou nucené žít výše v horách.
Аз не искам да се местя, а клоуните ни принуждават.
Jako že nechci, aby ses stěhoval a tihle klauni nám to umožní.
Принуждават ги да работят това един вид робство
Nutí je pracovat. Je to jakési smluvní otroctví.
Знаеш ли, това, което е направил Savitar... принуждават да нарани хора...
Vím, že tam jsi. Vyjdi v tichosti, pokud nechceš potíže.
Такива условия носят и принуждават издръжливост и сила на ума и бързина в действие.
Takové podmínky přinášejí a nutí vytrvalost a sílu mysli a rychlost v akci.
Някои се грижат твърде много за децата, докато други, напротив, са твърде критични към децата и ги принуждават да правят всичко сами.
Někteří se starají o děti příliš mnoho, zatímco jiní, naopak, jsou příliš kritičtí vůči dětem a nutí je, aby dělali všechno sami.
След двадесет години успехи в този сектор, който генерира до 25% от продажбите на компанията, неблагоприятни обстоятелства принуждават Бош да се оттегли от някои сегменти.
Po dvou úspěšných desetiletích v tomto sektoru, který generoval až 25 procent prodeje, nepříznivý vývoj vedl společnost Bosch k tomu, aby se z několika oblastí stáhla.
Той мисли, защото сетивата му го принуждават да мисли, за предметите на сетивата, за хората и събитията, и за реакциите си към тях.
Myslí si, že jeho smysly ho nutí přemýšlet o objektech smyslů, o osobách a událostech ao jeho reakcích na ně.
Не е редно, когато държавите от ЕС не могат да се споразумеят помежду си дали да забранят употребата на глифозат в хербицидите, Парламентът и Съветът да принуждават Комисията да вземе решение.
Není namístě, aby v situaci, kdy se země EU nemohou dohodnout, zda povolí či zakážou používání glyfosátu v herbicidech, Komisi Evropský parlament a Rada nutily do rozhodnutí.
12 Тези, които искат да се понравят с обредна външност, те ви принуждават да се обрязвате, само за да не бъдат преследвани заради Христовия кръст.
12 Ti, kteří chtějí vypadat dobře před lidmi, vás nutí dávat se obřezat, jen aby nebyli pronásledováni pro kříž Kristův.
Вярвайки, че Одисей е мъртъв, насилниците принуждават жена си, Пенелопе, да избере един от тях да се ожени.
Věřit, že Odysseus je mrtvý, nájemníci donutí svou ženu, Penelope, vybrat jednu z nich, aby se vzala.
Така че те предоставят схема за бързо забогатяване или някаква друга схема и принуждават другите да бъдат нечестни, но с по-малко опит от тях самите да влязат в нея.
Poskytují tedy schéma rychlého zbohatnutí nebo jiné schéma a přimějí ostatní, aby byli do toho nečestní, ale s méně zkušenostmi než oni sami.
Сред човешкия род, мъжете са тези, които определят реалността и принуждават останалите да приемат тази реалност и да следват правилата.
V našem druhu definují skutečnost alfa samci a nutí zbytek smečky, aby tuto skutečnost přijala a řídila se pravidly.
Така че всъщност сега темите принуждават мозъците ни да заприличват повече на машини за теми.
Takže ve skutečnosti teď temy nutí naše mozky, aby se z nich staly spíš temové stroje.
Охотата на работника работи за него, Защото устата му го принуждават.
Člověk pracovitý pracuje sobě, nebo ponoukají ho ústa jeho.
0.53100490570068s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?