Карат купувачите да поръчват безброй "системни обновления".
Když ho Němci přinutí mluvit, možná letos druhou frontu vůbec neotevřeme.
Ако германците го накарат да проговори... може да няма втори фронт тази година.
Potom teda... co tě přinutí jít.
Тогава, какво какво те кара да отидеш?
Musí být něco, co přinutí toho pokleslého vědce mluvit.
! Трябва да има начин да го накараме да говори!
Pro vaše nové pány vás tenhle Převor přinutí lovit a zabíjet všechny Jaffy, kteří odmítnou cestu Počátku.
Като служители на новите ви господари. Този Приор ще ви излови и избие всеки Джафа, който откаже да следва пътя на Произхода.
Co myslíte, že mě k tomu přinutí?
Какво би могло да ме накара да го направя?
Jak velká moc tě přinutí, aby ses sklonil v pokorné úctě?
Коя сила е достатъчно велика, да те преклони в нисък поклон?
Co přinutí buňku, aby z ničeho nic začala metastazovat a aby zničila všechny ostatní buňky v zdravém těle?
Кое прави една здрава клетка внезапно убиец на други и унищожител на цялото останало здраво тяло?
Akorát nás přinutí utratit peníze, které budeme potřebovat ve všeobecných volbách.
Само ще ни накара да похарчим повече пари.
Jestli toho muže rychle nenajdeš, přinutí mě, abych tě "odstřelil".
Ако не намериш убиеца бързо, ще ме накарат да натисна спусъка.
Takže je to realita, co přinutí rytíře Jedi opustit své ideály, nebo je to jednoduše odpověď na politické příležitosti?
Реалността ли кара джедая да изостави идеалите си или просто така е политически изгодно?
Co když mě někdo unese, přinutí mě nahrát můj hlas, a pak mi uřízne můj palec?
Може да ме отвлекат, принуждавайки ме да говоря и да ми отрежат пръст.
Infiltrují se k nám, zastraší nás, přinutí nás udělat špinavou práci a jakmile je hotová...
Те ни заплашват и принуждават да вършим мръсната работа.
Mezitím, budu pracovat tady na Upovídaný Kačce, a uvidím, jestli přijdu na to, co ho přinutí umřít.
Междувременно аз ще съм с приказливия. Опитвайки да открия от какво умира.
Loajalita je nástroj, který přinutí jiné udělat věci, které nechtějí.
Лоялността е похват, който кара хората да правят неща, които не искат.
Přinutí tě, abys ten svůj vesmírný let zrušil.
Ще те накара да отмениш мисията си.
Která tě přinutí být svědkem strašlivých věcí... nemůžeš otevřeně mluvit.
Принудена да гледам ужасни неща... неспособна да говоря.
Jestli vás uvidí přinutí mě vás zabít.
Ако тя ви види, ще ме накара да ви убия.
Nutí vás věci dvakrát, třikrát překontrolovat a vy chcete se zprávami ven hned, jak je máte a on vás přinutí je přepsat, dokud nejsou dokonalé, ale to je to, co dělá Herald Heraldem.
Той може да те накара да провериш нещата два или три пъти, а на тебе ти се иска да публикуваш новините, в момента като ги получиш, но той те кара да ги преписваш, докато станат перфектни, Но това прави "Хералд" номер едно.
Opperman vyvinul molekuly, které přinutí lidí zešílet a jsou ve formě tiku.
Оперман е разработил молекула, която кара хората да полудяват и да остане скрито-покрито.
To přinutí Crassovu armádu k daleko delšímu pochodu, což vyčerpává síly a zásoby.
Армията на Крас ще измине много по-голямо разстояние, изразходвайки сили и припаси.
Teoreticky někoho přinutí, aby tě miloval.
Теоретично кара някого да те обича.
Já doufám, že tvoje svědomí, tě přinutí přestat.
Слушай, аз се надявам, вашата съвест ще ви спре да пие.
Ty peníze nestojí za tu bolest, kterou mě přinutí vám způsobit.
Сумата, която искаш, не си струва болката, която ще ме накарат да ти причиня.
Celou noc to tiskne, a ráno je přinutí to znovu zapsat.
Принтира всичко през нощта и те го пишат обратно сутринта.
Řekla jsem mu, že pokud mě k tomu přinutí, v prvních třech dnech po jeho návratu mu porodím netvora.
Казах му, че ако го сторим през първите три дни от завръщането му, ще му родя чудовище.
Všechny potrestají a přinutí je tě udat.
Ще накажат всички и ще ги накарат да те предадат.
Den, kdy požádám své lidi, aby bojovali po boku vran, bude dnem, kdy mi vyřežou střeva z břicha a přinutí mě je sníst.
Ако поискам от хората си да се бият заедно с враните, ще ме изкормят и ще ме накарат да си изям червата.
Thomasi, nemyslím si, když se schováme, přinutí je to přestat.
Томас, не мисля, че ако се предадем, това ще ги спре.
Tak budu muset najít někoho jiného, kdo ho přinutí.
Тогава ще трябва да намеря друг, който да го направи.
Aby mě vzali do nějaké kobky, kde mě přinutí mluvit vaši vyšetřovatelé?
За да ме заведете в някоя стая без прозорци. и разпитващите да ме накарат да говоря?
A přesto to dokážu, když mě někdo přinutí.
И все пак, го правя, когато някой ме накара.
Vezme všechno, co bys chtěl nechat pohřbené, použije to a přinutí tě udělat přesně to, co chce.
То ще ни отнеме всичко което искаш да запазеш скрито. то ще го използва и ще направи това което иска ти да направиш.
Spoluprací s ním vytvořím něco jiného, něco, co přinutí lidi přemýšlet, co nabourá způsob, jakým vnímáme svět kolem sebe.
Ще работя с него, за да се създаде нещо по-различно, нещо, което ще накара хората да се замислят, което ще предизвика начина, по който гледаме на света.
Dobře. Někdy je to přinutí pracovat tvrději.
Така. Това ги кара да работят по-усърдно, понякога.
Proč, pokud je to tak zřejmé, proč pro drtivou většinu lidí na světě, práce kterou dělají, nemá žádnou z těch vlastností, které nás každé ráno přinutí vstát z postele a jít do práce?
Защо, ако е толкова очевидно, защо за по-голямата част от хората на планетата, работата, която вършат, няма нито една от характеристиките, която ни кара да ставаме от леглото и да отиваме на работа сутринта?
s hlasem Toma Arnolda, doufajíce, že to přinutí lidi, aby šli k Arby's a koupili si hovězí sendvič.
озвучено с гласа на Том Арнолд, с надеждата, че хората ще ги посетят и ще си купят сандвич с говеждо.
0.42773699760437s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?