Překlad "надушват" v Čeština


Jak používat "надушват" ve větách:

Защото колежанките надушват невежеството... като кучешко лайно.
Protože holky ze školy vycítěj hlupáka... na sto honů.
Гласоподавателите надушват изтощен мъж който не вижда важните проблеми.
Voliči vidí unaveného muže, který už neumí řešit hlavní problémy. Problémy?
Те все още надушват Цинодонтите и ще им отнеме време, за да разберат, че усилията им са напразни.
Pořád cítí pach cynodontů a bude jim chvíli trvat, než zjistí, že jejich námaha je marná.
Често пъти знаят кога им предстои припадък, защото надушват неща, които не са там, и поне имат шанс да седнат преди пристъпът да ги връхлети.
Často dokážou předpovědět svůj záchvat, díky tomu, že známé vůně začnou cítit jinak, takže mají šanci usednout než se dostaví.
Хората харесват Шелби и Остин и са генетично програмирани да се надушват.
Podle mě jsou lidi jako Shelby a Austin... naprogramovaný, aby našli jeden druhýho.
Призраците надушват реколтата е готова, и идват да си я приберат.
Wraithové vycítili úrodu hodnou sběru a přišli ji sklidit.
Тази технология, с която се надушват експлозиви.
Tato technologie může pomoct vojákům vyčenichat výbušniny.
Някои виждат духовете, други ги чуват, трети ги надушват което е най-гадно, защото всичко отвъдно смърди на развалени яйца.
Někteří, co byli N.P.S. duchy vidí, někteří je slyší, někteří je dokonce cítí a to je vůbec nejhorší, protože všechno na druhým břehu smrdí jako zkažený vajíčka.
Кучетата могат да бъдат обучени да предричат диабетна кома, епилептични припадъци, могат да надушват рака.
Plíce byly na CT čisté. Psi se dají vycvičit, aby předvídali diabetické koma, epileptické záchvaty.
Дезинфектанта не върши работа. Още се надушват.
Dezinfekční prostředek nefunguje, stále to jde cítit.
Жените се надушват една друга и гледат да те сграбчат.
Kundičky cítí jiný kundičky, a tak musí udeřit.
Хора казват, че надушват думи или пък чуват числа.
Lidé říkají, že dokážou cítit slova a nebo slyšet čísla.
Когато женска роди яйца, енотите надушват.
Když samička naklade vajíčka, mývalové je ucítí a...
Когато дават последно причастие някому, някои животни надушват смъртта.
V klášteře dávají umírajícímu poslední pomazání. Některá zvířata smrt vycítí.
Има присъствия, които знаят това, надушват го.
A jsou zde bytosti, které to vědí, protože to dokáží vycítit.
Големите момчета надушват баламосването от километри.
Tihle velcí chlápci vycítí tyhle kecy na míle daleko.
Хората могат да надушат новите ченгета както надушват и прясната боя.
Víš, lidi vycítí nový poldy tak, jako cítí čerstvou malbu.
Те знаят, че сме ранени, надушват го.
Ví, že jsme zranění. Cítí to.
Тези звънчета наистина надушват кога идва някой федерален, а?
Tyhle venkovský zvonečky vážně poznají federála, když ho ucítí, co?
И "Барклис" се навъртат. Надушват бърза разпродажба.
A Barclays znovu Nos kolem, nyní si myslí, že je výprodej.
Ловните кучета имат големи уши, за да надушват по-добре следата по време на лов.
Důvod, proč mají baseti tak dlouhé uši, je ten, že lépe ucítí zápach, když loví.
Мако и Болин са в трета зона и Вълците прилепи надушват кръв.
Bratři z Fire Ferrets jsou staženi do třetí zóny a White Falls Wolfbats cítí krev.
Те имат кучета, които надушват кръвта.
Mají psy, kteří vycítí tvoji krev.
Ти си беда и бебетата ми я надушват.
Znamenáš potíže a mé děti to cítí.
Старите хора не надушват магически, когато някой каже "Манди Патинкин".
Starý lidi nemůžou jen tak zázračně vnímat když řekneš "Mandy Patinkin."
Явно кучетата наистина надушват тези неща.
Hádám, že to psi vážně mohou vyčenichat.
Хора като Проктър и Хънтър я надушват.
A lidi jako Proctor a Hunter to vycítí.
Под всичкия ти тежък френски парфюм, някои от нас все още надушват страха ти.
Pod všemi těmi těžkými francouzskými parfémy, někteří z nás stále cítí tvůj strach.
Медиите вече надушват, че става нещо.
Média už vycítily, že se něco děje.
Както винаги казвам, краставите кучета се надушват.
Jak vždycky říkám, chce to jen jednoho, aby našel toho druhého.
С.В.П. го надушват, изпращат екип да го открадне.
SVP to zvětří a pošle tam své poskoky, aby to ukradli.
Ако не са били те, е бил някой друг, защото надушват кръв.
A když ne oni, někdo další, protože cítí šanci.
Простите числа са червени, но когато имат свои близнаци, се отличават и надушват, нали?
Víš, jak když vidíš prvočísla, jsou červená, ale když jsou to prvočíselná dvojčata, jsou růžová a páchnou po benzínu?
Изглежда някои кучета надушват рака, дори и в ранен стадий.
Zdá se, že někteří psi dokážou vycítit rakoviny, dokonce i ty, ve velmi raném stádiu.
Ако почнеш да се криеш тук, хората надушват кръвта във водата.
Jestli se budeš sesypávat a pak se ukrývat, lidi začnou cítit krev.
Всяка от тях има шест реда много остри зъби и един много остър нос, с който надушват храната от много, много далеч.
Mají šest řad ostrých zubů, a velmi citlivý čich. I malé množství potravy dokážou ucítit i na míle daleko.
1.1168510913849s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?