"Аз, Кларк Кент, приемам теб, Лоис Лейн за своя вечна спътница.
"Já, Clark Kent, si tě beru, Lois Laneová, býti mým druhem, navždy."
Имах няколко часа до полета на Лоис.
Měl jsem pár hodin před Loisiným letem.
Казах ти, Лоис, Лекс пази добре изобличаващата информация.
Už jsem ti to říkala Lois, Lex si všechno hlídá pod zámkem.
И Сакаджуея оживява всяка нощ зад стъклото си... и слуша разговорите на Лоис и Кларк.
A Sakagawea, tak ta každej večer poslouchá, jak se ti dva, Lewis s Clarkem hádají.
Лоис търси нещо малко, но попада на нещо огромно.
Lois má záhadnou schopnost při potápění pro penci vylovit svatý grál.
Лоис и Кларк ще са чудесна двойка.
Lois a Clark budou společně super.
Трябва да си писателка, като Лоис Лейн.
Měla bys být novinářka jako Lois Laneová.
Ами, трябваше да ги похарчиш за пишеща машина, като Лоис Лейн.
No, měla bys je utratit za psací stroj, jako Lois Laneová.
Лоис е наминала и е видяла Шелби сама с купа храна.
Lois se tady zastavila a našla tu Shleby samotnou s miskou plnou jídla.
Лоис няма никакъв опит с тези неща.
Lois nemá žádné zkušenosti, vypořádat se s takovými věcmi.
Напоследък с Лоис ми е по-лесно.
V poslední době věci byly s Lois jednoduché.
Не е върнала Лоис на работа от добра воля?
Tím myslíš, že to, že znovu přjala Lois, nebylo jenom z laskavosti?
Братовчедка ми Лоис беше изчезнала за 3 седмици и изведнъж се появява, твърдейки, че е била нападната от някаква нинджа убийца.
Moje sestřenice Lois zmizela na tři týdny a pak se najednou objevila a tvrdila, že ji naháněla vražedkyně v obleku ninji.
Тогава защо дебнеш телефонните кабини в търсене на Лоис?
No a která část z toho obsahuje obskakování telefonní budky a hledání Lois?
Подслушвала си личните ми разговори с Лоис, нали?
Odposlouchávala si, můj soukromý rozhovor s Lois?
Ами ако ми липсва предишната Лоис?
Co když mi chybí ta stará Lois? Pozdě.
Въпросът е дали Петното ще издържи две нощи с Лоис.
Opravdová otázka je, jestli Šmouha zvládne dvě noci s Lois?
Сигурна съм, че Лоис не е трябвало да те завлече насила в гората.
Jsem si jistá, že by si Lois nikdy nemusel tahat do lesa kopáním a řvem.
Лоис, можеше да е и по-зле като за първи уикенд заедно.
Na náš první společný víkend, myslím, že to mohl být horší.
Лоис, ти си най-голямата му слабост.
Vím Lois, jsi jeho největší slabost.
Лоис, защо ми е да те уволнявам?
Lois, proč bych tě chtěl vyhodit?
Обещах на Лоис, че ще бъдем заедно.
Slíbil jsem Lois, že budeme spolu.
Няма ли нещо от сорта на "Леле, Лоис, Джеймс Бонд пасти да яде!"?
"Páni, Lois. 007 je proti tobě nikdo. Jsi skvělý a talentovaný super detektiv."
Поправи ме, ако греша, но теб те е грижа за Лоис, нали?
Oprav mě jestli se mýlím, ale ty máš zájem o Lois, nebo ne?
Лоис не ми изглежда особено опазена.
Lois nevypadá, že by byla speciálně ochraňována.
Не на всеки е писано да намери жена като Лоис.
Ne každý muž je předurčen k tomu, aby nalezl ženu jako je Lois.
В бъдещето Лоис знаеше кой съм.
V budoucnosti o mě Lois už věděla.
Затова изтрих всички охранителни записи, на които Лоис мачка метална врата и хвърля пазача на склада с една ръка.
Právě proto jsem vymazala všechny bezpečnostní záznamy, jak Lois rozdrtila kovové dveře svýma rukama a hodila člena ochranky napříč skladem.
Колкото и невероятна да е Лоис Лейн с теб знаем, че аз не съм най-великият герой на света.
Chci říct, Lois Laneová je úžasná, ale ty i já víme, že nejsem největší superhrdina.
Лоис, искам само да си в безопасност.
Lois, jenom jsem se chtěl ujistit, že budeš v bezpečí.
Защото, ако Лоис мисли да остава тук, някои неща ще трябва да се реформират.
Dobře. Protože pokud taky bude Lois trávit čas, porozhlédl jsem se tady a je tu pár věcí, které se budou muset udělat podle řádu.
Аз мисля, че Лоис вече си има друг герой.
Ale myslím, že si Lois teď musí nají zcela nového hrdinu.
Лоис, не се чувствай виновна, че не искаш да отваряш стари рани.
Lois, neměla by ses cítit provinile jen proto, že nechceš otevírat staré rány.
Мислех, че всичко ще се подреди, ако разкрия тайната си на Лоис.
Myslel jsem si, že když řeknu Lois mé tajemství, všechno do sebe hezky zapadne.
Лоис, трябва да оправя кашата на Буустър и да намеря изчезналото устройство.
Lois musím uklidit Boosterův nepořádek a najít to ztracené zařízení. Může být nebezpečné.
Едва ли би казал, нещо, Лоис.
Nejsem si jistý, že by něco řekl, Lois.
Боже, Лоис, ако смяташ, че президентът или военните му съветници ще те вземат насериозно...
Ach můj bože Lois. Opravdu si myslíš, že Prezident, jeho vojenští poradci, nebo někdo tě bude brát vážně
Аз съм Лоис Лейн от "Дейли планет" от самолета на президента.
Tady je Lois Lane z Daily Planet, hlásím se vám z paluby Air Force One.
Аз съм Лоис Лейн от "Дейли планет".
Jsem Lois Laneová, z Daily Planet.
Искам да говоря с Лоис Лейн.
Chtěl bych mluvit s Lois Laneovou.
Искаше ми се да бъде Купър, но Лоис обеща да кръстим следващото.
Chtěl jsem mu dát jméno Coop, ale Lois řekla že možná příště.
Лоис, имам приятел, който може да преслуша дробовете му.
Lois, mám přítele... který by se mu mohl podívat na plíce.
Какво искам... това, което репликата на Лоис Лейн идиотски загуби.
To co chci... Je co chudák Lois Lane byla příliš hloupá si udržet.
Всички в "Планет" тъгуват за теб - Лоис, г-н Уайт.
Všem v Dailly Planet chybíš. - Lois, panu Whiteovi.
Съдията по делото, Съдия Лоис Форер решила, че това няма никакъв смисъл.
Soudkyně tohoto případu, soudkyně Lois Forerová, to považovala za nesmyslné.
Г-жа Лоис Доери, която по-късно започнах да наричам моя сурогатна майка, ми е чела холяди часове на запис.
Paní Lois Doery, které jsem později říkal má náhradní matka, namluvila mnoho tisíc hodin na pásku.
Една от причините да се съглася да дам тази реч днес е че се надявах, че Лоис ще бъде тук за да мога да ви я представя и публично да й благодаря.
Jeden z důvodů, proč jsem souhlasil s touto dnešní přednáškou, byl ten, že jsem doufal, že Lois by tu mohla být, a tak bych vám ji zde mohl představit a veřejně jí poděkovat.
0.62101602554321s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?