Překlad "jak" v Bulharština


Jak používat "jak" ve větách:

Hlavním hostem v pořadu byl Dr. Chen, který vysvětlil, co je Garcinia Cambogia, a jak to funguje.
Основният гост на шоуто беше д-р Чен, който обясни какво Гарциния Камбоджа е и как тя работи.
Vzhledem k tomu, že toto ovoce obsahuje velmi málo této látky, doplňky jsou jediný způsob, jak vzít větší, dostatečné množství.
Тъй като този плод съдържа много малко от това вещество, добавки са единственият начин да го взема в по-голям, достатъчна сума.
Je jen jediný způsob, jak to zjistit.
Има един начин да се разбере.
Není to tak, jak to vypadá.
Не е това, на каквото прилича.
Ačkoliv se administrátoři a moderátoři tohoto fóra pokusí odstranit nebo upravit jakýkoliv všeobecně nežádoucí materiál tak rychle, jak je to jen možné, je nemožné prohlédnout každý příspěvek.
Въпреки че администраторите и модераторите на този форум ще се опитат да премахнат или да променят възможно най-бързо всеки материал, носещ вреда, невъзможно е да бъдат прегледани всички съобщения.
Jak jsi mi to mohl udělat?
Как можеш да ми го причиниш?
Ačkoliv se administrátoři a moderátoři tohoto fóra pokusí odstranit nebo upravit jakýkoliv všeobecně nežádoucí materiál tak rychle jak jen to je možné, je nemožné prohlédnou každý příspěvek.
Въпреки, че администраторите и модераторите на този форум ще се опитат да премахнат или да променят възможно най-бързо всеки материал, носещ вреда, невъзможно е да бъдат прегледани всички съобщения.
Jak jsi mi to mohla udělat?
Как може това да ми се случва?
Jak si můžete být tak jistý?
Как можеш да бъдеш толкова сигурен?
Jak si můžeš být tak jistý?
Откъде можеш да си толкова сигурен?
Není to tak zlé, jak to vypadá.
Не е толкова зле, колкото звучи.
Není to tak, jak si myslíte.
Не е това каквото си мислете.
Jak si tím můžeš být tak jistý?
Как може да си толкова сигурен?
Jak jste říkala, že se jmenujete?
..Как казахте, че е името Ви?
Jak si můžeš být tak jistá?
От къде може да си толкова сигурна?
Nevím, jak dlouho to ještě vydržím.
Не знам колко още ще издържа!
Ukážu ti, jak se to dělá.
Нека да ти покажа как се прави.
Jak jsem mohla být tak hloupá?
Как може са съм толкова глупава?
Jak jsi věděl, že jsem tady?
Но как разбра, че съм тук?
Nechápu, jak se to mohlo stát.
Не разбирам, какво се е случило.
Není to tak, jak si myslíš.
Не е това, за което го мислиш.
A jak dlouho to bude trvat?
И колко може да продължи това?
Je jen jeden způsob jak to zjistit.
Има само един начин да узнаеш.
Je jen jeden způsob, jak to zjistit.
Само по един начин можем да разберем.
Jak jste říkal, že se jmenujete?
Как казахте, че ви е името? Хари.
Líbí se mi, jak to zní.
Ооо, аз като звука на това.
Jak dlouho to ještě bude trvat?
Още колко време ще го чакам?
Nevím, jak se to mohlo stát.
Не знам... Не знам как се случи.
Jak si tím můžete být tak jistý?
Как можеш да си толкова сигурен в това?
Je jediný způsob, jak to zjistit.
Може и така да се каже.
Jak jsi říkal, že se jmenuješ?
Какво каза, че е името ти
Jak si myslíš, že se cítím?
А ти как мислиш, че се чувствам аз?
Jak dlouho ti to bude trvat?
Не. - Кога можеш да го направиш?
A jak to mám asi udělat?
И как трябва да направя това?
Jak to, že o tom nevím?
А защо не ми каза по-рано?
Jak se to sakra mohlo stát?
Как по дяволите това се случи?
Jak jste se o tom dozvěděl?
И от къде знаеш за това?
Jak si můžete být tak jistá?
От къде можеш да си сигурна?
2.1935760974884s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?