Překlad "виенското" v Čeština


Jak používat "виенското" ve větách:

Тогава, горе на виенското колело, е все едно тази много стара жена целува много младо момче, така ли?
Potom tam nahoře na ruském kole to bylo jako kdyby stará žena líbala malého kluka, viď?
Защо не отидем на Виенското Колело?
Pročpak bychom nešli na ruské kolo?
Куп заседна на Виенското колело а аз търсех някой за да отида на въртележката.
Tamti uvěznění v kukani na Ruském kole a hledala jsem někoho, kdo by se mnou šel na Tilt-A-Whirl /nakláněcí vír/.
Ще се срещнем при виенското колело, ако стомахът ти е добре.
Dáme si spicha u kolotoče. Jak se má tvůj žaludek?
Али, да се качим на виенското?
Allie, chceš se projet na ruském kole?
Глупаво бе да се кача така на виенското, но трябваше да съм до теб - ти ме привличаш.
Byla to opravdu hloupost vylézt na ruské kolo si s někým popovídat. Ale musel jsem být blízko tebe. Okouzlila jsi mě.
Целуна Мариса на виенското, Summer мина през обувките ми...
Políbil jsi Marissu na Ruským kole, Summer se se mnou vytáhla.
Не само с Джоунси, и с хлапето, след като виенското колело се сгромоляса.
Ne jen pro Jonesyho, ale i pro to dítě, když spadlo z kolotoče.
Возех се на Виенското колело, когато тази чайка се блъсна в мен.
Byla jsem na Ruském kole, a najednou do mě narazila taková obrovská čajka.
Отидохме на виенското колело и г-н Шугърман повърна!
Byli jsme na ruském kole a panu Sugarmanovi bylo špatně!
Виенското колело е покрито с ръжда.
Ruské kolo v parku nepřitahuje děti ale rez.
На Виенското колело се целунахме за първи път.
Pamatuješ, první polibek byl na Ruském kole?
Помниш ли как отидохме на Бетани бийч и ти не искаше да се качиш на виенското колело?
Víš, jen jsem si vzpomněl, pamatuješ, jak jsme jeli do Bethany Beach a ty jsi nechtěla na to ruské kolo?
Татко, Джони не е бил сам на виенското колело, в нощта когато е починал.
Tati, Johnny Ricketts tu noc, kdy se zabil na ruským kole, nebyl sám.
Изглежда сякаш сияе, но са просто светлините от виенското колело.
Vypadá jako by hořela... ale je to jen odraz světel z ruského kola na molu v Santa Monice.
Ан, Марк, Бил и Сали са на Виенското колело.
"Ann, Mark, Bill a Sally jsou na ruském kole. "Ann je za Sally.
Виж кой е на Виенското колело!
Podívej kdo je na ruském kole.
Отговаря за виенското колело и влакчетата.
Je to hlavní mechanik. Zvedá velká kola a velké atrakce.
ще се качим на Виенското колело... само ти, аз и Теса.
A pak půjdeme na ruské kolo. Jen ty, já a Tessie.
Но след Виенското колело отивам да живея при тати.
Ale po tom ruském kole se odstěhuju k tátovi.
Много са развълнувани за Виенското колело.
Byli ohromně nadšení z ruského kola.
Знам, но тъкмо слязох от виенското колело и се чувствам замаяна.
Já vím, ale teď jsem slezla z toho ruského kola, a je mi nějak divně.
Притчет, Уилямс, имате още един арестант при виенското колело.
Pritchette, Williamsi, máte další zatykač u ruského kola.
Като секс сцената с виенското колело в книгата й... всичко е назад и наопаки.
To je jako sexy scéna na ruském kole v její knize... všecko je obráceně a vzhůru nohama.
Онзи Ричард я намерил при виенското колело, плачела.
Nevšiml jsem si. Richard Spencer ji našel u obřího kola, v slzách.
Но това няма да стане, ако си припаднал до виенското колело.
Ale to neuděláš v bezvědomí, nebo když se tu budeš potácet.
Може да отидем до виенското колело на брега.
Můžeme zajít na Ferris Wheel na pobřeží.
Виж, на виенското колело няма опашка.
Hele, na ruské kolo není fronta.
Извинявай, че се дръпнах така на виенското колело.
Mrzí mě, jak jsem na tebe vyjela na tom kole.
Бурята е оставила две деца на виенското колело...
Ovšem. Dvě děti zůstaly v bouři uvězněné na ruském kole.
Автобусите за виенското летище спират пред самия хотел.
Letištní autobus Vienna Airport Lines staví přímo před hotelem.
0.85281801223755s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?