Želiš li da ga unajmimo ili ti više odgovara da ga kupimo?
Gostaria de alugá-la? Ou está inclinada a comprá-la?
Predložio je da odemo do najbližeg Kej-Marta i kupimo sve metke.
Ele sugeriu que fôssemos até o K-Mart mais próximo... e comprássemos todas as balas da loja.
Možemo li da je kupimo za mamu?
Vamos comprar pra mamãe?. - Quanto custa?
Pa ako baš toliko želiš da budeš dominantna zašto ti ne kupimo nešto kože i završimo sa svim tim?
Se quer ser tão dominadora, vamos comprar um chicotinho e pronto.
Možemo da kupimo K-Y gel samo u tubama od sto grama.
Só podemos comprar gel KY em tubos de 1 litro.
Imam ideju, treba da spojimo naš novac i kupimo Kniks-e.
Já sei! Vamos juntar a nossa grana e comprar os Knicks!
Koga zabole ko stoji na kom uglu, ako mi kupimo kajmak sa vrha, i obræemo ga na pravi naèin, koristimo da radi za nas.
Quem dá a mínima pra quem tá em qual esquina, se o produto chega ao topo, se é feito bom uso dele, e se ele tá trabalhando pra nós.
Još sam malo, moæi æemo da kupimo koliko god želiš.
Daqui a pouco poderemos comprar o quanto você quiser.
Možda kasnije možemo da odemo i kupimo to.
Bem, talvez possamos ir comprar porcarias mais tarde.
Vraæamo se u knjižaru da kupimo još jednu prokletu knjigu.
Nós vamos voltar à livraria comprar outro maldito livro.
Moramo da kupimo vreme Antonu Briggsu.
Precisamos ganhar tempo para Anton Briggs.
Èovek je slikao mene i moju devojku, i hteo je da je kupimo.
Um homem tirou uma foto minha e da minha... namorada e queria que a comprássemos.
Zašto ne kupimo hrpu igraèaka... i odnesemo ih tvojo djeci?
Por que não compramos um monte de brinquedos e dar às suas crianças?
Moja žena je insistirala da ti kupimo taj parfem
Minha esposa insistiu que presenteássemos você.
Mi smo u predanoj vezi, ali škola nam ne dopušta da kupimo karte za parove.
Estamos namorando sério, mas a escola não nos deixa comprar um bilhete de casal.
Hajde, Huanita, moramo da kupimo banane, ljudi na tvojoj žurci æe želeti neèim da hrane majmuna.
Vamos, Juanita. Precisamos comprar bananas. As pessoas na sua festa vão querer alimentar o macaco.
I onda smo otišli van da kupimo sjedalicu za auto da bi je dovezli kuæi, i kada smo se vratili u bolnicu socijalna radnica nas je èekala ispred porodilišta.
Saímos comprar uma cadeirinha para trazê-la para casa, e quando voltamos ao hospital, a assistente social estava nos esperando fora do berçário.
Sutra je roðendan našeg Uèitelja, hajde da kupimo pile.
Amanhã é o aniversário de nosso mestre. Vamos comprar uma galinha.
Mi smo morali da se odreknemo mesa da bismo mogli da kupimo lap top.
Teríamos que deixar de comer para ter um laptop.
Prema zakonu ste bili dužni reæi sve èinjenice koje bi mogle imati utecaj na našu odluku da kupimo ovu kuæu.
Pela lei, você era obrigada a nos informar quaisquer fatos que influenciassem a decisão de comprar essa casa.
Holi i ja razgledamo kuæe, ali neæemo ni jednu da kupimo.
Estou olhando casas com Holly, mas não estamos comprando uma.
Ako ne pokušamo da je kupimo kako æemo da je dobijemo?
Mas se não vamos comprá-la, como conseguir ela?
Ne, došli samo da kupimo nešto za veèeru.
Não, só viemos comprar o jantar e não socar a carne.
Nemci su bombardovali šlep sa žitom, a mi ga kupimo.
O Bombardeio alemão espalhou os grãos, é nós pegamos.
Možemo da odemo da kupimo grèku hranu, ako hoæeš.
Podemos ir buscar comida grega se quiser.
Bivši partner, Aleks Mejnard, i ja shvatili smo da imamo tako mnogo novca da je naša moralna obaveza da nešto kupimo.
Eu e meu ex-parceiro, Alex Maynard, vimos o saldo num caixa eletrônico e decidimos que tínhamos o dever moral de comprar algo.
Mislio sam da æemo otiæi da kupimo biciklu.
Mas achei que íamos ver umas bicicletas.
Tata i ja možemo da ti kupimo karte i možeš da budeš kod nas.
Eu e seu pai podemos conseguir ingressos e você pode ficar conosco.
Možemo li stati da kupimo neki èasopis?
Podemos parar e comprar algumas revistas?
Znam da neæeš da se udaješ ali znaš mislim da je važno da pokažemo privrženost jedan drugom i da kupimo stan, možda u Kensingtonu ili u Prospekt Hejtsu.
Pois sei que não quer se casar, mas acho importante fazermos tipo um compromisso com o outro.. E acho que comprar uma casa quem sabe em Londres ou Brooklyn.
Nisu te bolela u radnji kada si htela da ih kupimo.
Não falou que machucavam quando estávamos na loja.
Da bi se to desilo, moramo da im kupimo vreme.
Para que isso aconteça, devemos dar tempo a eles.
A nismo imali novca da mu kupimo nove.
E não tínhamos dinheiro para comprar sapatos novos.
Druga grupa ljudi nas je naterala da ga kupimo.
Outro grupo nos forçou a comprá-lo.
Samo smo izašli da se prošetamo i kupimo gorivo.
Saímos andando em busca de combustível.
Takođe nam omogućava da odemo do prodavnice i kupimo mleko, jaja i sir, dok smo u stvari u potrazi za Red Bulom i slaninom.
Ela também nos permite ir ao mercado e nos permite escolher leite, ovos e queijo, quando o que realmente queremos é Red Bull e bacon.
Nemojte nam praviti probleme u proizvodnji, primeni, tada moramo da kupimo nova preduzuća, moramo da kupimo konkurenciju, moramo da radimo razne stvari jer ste prodali previše proizvoda.
Não crie um problema para nós, para a produção, para a aplicação, então teremos de comprar mais empresas e nossos competidores, vamos fazer todo tipo de coisa porque você vende muitos itens.
Oni su se pogledali i odgovorili gotovo istovremeno: "Kupimo ga."
Eles se entreolharam e disseram, praticamente, em uníssono: "Nós compramos."
Kao što Bred Pit kaže u "Borilačkom klubu": "Prečesto radimo poslove koje mrzimo da bismo mogli da kupimo gluposti koje nam ne trebaju."
Como Brad Pitt disse em "Clube da Luta": "Temos empregos que detestamos, para comprar porcarias de que não precisamos".
Zapravo, sada, kada smo započeli ovu temu, ne možemo ni da zamislimo da kupimo MP3 plejer od kompanije Dell.
Na verdade, falando sobre isso, nem nos imaginamos comprando um MP3 da Dell.
Prvo, trebalo bismo da kupimo sadržaj sa Zapada i da ga emitujemo.
Primeiro, tinhamos que comprar conteúdo do Ocidente e exibi-lo.
0.54612588882446s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?