Šta će deca raditi, to zavisi od njihovog uzrasta -- a krećemo od predškolskog perioda pa do fakulteta.
O que eles fazem depende, em primeiro lugar, da idade, que vai desde a pré-escola até a universidade.
Kada se krećemo niz stepenište, oblik određuje naš tempo, naš osećaj, našu sigurnost i našu vezu i mesto u prostoru oko nas.
Quando nos deslocamos numa escada, o formato dela dita nosso passo, nossa sensação, nossa segurança e nossa relação e envolvimento com o espaço à nossa volta.
Svi se krećemo na skoro isti način.
Nós nos movemos da mesma forma com frequência.
Pa, zašto se krećemo na tako određene načine?
Então por que nos movemos de formas específicas?
Možda se ne krećemo svi na sasvim isti način.
Talvez não nos movamos da mesma forma.
Mi smo vreće mesa i vode. Svi krećemo sa istim sredstvima.
Somos todos uns sacos de carne e água. Começamos com as mesmas ferramentas.
Stoga, dok se krećemo napred ka ovoj tehnološkoj budućnosti, želim da malo zastanete i razmislite o tome na trenutak.
Enquanto nos movemos para essa futura tenologia, Eu quero que vocês parem e pensem nisso por um momento.
Tako da se mi krećemo pravolinijskim putanjama i naš um ispravlja ulice i poima skretanja
Então nos movemos em rotas lineares e nossa mente endireita as ruas e sente as curvas
Dakle, krećemo se ka demokratizaciji informacija, a ja sam u ovom polju prilično dugo.
Então, estamos caminhando para a democratização da informação, e eu estou nesta área já há bastante tempo.
Ja mislim da se mi krećemo ka kolaborativnom društvu, društvu u kome su talenti i muškaraca i žena shvaćeni, cenjeni i upotrebljeni.
E o que eu realmente acho que estamos fazendo é, estamos nos movendo na direção de uma sociedade colaborativa, uma sociedade em que os talentos de tanto mulheres quanto homens estão sendo compreendidos e valorizados e aplicados.
I ponovo se krećemo ka seksualnom izražavanju koje je verovatno postojalo na pašnjacima Afrike pre milion godina, jer to je seksualno izražavanje koje možemo da vidimo u lovačkim i sakupljačkim društvima danas.
E, na verdade, mais uma vez estamos avançando no sentido de uma expressão sexual que provavelmente vimos nas savanas africanas há um milhão de anos, porque esse é o tipo de expressão sexual que vemos em sociedades caçadoras e coletoras hoje.
Krećemo od toga i uvodimo ih, u idealnim uslovima, u operacione sale gde uče kako da budu asistenti.
Desenvolvemos a partir daí, e esperamos poder levá-los à sala de operações, onde eles aprendem a ser assistentes.
Može li biti - razarajuće pitanje, pitanje koje me je proganjalo od Nikolasa Negropontea - može li biti da se krećemo prema budućnosti u kojoj će znanje biti suvišno?
E uma pergunta devastadora, uma pergunta que Nicholas Negroponte me fez: será que caminhamos em direção a um futuro, ou talvez já estamos nele, onde o conhecimento é obsoleto?
Znao je da mu neću dozvoliti da bude žrtva sopstvenih okolnosti, nego ćemo nastaviti da se krećemo napred.
Então ele sabia que eu não ia permitir que ele fosse uma vítima de suas circunstâncias, mas que íamos nos esforçar e continuar avançando.
Nakon što naučimo simbole, krećemo da pravimo fraze.
Depois de aprender os caracteres, nós começamos a construir frases.
Tokom čitave istorije nismo mogli da se krećemo brže od konja ili broda s jedrima, ali 1969. godine, posada Apola 10 letela je brzinom od 40.000 km/h.
Durante a maior parte da história humana, não conseguíamos ir mais rápido que um cavalo ou um barco a velas, mas em 1969, a tripulação da Apollo 10 voou a 40.200 km/h.
Ali taj put kojim se krećemo nas ne vodi tamo kuda treba da odemo.
Mas repetindo, essa trajetória que estamos seguindo não está nos levando aonde precisamos ir.
Pod time prosto mislim na to koliko brzo smo navkinuti da se krećemo u savremenom dobu.
Com isso eu só quero dizer a velocidade com que estamos acostumados a nos mover nos dias contemporâneos.
Radna memorija nam omogućava da istražujemo iskustvo kroz koje trenutno prolazimo dok se u isto vreme krećemo napred.
A memória operacional nos permite investigar nossa experiência atual, enquanto seguimos adiante.
Biolog kao što sam ja može da uđe, uzme čip, stavi ga u kertridž kao prototip koji vidite ovde stavi kertridž u mašinu kao što biste vi stavili CD i krećemo.
Assim, um biólogo celular, como eu, pode entrar, pegar um chip, colocá-lo em um cartucho, como o protótipo que vocês veem ali, colocar o cartucho na máquina, assim como se faria com um CD, e assim se vai longe.
Voda je bila bistra dok je oticala preko peska. Okrenuli smo se i počeli da se krećemo uzvodno.
A água estava clara sobre a areia, e nós viramos e começamos a caminhar rio acima.
Krećemo ka recepcionerki i kažemo: "Ovde smo zbog ručka."
Nós nos aproximamos da recepcionista e dissemos, "Viemos para o almoço."
Imam osećaj da se svi slažemo oko toga da se krećemo ka novom modelu države i društva.
Acho que todos concordamos que caminhamos rumo a um novo modelo de Estado e de sociedade,
Ta otvorenost, to poverenje, će samo postajati značajniji kako se krećemo od infektivnog ka biheviorističkom modelu bolesti.
Esta abertura, esta confiança só vai ser mais importante à medida que mudamos do modelo de doença infecciosa para comportamental.
Svi se krećemo na ovaj poskakujući način kada trčimo.
Todos nos movemos dessa forma saltitante quando corremos.
Imamo pravo da se krećemo kroz svet kako poželimo, slobodne od uznemiravanja ili nasilja.
Temos o direito de nos mover pelo mundo como escolhermos, livres de assédio ou violência.
I automobili - ono što želimo je da se krećemo.
E carros? O que queremos é nos movimentar.
Poenta je da je na nama da to otkrijemo, a potreban nam je okvir, način da se krećemo kroz to.
Mas a questão é: cabe a nós descobrir, e precisamos de um guia, precisamos de saber como navegar nisso.
To je ono što se dešava, i zapravo, polako se krećemo, ne udaljavamo se od genomike već je ugrađujemo u ono što nazivamo sistemima sa više poretka, poluautonomnim, samoregulišućim sistemima, kao što su ćelije, organi, sredine.
Isso é o que está ocorrendo e, de fato, estamos indo devagar, não afastados da genômica, mas incorporando a genômica em sistemas multiordenados, semiautônomos e autorregulados, como células, órgãos e ambientes.
Ali u današnje vreme, stil života nam nameće da sedimo više nego što se krećemo, i naša tela jednostavno nisu napravljena za tako sedentno postojanje.
Mas, hoje em dia, nosso estilo de vida nos faz ficar muito mais sentados que em movimento e nosso corpo simplesmente não é projetado para o sedentarismo.
Sedenje u dužim intervalima privremeno deaktivira lipoproteinsku lipazu, specijalni enzim u zidovima krvnih kapilara koji razgrađuje masti u krvi, tako da dok sedimo, ne sagorevamo masti ni približno kao kad se krećemo.
Ficar muito tempo sentado também desativa temporariamente a lipase lipoproteica, uma enzima especial das paredes dos vasos sanguíneos, que quebra gorduras no sangue. Então, sentados não queimamos gordura tão bem como quando nos movimentamos.
Čine između jedne trećine i polovine mase naših tela, i zajedno sa vezivnim tkivima, povezuju nas, drže nas uspravnim i pomažu nam da se krećemo.
Eles formam entre um terço e metade do nosso peso total e juntamente com tecido conjuntivo, eles nos sustentam, mantêm em pé e nos ajudam a nos mover.
Tako krećemo na put duboko u sam objekat kako bismo ispitali sastavne delove.
Então nós vamos a uma jornada profunda dentro do objeto e examinar seus constituintes.
Žene nastavljaju da napreduju u svetu; ne dovoljno brzo, ali se krećemo.
As mulheres continuam a avançar no mundo, não rápido o bastante, mas estamos nos movendo.
Mi stvaramo tu imovinu i ostavljamo trag digitalnih mrvica za sobom dok se krećemo kroz život.
Criamos esse ativo e deixamos esse rastro de migalhas digitais atrás de nós ao longo da vida.
Ovo je pitanje toga da li se krećemo ka demokratskijim i miroljubivijim društvima.
É uma questão de se estamos caminhando em direção a sociedades mais pacíficas e democráticas.
Da se krećemo, da se opustimo, da se izrazimo?
Para nos mover, para descontrair, para nos expressar.
Kada sagledate poverenje iz ove perspektive, počinje da objašnjava zašto ono ima jedinstveni kapacitet da nam omogući da se izborimo sa neizvesnošću, da poverujemo nepoznatima, da nastavimo da se krećemo napred.
Quando virem confiança com esses olhos, isso vai começar a explicar por que isso tem a capacidade única de nos permitir lidar com a incerteza, colocar nossa fé em estranhos, continuar seguindo em frente.
Kroz ovakvu vrstu ponizne i radoznale komunikacije krećemo sa pokušajima da saznamo nove stvari.
É através desse tipo de comunicação humilde e curiosa que começamos a tentar e a aprender coisas novas.
Pa sam se osećao nekako kao Stiv Džobs, koji je opisao svoje otkrovenje kada je shvatio da većina nas, dok se svakodnevno krećemo, prosto pokušavamo da izbegnemo prečesto udaranje u zidove i prosto težimo da idemo dalje.
Eu me senti quase como Steve Jobs, que descreveu sua epifania quando percebeu que a maioria de nós, no decorrer do dia, apenas tenta evitar bater a cara na parede e meio que tenta levar as coisas.
Zašto uopšte prestajemo da slavimo sposobnost da se prilagodimo i rastemo dok se krećemo kroz život?
Por que paramos de comemorar a capacidade de se adaptar e crescer no decorrer de nossa vida?
Zašto starenje mora da bude borba da izgledamo i krećemo se kao mlađe verzije sebe?
Por que envelhecer bem é uma luta para olhar e se movimentar como versões mais jovens de nós mesmos?
Umetnost, u tom smislu ima veliku važnost u svetu prema kom se krećemo i to naročito sada.
Então a arte, neste sentido, Eu acho que ganha uma incrível relevância no mundo para o qual estamos nos movendo. Particularmente neste momento.
Rekli smo: "Plemena u kojima se mi krećemo kažu da će pobediti Obama."
Dissemos: "As tribos que consultamos, dizem que vai dar Obama."
Trebalo bi da se krećemo putem ovih efikasnih mera kako bi počeli postizati redukciju.
Nós devemos passar por essas medidas de eficiência para começar a ter reduções.
Ovo su samo neki od pristupa i puteva kojima se krećemo.
Essas são só algumas das abordagens e direções que estamos indo.
Pa, ako želimo da ubrzamo napredak, i krećemo se čak i brže od toga, u okviru Milenijumskijh Razvojnih Ciljeva koje smo postavili sebi kao planeta, treba da učimo od inovatora, a ti inovatori se nalaze u svakom sektoru.
Bem, se vamos acelerar o progresso e avançarmos ainda mais nas Metas de Desenvolvimento do Milênio que estabelecemos para o mundo, precisamos aprender com os inovadores, e esses inovadores vêm de todos os setores.
Stoga je našim mozgovima korisno da konstruišu ideje kao što su "čvrstoća" i "neprobojnost", zato što nam takve ideje pomažu da pokrećemo naša tela kroz svet srednjih razmera kroz koji se krećemo.
É, portanto, útil para o cérebro construir noções de "solidez" e "impenetrabilidade", porque isso ajuda nosso corpo a navegar no mundo-mediano que temos que navegar.
0.95207715034485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?