Prevod od "žalosno" do Italijanski


Kako koristiti "žalosno" u rečenicama:

Lavica je cvilela žalosno, tražeæi milost za svoju decu.
Gemeva miserevolmente, come per implorare pietà per i suoi piccoli.
Ako nas ne iskušava, kako onda objašnjavate ovo žalosno stanje našega društva, zloèine koji su postali kuga svih velikih gradova naše zemlje?
Se non cì stesse mettendo alla prova, come potremmo spíegare lo stato píetoso în cuí versa la nostra socíetà e í crímíní che soverchíano le metropolí dí questo Paese?
Žalosno je što je u tako nesreænoj porodici, lošeg statusa.
E' molto triste che abbia una famiglia cosi' disgraziata. Delle parentele cosi' mediocri.
Kako žalosno, da mi preti èovek, koji ne može da shvati u šta je upleten.
É triste farsi minacciare da qualcuno che non capisce nemmeno in cos'è coinvolto.
Pokušat æu ga posjetiti u sljedeæih nekoliko tjedana, ali ako neæu moæi, to æe biti jako žalosno, a to æe znaèiti samo da sam ja èovjek.
E provero' a fargli visita nelle prossime settimane, ma se non ci riuscissi... sarebbe una cosa triste. Ma in realta'... significherebbe solo che sono un essere umano.
Bili bi žalosno da meðunarodni poduzetnik poput tebe ne zna što bi uèinio s nekoliko Mercedesa viška.
Amico, sarebbe un'economia molto triste... se un imprenditore internazionale come te... non sapesse cosa fare con un paio di Mercedes extra.
Žalosno, ovo si mogao da iskoristiš da malo sebi ulepšaš život.
Peccato, avresti potuto usarli per un tuo misero futuro.
Žalosno je da ustvari postajem dobra u ovome.
Il brutto è che în realtà sto díventando brava.
Dobro, ali žalosno je ako sam ja najiskreniji meðu vama.
D'accordo. Ma è un atteggiamento deplorevole dato che sono il più onesto qui dentro.
Žalosno kad pomisliš najbliže što æeš mu biti je da budeš pokopan ispod jednog.
E' triste sapere che invece ci verrai sepolto dentro.
Vilijame Bremneru... tvoje ponašanje na meèu Èereti Šilda je bilo žalosno... i ne može se tolerisati.
William Bremner... il suo comportamento durante la Supercoppa e' stato deplorevole... e non può essere tollerato.
"Bolesni, kao Mahler, mogu vas samo žalosno pogledati u vaše oèi dok vi zanemarujete njihove zahteve."
I pazienti malati come Mahler, possono solo guardarvi con tristezza mentre li ignorate.
Oseæam se žalosno zbog neèega što sam rekla.
Sono dispiaciuta per qualcosa che ho detto.
Mislim da bi to bilo neverovatno žalosno.
Credo che sarebbe tremendamente triste. Si', anch'io...
Bilo bi žalosno da tisuæljeæa u vjeri preokrenu vjernike ka meni, samo zato jer me netko zabunom može smatrati odgovorom na molitve.
Sarebbe una tragedia se all'improvviso dopo secoli la vostra fede venisse abbandonata in mio favore, solo perche' vengo erroneamente ritenuta una persona con delle risposte.
Žalosno, ali to je jedini pravi obiteljski portret koji imam.
Purtroppo, e' l'unica foto di famiglia che ho.
U suprotnom sluèaju bih morao da ukljuèim policiju i ta beba æe završiti u sistemu, a to bi bilo stvarno žalosno.
In caso contrario, dovro' coinvolgere la polizia e il bambino finira' in affidamento. E sarebbe un vero peccato.
Sada iskoèi iz svoje žalosno neugledne svakodnevne odjeæe i sklizni u kostim iz bajke, Pepeljugo.
Si', si', va bene. Ed ora sfilati questi pietosi stracci ed infilati il tuo favoloso abito... Cenerentola.
Žalosno je što vas uznemiravamo na ovakvoj gozbi, ali 500 franaka neće sigurno doći u pogrešno vreme.
E' un peccato disturbare una festa come questa Ma 500 franchi non sarebbero inopportuni
Èuo sam od kæeri da èesto sanja nešto žalosno, pa udari u takav smeh dok se probudi.
La mia infamia l'hanno messa a verbale, e preferisco suggellarla con la morte che raccontarla di nuovo a mia vergogna. Non ti entrano nel sangue, queste parole, come lame?
Biæe žalosno videti to mesto iz bliza.
Sara' triste veder chiudere questo posto.
U meni vidiš ono najbolje, jer mi osvjetljavaš put, dakle... zato mi je još teže što moraš vidjeti tu moju usranu stranu, ali... to je žalosno po tebe i slama mi srce ponajviše.
Sei sempre riuscita... a vedere il meglio di me perche' eri tu stessa a illuminarmi la via. Quindi... mi addolora vedere che hai scoperto il mio lato negativo, ma... questo e' il prezzo che paghi. E mi spezza davvero il cuore.
Samo mislim da je žalosno, ako imaš problem s Nickom, vjerojatno bih ti mogao pomoæi.
Penso solo che sia triste, perche' se tu avessi qualche problema con Nick, probabilmente potrei aiutarti.
Moram ti reæi, stari, to je žalosno.
Devo dirtelo, amico, e' una cosa triste.
Bilo bi žalosno da u ovim godinama nema nikakvih tajni.
Sarebbe un po' triste, se non avesse segreti alla sua eta'.
Mislim da je žalosno vi ne znate.
E' triste che tu non lo abbia capito.
Žao mi je, samo je žalosno da moram vas povrijediti nasmijati.
Mi dispiace, è triste che io debba farti del male, per farti ridere.
Žalosno je, šta se dogodilo tom deèaku.
Un vero peccato quello che gli e' successo.
Žao mi je što moram reæi, ali ovo je žalosno.
Allora, questo posto è deprimente, mi dispiace dirlo.
Kako žalosno, ovo æe biti tvoje poslednje reèi.
E' una sfortuna che queste siano le tue ultime parole.
Plašim se da je moje najbolje žalosno nedovoljno.
Temo che il mio meglio sia miseramente insufficiente.
Žalosno je koliko kratkovidan može da bude grad nakon što je nedavno izopšten... odseèen od ostatka zemlje... bez osiguranja sigurnosti.
È un peccato che una città possa essere tanto miope, dopo esser stata colta... da scomunica. Tagliata fuori dal resto del paese... senza alcuna garanzia di sicurezza.
Kako je žalosno kada Gospod svedoèi protiv tebe.
Con quanta tristezza il Signore ha testimoniato contro di voi...
Skoro da je žalosno što moraš da capneš.
E' quasi triste che tu debba morire.
Mogu samo da zamislim kako bi žalosno bilo da ovo vide vaši nadreðeni tamo u Teheranu, a posebno kad bi im se otkrilo da je vaša mala Mina u stvari Mosad.
Posso solo immaginare quanto sarebbe visto come un fallimento dai suoi superiori a Teheran. Soprattutto venendo a sapere che la sua piccola Mina in realtà è del Mossad.
Zato što sam bio mlad, žalosno glupo i...
Perché ero giovane e stupidamente ingenuo e...
Žalosno je da ove šimpanze -- koje su nas, više nego druga stvorenja, naučile bar malo smernosti -- su u divljini i veoma brzo nestaju.
E la cosa triste è che questi scimpanzé, che ci hanno insegnato, più di altre creature, un po' di umiltà, sono allo stato brado e si stanno estinguendo rapidamente.
Tako da je to žalosno stanje stvari.
Per cui é una situazione penosa.
Neka izadje preda te sva zloća njihova, i učini kao što si učinio meni za sve grehe moje; jer je mnogo uzdaha mojih i srce je moje žalosno.
Ti sia presente tutta la loro malvagità e trattali duramente come hai trattato me, a causa di tutte le mie prevaricazioni. Molti sono infatti i miei sospiri e il mio cuore si consuma
Stoga je srce naše žalosno, stoga oči naše potamneše,
Per questo è diventato mesto il nostro cuore, per tali cose si sono annebbiati i nostri occhi
6.399918794632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?