Soprattutto non dimenticate ciò che ho appena detto.
Ako oèekujete da budem njegova vreæa za boks, zaboravite našu nagodbu!
Non contestarmi! Se ti aspetti che gli faccia da sacco per pugni, dimentica il nostro patto.
A vi, ljudi, ne zaboravite da specificirate da sam ja magarac.
Parla, cugina, o se non ci riesci, chiudigli la bocca con un bacio e non far parlare neanche lui.
Šta je potrebno da ga zaboravite i da živite sreæno?
Cosa vuole per dimenticarsi di lui?
Ako to sluèajno zaboravite, neko bi vas veæ podsetio.
(E se per caso lo dimenticavi, qualcuno ti aiutava a ricordarlo.)
Vi ste ih poslali toliko mnogo, ne zaboravite...
Se manda tanti uomini non dimentichi una cosa.
Èak iako ponekad zaboravite da ga nahranite ne smeta.
Voglio quello ciccione. - Non sono ciccione, sono batuffoloso.
Ne zaboravite da je vaš sin spasao one ljude.
E poi ha salvato la vita di due persone.
Ne, zavuæi æete se u šatore da zaboravite da koljemo ljudsko biæe.
No, vi chiuderete nelle vostre tende e cercherete di dimenticare che stiamo massacrando un essere umano.
Ne zaboravite da uzmete raspored nastupa.
Okay. Non dimenticate di prendere il programma dei concerti.
Ne zaboravite da je on opasan i vrlo verovatno naoružan.
Ma tenete a mente che e' pericoloso e possibilmente armato.
Pa, ne zaboravite na moje sposobnosti bi logorska vatra postolar.
E non dimenticare la mia bravura nel cucinare sul fuoco.
Gledate ih svakoga dana i svakoga dana ih zaboravite.
Li vedi tutti i giorni e tutti i giorni te ne dimentichi.
Takt 106. Limeni, ne zaboravite da oštrimo taj nož.
Battuta 106, ottoni, non perdete la concentrazione.
Kako da pohranite informaciju tako da je nikada ne zaboravite, tako što je pretvorite u sliku.
Immagazzinare informazioni in modo da non dimenticarle, immaginandole.
Umesto da pokušavate da zaboravite ružnu prošlost, neka vam posluži kao primer toga koliko snažni možete da budete zajedno.
E invece di dimenticare quella brutta storia... dovreste utilizzarla come esempio di quanto potete essere forti se siete uniti.
A usput, kad već reče nismo se videli, kako bi bilo da zaboravite da ste me videli?
E a proposito di "non vedersi", potete dimenticare di avermi visto?
Ne zaboravite da se izujete pre nego što uðete nazad unutra.
Non dimenticate di togliervi gli stivali prima di rientrare in casa!
Sada morate zamisliti taj trenutak -- zaboravite ovu sliku, zamislite ovog čoveka sa tom dugom riđom bradom i gustom crvenom kosom.
Cercate di immaginare la situazione -- dimenticatevi questa fotografia, immaginatevi questo tizio con questa lunga barba rossiccia e folta capigliatura rossa.
I zato zaboravite na evoluciju u bilo kom metafizičkom smislu.
Dimenticatevi quindi dell'evoluzione in termini metafisici.
U to vreme na televiziji imate seriju "Bonanza", ne zaboravite, imate "Gunsmoke", imate "Andy Griffith", domaće emisije koje sve govore o utehi.
In questo momento in TV avete "Bonanza", non dimenticate, avete "Gunsmoke", c'è Andy Griffith, avete programmi domestici incentrati sul conforto.
Izazov leži u tome da zaboravite na sva čista hemijska jedinjena koja imate u laboratoriji, i pokušate da napravite proto-ćelije koje pokazuju osobine živih sistema sa ovim tipom primordijalne supe.
La sfida, quindi, è scartare tutte le sostanze chimiche pure del laboratorio, e cercare di creare protocelle con proprietà simili alla vita con questa specie di brodo primordiale.
Ovo je dizajn koji, kada ga jednom vidite, zaboravite na njega.
Questo è design che una volta che lo avete visto, ve lo dimenticate.
Ali ne zaboravite da je svako otkrivanje istovremeno i skrivanje.
Ma non dimenticate che svelando una cosa se ne nasconde un'altra.
Mislim da ovaj projekat pruža mnogo mogućnosti i savetujem vam da svakog dana snimite delić života da ne zaboravite da ste tog dana živeli.
Penso che questo progetto abbia moltissime possibilità, e vi invito tutti, ogni giorno, a registrare un piccolo frammento della vostra vita, così da non dimenticarvi mai che, quel giorno, avete vissuto.
Tako da sam pomislio, zaboravite rok opere, zaboravite pompeznost, trikove koje inače koristim.
Così ho pensato, dimentica l'opera rock, dimentica la retorica, i miei soliti trucchi.
I ne zaboravite, moj prvi pacijent koji je došao - (Aplauz) - hvala vam (Aplauz) Moj prvi pacijent je došao i pogledao u ogledalo i ja sam mu rekao, "Pogledaj u odraz svog fantoma."
E ricordatevi, fu il mio primo paziente -- (Applausi) -- grazie. (Applausi) Il mio primo paziente venne e guardò nello specchio, ed io dissi, "Guarda il riflesso del tuo fantasma."
Ne zaboravite da hodate jer razmišljate šta da jedete za večeru.
Non vi dimenticate di come si cammina perché state pensando a cosa mangiare per cena.
Da bi bili ispunjeni, morate da zaboravite na sebe.
Per realizzare se stessi, bisogna dimenticarsi di se stessi.
Mislim, ne zaboravite da je Koka-kola sadržala kokain do 1900. i, čini se da nije izazivala veću zavisnost od današnje Koka-kole.
non dimenticate, fino al 1900 la Coca-Cola conteneva cocaina e, per quanto ne sappiamo, non dava più dipendenza della Coca-Cola di oggi.
Ne zaboravite, samo nekoliko godina ranije, vesti ste dobijali na samo tri mesta: čitajući novine i časopise, slušajući radio ili gledajući televiziju.
Ricordate, solo qualche anno prima, le notizie si consumavano in soli tre posti: leggere un giornale o una rivista, ascoltare la radio, o guardare la televisione.
To su ljudi - zaboravite na to da oni smeju da idu u hramove, oni čak ne smeju da ulaze u kuće i prodavnice ljudi iz viših kasta.
Sono persone -- dimenticatevi che possano entrare nei templi, non possono neanche entrare nelle case e negozi delle caste alte.
Ne postoje dva ista stupca, nema pravih linija, zaboravite na grede.
Non ci sono due pali uguali, linee dritte, non ci sono pannelli da 2x4.
Ako su moji pokušaji da vas dosegnem pokrenuli nešto novo u vama, volela bih da me zaboravite.
Se i miei tentativi di capirvi avessero ispirato qualcosa in voi, preferirei che mi dimenticaste.
Bez obzira da li ste po prirodi istraživač ili obično eksploatišete ono što već znate, ne zaboravite: lepota je u ravnoteži.
Che voi siate un esploratore di natura o che abbiate la tendenza a sfruttare, non dimenticate: la bellezza è nell'equilibrio.
Ne zaboravite, nikad nije videla kako se ovo radi.
Ricordatevi che non lo aveva mai visto fare.
I ne zaboravite taj čvrsti stisak.
E non dimenticare la stretta di mano ferma.
Sada, pretpostavimo da između stavim grupu galaksija -- i ne zaboravite na tamnu materiju, OK.
Ora supponiamo che nel mezzo ci sia un ammasso di galassie, e non dimentichiamoci la materia oscura.
Ovo vam savetujem da zapamtite ako ikada ovo opet zaboravite.
Questo è quello che vi direi di ricordare se ve lo scordaste di nuovo.
Ono što je toliko tužno u ovoj priči je to što su, kada su saznali, njihovi roditelji, a ne zaboravite, roditelji su ih odveli kod lekara, izbacili na ulicu.
Ciò che rende così triste questa particolare storia è il fatto che non appena i loro genitori lo scoprirono, e non dimenticate, i loro genitori le portarono dal dottore, i genitori le abbandonarono per strada.
A to - zaboravite na alate, zaboravite na protok sredstava - to je lako.
E quello – dimenticate gli strumenti, dimenticare la mobilitazione delle risorse – quelle sono cose facili.
A potrebno vam je i još nešto: morate da budete spremni da zaboravite, da prihvatite da je gotovo.
E avete anche bisogno di qualcos'altro: dovete avere la volontà di lasciare andare di accettare che è finita.
Pazite da ne zaboravite zavet Gospoda Boga svog, koji učini s vama, i da ne gradite sebi lik rezani, sliku od koje god tvari, kao što ti je zabranio Gospod Bog tvoj.
Guardatevi dal dimenticare l'alleanza che il Signore vostro Dio ha stabilita con voi e dal farvi alcuna immagine scolpita di qualunque cosa, riguardo alla quale il Signore tuo Dio ti ha dato un comando
1.5002381801605s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?