Prevod od "tih" do Italijanski


Kako koristiti "tih" u rečenicama:

Ovo je jedan od tih trenutaka.
Questo e' uno di quei momenti.
Niko od tih ljudi nije extra.
Nessuno di loro è una comparsa.
Ja nisam jedan od tih ljudi.
Io non sono uno di quelli.
Kloi je možda na jednom od tih brodova.
Non attaccate. Chloe puo' essere a bordo di una di quelle navi.
Stoga tamo ima tih hemikalija i opasnih materijala koji su i dalje tamo zagađuju zemljište i verovatno odlaze u vodu.
Quindi ora ci sono rifiuti chimici pericolosi abbandonati... che contaminano il suolo, e che finiscono nella rete idrica.
Ako veæ menjamo sranja, možemo i da iskoristimo prednosti tih sranja.
Mi hanno portato le auto. Ok, vengo giu'. Dite che lo prendo il cassonetto?
Seæam se veæine tih hapšenja, bila su znaèajna.
Li ricordo, questi arresti. Tutti importanti.
Od tih 17, koliko ih je staro izmeðu 25 i 45 godina?
Di questi, quanti hanno tra i 25 e i 45 anni?
Kapetane, uprkos hrabrosti, moje poznavanje unutrašnjosti tih brodova èini me kvalifikovanijim za tu misiju.
Capitano, la mia familiarità con l'interno di quelle navi, per quanto breve, fa di me il più qualifiato per questa missione.
Renda je verovao da je ovo ostrvo možda jedno od tih.
Per Randa quest'isola è uno di quei passaggi.
Većina tih rashoda je ujedno i profitabilna.
La maggior parte di queste spese sono redditizie.
Moramo kupiti mnogo tih promotivnih reklama.
Dobbiamo acquistare molte di queste pubblicita'.
I duboko ispod tih okeana u pukotinama kore, imali ste toplotu koja je prodirala iz središta Zemlje, i imali ste veliku raznolikost elemenata.
E ben più in profondità, in quegli stessi oceani, dalle faglie della crosta terrestre, s'infiltra il calore che viene direttamente dalle viscere della Terra, e si possono trovare una gran quantità d'elementi diversi.
Mnogo ljudi me je pitalo "Šta dobiješ od tih 10 milijardi piksela?"
E molte persone mi chiedono: "Che te ne fai di 10 miliardi di pixel?"
Možete uz pomoć ovoga stvoriti svoj muzej na internetu, možete napraviti svoju kolekciju od svih tih slika.
Potete andare e creare il vostro museo online, creare la vostra collezione con tutte queste immagini.
Zasigurno, njegovo oruđe je bilo mnogo složenije od onih koje je koristio Homo erektus, ali je i on takođe pokazivao vrlo malo promena tokom tih 300 000 godina koliko je ta vrsta, Neandertalci, živela u Evroaziji.
Certamente i loro strumenti erano più complessi degli strumenti dell'Homo Erectus, ma anch'essi hanno mostrato pochissimo cambiamento durante gli oltre 300.000 anni in cui i Neanderthal hanno popolato l'Eurasia.
Jedna od tih opcija je bila da se povučemo u male porodične grupe.
Una delle opzioni era quella di confinarci entro piccoli gruppi familiari.
Dva čoveka koje poznajete su veoma dobri u praveljnju tih drvenih delova strele, ali su beznadežni u pravljenju vrhova.
Due altre persone che conoscete sono molto brave a fare corpi di freccia, ma sono incapaci di realizzare punte di freccia.
I kada se prikažu veze tih prijateljstava njihovom dužinom i širinom, to bukvalno ocrtava mapu sveta.
E facendo il grafico delle connessioni di amicizia per latitudine e longitudine, letteralmente compare la mappa del mondo.
Dakle, ako hoćete da znate šta se dešava iza tih divnih braon očiju, ja mislim da zapravo izgleda ovako nekako.
Quindi se volete sapere cosa succede dietro quei begli occhioni castani credo che assomigli a qualcosa di questo genere.
I kada je moje istraživanje pokazalo da je ranjivost apsolutno neophodna da bi se živelo punim plućima, rekla sam pred tih 500 ljudi, da sam doživela nervni slom.
E che quando emerse dai miei dati che la vulnerabilità è una parte assolutamente essenziale di una vita piena, ho detto a quelle 500 persone che avevo avuto un esaurimento.
A verovala sam da je ključ za otvaranje tih vrata odlična komunikacija.
Credo che la chiave per aprire quella porta sia un'eccellente comunicazione.
Udruživali smo se sa privatnim firmama, pitajući se koji će od tih prodavaca zadržati svoje poslove
Collaborammo con aziende private, chiedendoci quali venditori avrebbero mantenuto il posto di lavoro.
Sada kada pogledam unazad na brodolom i očaj tih godina, čini mi se kao da je neko umro na tom mestu, a ipak, neko drugi sačuvan.
Ripensando al disastro e alla disperazione di quegli anni, è come se qualcuno fosse morto in quel luogo, mentre qualcun altro si salvò.
Ili vas mogu naterati da zaista obratite pažnju, ako postanem veoma tih.
Oppure, posso fare in modo che voi mi prestiate attenzione se abbasso il volume, appunto.
U prethodnih osam meseci, misteriozni sadržaj tih snimaka visio mi je nad glavom, poput Damoklovog mača.
Negli ultimi otto mesi, il misterioso contenuto di quei nastri era sospeso sopra la mia testa come una spada di Damocle.
I tokom 18 godina, tih 57 metara betona ostalo je sivo.
E per 18 anni quei 57 metri di cemento erano rimasti grigi.
To je bilo ključno za unapređivanje lečenja HIV-a krajem 80-tih godina.
È stato fondamentale per combattere l'HIV alla fine degli anni '80.
Vratili su mi isti bajs, i izravnali su sve neravnine iz tih istih točkova koje imam dve ipo godine i bajs je kao nov.
Quando mi hanno ridato la bicicletta, avevano tolto tutti i più piccoli difetti dalle stesse ruote che ho usato per due anni e mezzo. E ora, la mia bici è come nuova.
Priča o limunadi je jedan od tih primera.
La storia della limonata ne è uno.
Mnoge intuicije su sastavni deo naših života, ali poenta je da su mnoge od tih intuicija pogrešne.
Abbiamo molte convinzioni durante la nostra vita ed il punto è che molte di queste sono sbagliate.
Zbog čega smo žrtve tih kriza vezanih za karijeru zbog kojih nečujno ridamo u jastuk.
Perché potremmo essere vittime di queste crisi di carriera, mentre piangiamo mestamente nei nostri cuscini.
(smeh) Ali danas, uprkos svom zdravom razumu, uprkos savetu sopstvene žene, želim da probam da skinem paučinu sa tih pravničkih veština ili s toga šta je od njih ostalo.
(Risate) Eppure oggi, contro ogni mia previsione, contro i consigli di mia moglie, Voglio rispolverare le mie capacità giuridiche, ciò che resta delle mie capacità giuridiche.
Ali tada, u tih poslednjih nekoliko dana, počela je da halucinira.
Ma ora, negli ultimi giorni, stava vedendo delle cose.
Zatim se tih 6 likova opet sjedinilo u jednog, kao meh na harmonici.
E poi le sei figure si erano ricomposte di nuovo, come una piccola fisarmonica.
Kada se radi o Šarl-Boneovom sindromu, do tih viših nivoa se ne stiže.
Nella sindrome di Charles Bonnet non si arriva a questi livelli più alti.
A ovi drugi, inovatori i rani prihvatioci, oni su vrlo slobodni u donošenju tih intuitivnih odluka.
E queste persone, gli innovatori e gli utilizzatori precoci, se la sentono di prendere queste decisioni d'impulso.
DžA: Pa, porekli smo primanje tih telegrama.
JA: Dunque, abbiamo negato di aver ricevuto quei messaggi.
Iznova i iznova, oni su percipirali tih sedam različitih sokova ne kao sedam izbora, nego kao jedan izbor: ima gaziranog soka ili nema gaziranog soka.
Ancora e ancora, loro percepivano queste sette bibite diverse non come sette scelte, ma come una sola: bibita gasata o no.
Ali za ljude iz istočne Evrope, iznenadna dostupnost svih tih proizvoda na tržištu bila je preplavljujuća.
Ma per gli europei dell'est, la disponibilità improvvisa di tutti questi prodotti di consumo sul mercato è stato un diluvio.
I tako sam ja otišao da uzmem nove nakon godina i godina nošenja tih starih,
Allora, andai a comprarne un paio nuovo quando quelli vecchi erano andati,
Kada bi to što ljudima u našem društvu omogućava postojanje svih tih izbora nekako bilo raspoređeno na ona društva koja imaju svega nekoliko opcija, ne samo da bi životi tih ljudi bili poboljšani, već bi i naši bili takođe poboljšani.
Se un po' di quello che nelle nostre società permette tanta scelta fosse riversato in quelle dove la gente ha troppo poche possibilità, non sarebbe solo la loro vita a migliorare ma anche la nostra.
I stade Josif kupiti za tih sedam godina svakog žita što beše po zemlji misirskoj, i snositi žito u gradove; u svaki grad snošaše žito s njiva koje behu oko njega.
Egli raccolse tutti i viveri dei sette anni, nei quali vi era stata l'abbondanza nel paese d'Egitto, e ripose i viveri nelle città, cioè in ogni città ripose i viveri della campagna circostante
I naprava u tih točkova beše kao naprava u točkova kolskih; osovine njihove, glavčine, naplaci i paoci, sve beše liveno.
Le ruote erano lavorate come le ruote di un carro; i loro assi, i loro quarti, i loro raggi e i loro mozzi erano tutti di metallo fuso
Načinio si od nas smetlište i odmet usred tih naroda.
Ci hai ridotti a spazzatura e rifiuto in mezzo ai popoli
I odmah će po nevolji dana tih sunce pomrčati, i mesec svoju svetlost izgubiti, i zvezde s neba spasti, i sile nebeske pokrenuti se.
Subito dopo la tribolazione di quei giorni, dal cielo e le potenze dei cieli saranno sconvolte
A po dugom vremenu dodje gospodar tih sluga, i stade se računati s njima.
Dopo molto tempo il padrone di quei servi tornò, e volle regolare i conti con loro
Tih, pak, dana izidje na goru da se pomoli Bogu; i provede svu noć na molitvi Božijoj.
In quei giorni Gesù se ne andò sulla montagna a pregare e passò la notte in orazione
3.0898489952087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?