Prevod od "probaš" do Italijanski


Kako koristiti "probaš" u rečenicama:

Ali prvo želiš da probaš razne stvari.
Ben programmato. Ma prima vuoi provare cose nuove.
Kako æeš znati ako ne probaš?
Come fai a saperlo, se non ci provi?
"Zašto ne probaš promenu?" Ne možemo da je iskoristimo!
"Perché non prova a cambiare?" Non possiamo usarla!
Kako znaš da li voliš èokoladu ako ne probaš?
Come sa che non gli piace la cioccolata se rifiuta di assaggiarla?
Hej hoæeš i ti malo da probaš Fibi?
Ehi, vuoi anche tu un assaggio di Phoebe?
Mogao si da probaš da se bolje složiš s mojim ocem.
Potevi almeno provare ad andare d'accordo con papà.
Mislim, šta ako želiš da probaš nešto stvarno novo a to bude totalna katastrofa i svi tvoji prijatelji ti se smeju.
Metti che vuoi provare una cosa del tutto nuova e fai fiasco e tutti gli amici ti ridono dietro?
Ako æe ovo sranje da ima tvoje ime an sebi, bilo bi malo èudno da ga ne probaš.
Se questa roba avrà il tuo nome sopra, sarebbe strano non provarla.
Možeš da probaš da radiš šta god ovi ljudi rade.
Beh, puoi provare a fare quello che fanno queste persone.
Pa, ne znam, Hank, izgleda da si me cijelu... proèitao, zašto ti ne probaš?
Mah, non so, Hank, sembra che tu abbia gia'... capito tutto di me, perche' non provi a descrivermi?
Šta æe se desiti ako nešto probaš?
Perche', cosa succede se provi a fare qualcosa? Lo so.
Zašto ne probaš da naðeš mesto gde se neæe zagubiti?
Perche' non provi a cercare un posto dove non si perdano, eh?
Je l' bi bar mogao da probaš da dobiješ mog oca još jednom?
Potresti fare almeno ancora un tentativo con mio padre?
Kada kuvaš hranu za belce, probaš je drugom kašikom.
Quando cucini per i bianchi, assaggia con un altro cucchiaio.
Zašto ne probaš da se malo zabaviš?
Perche' non vai un po' sulle giostre, eh?
Trebalo bi i ti da probaš ponekad.
Dovresti provarci anche tu, ogni tanto.
Onda ti je predložio da probaš sa kesama krvi i odjednom...
E poi ti ha suggerito di riprovare con le sacche di sangue e all'improvviso... No.
Federalci se mole bogu da probaš da uspostaviš kontakt.
I federali non vedono l'ora che tu ti metta in contatto.
Prvi put ga je napravila a bolji je od maminog, molim te, moraš da probaš.
È venuta meglio di quella di mia madre. Devi assaggiarne un pezzetto.
Ne možeš znati dok ne probaš.
Beh, se non ci provi, non lo puoi mai sapere.
...Ako samo probaš da tražiš oproštaj,
anche solo per chiedere... - di essere perdonato?
Andre, ali pre nego što umreš, moraš da probaš ovaj viski.
Andre. Ma, prima di morire, devi assaggiare questo whiskey, cazzo.
I proba što i ti probaš, je li tako?
E gli piace cio' che piace a voi, eh?
Pa, trebao si da probaš pod "kapela" i "šarm školama".
Forse hai cercato tra chiese e scuole di buone maniere.
Rekao je, "Ti si ljubomorni skot, probaš da dobiješ tvoj plakat."
Ha detto: "Sei un geloso bastardo, che cerca di avere un manifesto per se'."
Ali kad budem oborena treba da probaš sa završnim udarcem.
Ma una volta che mi hai immobilizzato, dovresti cercare di darmi il colpo di grazia.
Mislim da bi trebalo da probaš ovu ponovo.
Penso che dovresti di nuovo provarti questa.
Trebalo bi da probaš parfem "Papillon Extreme".
Ti consiglio di provare il profumo che si chiama "Papillons Extreme".
Ako ne probaš nešto novo. Nećeš nikad pogrešiti.
Se non provi niente di nuovo, non puoi fallire.
Možda je vreme da prestaneš da misliš i probaš nešto drugo.
ed è il momento di andare avanti.
Znaš, sledeći put kad se osećaš loše, zašto ne probaš da pojedeš nešto dobro da bi se osećao bolje?“
La prossima volta che non ti senti bene, perché non provi a mangiare qualcosa che ti fa sentire meglio?"
4.3410670757294s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?