Prevod od "podigao" do Italijanski


Kako koristiti "podigao" u rečenicama:

Poglavica je podigao ruku, eno ga tamo.
Il Grande Capo ha alzato la mano.
To je najviše što sam ikada podigao.
E' il massimo che abbia sollevato.
Nisam te podigao da te gledam kako živiš sa strahom.
Non ti ho cresciuto per vivere nella paura.
I nijednom nije podigao glas na nju.
E lui non ha mai alzato la voce con lei, nemmeno una volta.
Podigao ga je deda na otpadu kraj Voterlo puta.
E' stato cresciuto da suo nonno in una topaia in Waterloo Road.
Podigao sam kompaniju od nule, svakoga dana rintam kao kreten!
Ho tirato su questa impresa dal nulla, con la merda fino al collo ogni giorno!
Kurir je podigao novac, ali umesto da ga ovde donese, kupio je 6 kilograma kokaina.
Il corriere ha preso i tuoi soldi, ma invece di portarli qui, si e' comprato 6 chili di coca.
Ležali bismo u krevetu a ti bi uzeo baterijsku i podigao kolena, i stavio bi naoèare na jedno koleno i neki šešir na drugo?
Ci mettevamo a letto.....e tu prendevi una torcia, alzavi le gambe.....e poi mettevi degli occhiali su un ginocchio e un cappello sull'altro.
Gospodin Galuska je podigao toèno 9.900 dolara sa svog raèuna prije tri dana.
Il signor Galuska ha prelevato esattamente 9.900 dollari dal suo conto tre giorni fa.
Podigao si maè protiv sopstvenog naroda.
Hai alzato la spada... contro la tua stessa gente.
Čuo sam da si stvarno, na svom intervjuu, podigao vrednost akcija.
Ho sentito che hai piazzato delle azioni nel tuo colloquio.
Tornado koji je pogodio Oklahomu prošle noći odneo je živote četvoro učenika srednje škole kada je podigao njihov automobil u bacio ga stotine metara u vazduh.
Il tornado che ieri sera ha colpito il nord dell'Oklah0ma... ha causato la morte di quattro studenti liceali... Cacciatori di Tempeste e Registi di Documentari abbattendosi sulla loro vettura e sollevandola a decine di metri d'altezza.
Ne mislim da je neka tajna da sam lično podigao gledanost vaših vesti.
Non credo sia un mistero che, da solo, ho aumentato il valore assoluto della vostra audience.
Neverovatnu skrivenu moæ sam otkrio onog dana kada sam podigao svoj maè i uzviknuo:
scoprire di avere certi favolosi poteri segreti ilgiornochesollevaiversoilcielo la mia spada magica e dissi:
Evil Corp je podigao njihov sigurnosni protokol.
La Evil Corp sta aumentando i protocolli di sicurezza.
Samo sam toliko podigao nivo stresa da je aktivirao mutaciju.
Ho solo alzato il tuo livello di stress per provocare la mutazione.
Nikada nisam podigao ni prst protiv vas
Io non ho mai alzato un dito contro di voi.
Rekla je da sva moja dobra dela čine samo elegantan zid koji sam podigao da ono u sebi sakrijem od svih, pa i od sebe.
Mi disse che tutte le mie buone azioni... erano... solo un muro elegante che avevo costruito per nascondere a me stesso e agli altri... quello che ho dentro.
Ne želim da ubijete samo njegove advokate, knjigovoðe i bankare... hoæu da ubijete i njegove sekretarice... svakog ko je podigao prst da pomogne tom èoveku.
Non voglio che ammazziate solo i suoi avvocati, i suoi commercialisti, i suoi banchieri. Voglio che uccidiate le sue segretarie, chiunque abbia alzato anche un solo dito, per aiutare quell'uomo.
Podigao bi slušalicu i očekivao da ja okrenem broj umesto njega.
Teneva il telefono vicino all'orecchio in attesa che componessi un numero per lui.
Ali ti pištolji su u stvari bili poruka za mene, da je, iako nije podigao ruku na mene, moj život svakog minuta, svakog dana bio u smrtnoj opasnosti.
Ma quelle pistole erano in realtà un messaggio per me, e anche se non aveva ancora alzato un dito contro di me, la mia vita era già in grave pericolo ogni minuto di ogni giorno.
Odrastao sam tamo. Podigao sam moje sinove tamo.
Lì sono cresciuto. Lì ho fatto crescere i miei figli.
Piter Singer: I drugi ljudi su naprosto prošli pored Veng Ju, a druga kola su prešla još jednom preko njenih nogu pre nego što je ulični čistač podigao uzbunu.
Peter Singer: Altre persone sono passate davanti a Wang Yue, e un secondo furgone le passò sulle gambe prima che una spazzina desse l'allarme.
Nisam ovde kako bih podigao optužnicu protiv demokratije.
Non sono qui per fare un atto di accusa alla democrazia.
Godinama kasnije bila sam na svojoj drugoj seriji predavanja u srednjoj školi u Melburnu i bila sam oko 20 minuta na času treće godine pravnih studija kada je jedan dečko podigao ruku i rekao: "Hej gospođice, kada ćete početi sa svojim govorom?"
Anni dopo, durante il mio secondo turno d'insegnamento in una scuola superiore di Melbourne, ero da circa 20 minuti in una XI classe di diritto quando un ragazzo alza la mano e dice: "Ehi, signorina, quando pensa di fare il suo discorso?"
Ako si video da te ne zovem, zašto nisi prosto podigao telefon i pozvao me?"
perché non hai semplicemente preso il telefono e non mi hai chiamato?"
(Smeh) A on je podigao pogled, kao: "Ne".
(Risate) Lui mi guardò e disse "No".
Dakle, nadam se da je ovaj razgovor podigao zvuk u vašoj svesti.
Per cui spero che questa chiacchierata abbia alzato il “volume” della vostra consapevolezza.
I odjednom je podigao rekord na 16 minuta i 32 sekunde.
Tutt'a un tratto il record era salito a 16 minuti e 32 secondi.
I kad bi se oblak podigao iznad šatora, tada polažahu sinovi Izrailjevi, a gde bi stao oblak, onde se zaustavljahu sinovi Izrailjevi.
Tutte le volte che la nube si alzava sopra la tenda, gli Israeliti si mettevano in cammino; dove la nuvola si fermava, in quel luogo gli Israeliti si accampavano
Kad bi, pak, oblak stajao od večera do jutra, a ujutro bi se podigao oblak, tada polažahu; bilo danju ili noću, kad bi se oblak podigao, oni polažahu.
Se la nube si fermava dalla sera alla mattina e si alzava la mattina, subito riprendevano il cammino; o se dopo un giorno e una notte la nube si alzava, allora riprendevano il cammino
Ako li bi dva dana ili mesec dana ili godinu oblak stajao nad šatorom, stajahu u logoru sinovi Izrailjevi i ne polažahu, a kako bi se podigao, oni polažahu.
Se la nube rimaneva ferma sulla Dimora due giorni o un mese o un anno, gli Israeliti rimanevano accampati e non partivano: ma quando si alzava, levavano il campo
I Isus ne spusti ruku svoju, koju beše podigao sa zastavom, dok ne pobiše sve stanovnike gajske.
Giosuè non ritirò la mano, che brandiva il giavellotto, finché non ebbero votato allo sterminio tutti gli abitanti di Ai
A kad Solomun moleći se Gospodu svrši svu ovu molbu i molitvu, usta ispred oltara Gospodnjeg, gde beše klekao i ruke svoje podigao k nebu;
Quando Salomone ebbe finito di rivolgere al Signore questa preghiera e questa supplica, si alzò davanti all'altare del Signore, dove era inginocchiato con le palme tese verso il cielo
Idi, reci Jerovoamu: Ovako veli Gospod Bog Izrailjev: Što sam te podigao izmedju naroda i postavio te vodjom narodu svom Izrailju,
Su, riferisci a Geroboamo: Dice il Signore, Dio di Israele: Io ti ho innalzato dalla turba del popolo costituendoti capo del popolo di Israele
A oni nam odgovoriše ovako govoreći: Mi smo sluge Boga nebeskog i zemaljskog, i zidamo dom koji je bio sazidan pre mnogo vremena, koji je zidao i podigao veliki car Izrailjev.
Essi hanno risposto: Noi siamo servitori del Dio del cielo e della terra e ricostruiamo il tempio che fu costruito una volta, or sono molti anni. Un grande re d'Israele lo ha costruito e lo ha portato a termine
I hleb s neba dao si im u gladi njihovoj, i vodu iz kamena izveo si im u žedji njihovoj, i rekao si im da idu i naslede zemlju za koju si podigao ruku svoju da ćeš im je dati.
Hai dato loro pane del cielo quando erano affamati e hai fatto scaturire acqua dalla rupe quando erano assetati e hai comandato loro che andassero a prendere in possesso il paese che avevi giurato di dare loro
I pripovedi im Aman o slavi bogatstva svog i o mnoštvu sinova svojih i o svemu čim ga je podigao car i kako ga je uzvisio svrh knezova i sluga carskih.
Amàn parlò loro della magnificenza delle sue ricchezze, del gran numero dei suoi figli, di quanto il re aveva fatto per renderlo grande e come l'aveva innalzato sopra i capi e i ministri del re
Jer šta bih činio kad bi se Bog podigao, i kad bi potražio, šta bih Mu odgovorio?
che farei, quando Dio si alzerà, e, quando farà l'inchiesta, che risponderei
Tada bih podigao glavu svoju pred neprijateljima koji bi me opkolili; prineo bih u Njegovom šatoru žrtvu hvale; zapevao bih i hvalio Gospoda.
E ora rialzo la testa sui nemici che mi circondano; immolerò nella sua casa sacrifici d'esultanza, inni di gioia canterò al Signore
U bescenje si prodao narod svoj, i nisi mu podigao cene.
Ci hai consegnati come pecore da macello, ci hai dispersi in mezzo alle nazioni
Tako bih Te blagosiljao za života svog, u ime Tvoje podigao bih ruke svoje.
Poiché la tua grazia vale più della vita, le mie labbra diranno la tua lode
Poklanjam se pred svetom crkvom Tvojom, i slavim ime Tvoje, za dobrotu Tvoju i za istinu Tvoju; jer si po svakom imenu svom podigao reč svoju.
mi prostro verso il tuo tempio santo. Rendo grazie al tuo nome per la tua fedeltà e la tua misericordia: hai reso la tua promessa più grande di ogni fama
Koga si ružio i hulio? I na koga si podigao glas? I podigao uvis oči svoje? Na Sveca Izrailjevog.
Chi hai insultato e schernito? Contro chi hai alzato la voce e hai elevato, superbo, gli occhi tuoi? Contro il Santo di Israele
Opojte ga, jer se podigao na Gospoda; neka se valja Moav u bljuvotini svojoj, i bude i on podsmeh.
Inebriatelo, perché si è levato contro il Signore, e Moab si rotolerà nel vomito e anch'esso diventerà oggetto di scherno
I ti, Kapernaume! Koji si se do nebesa podigao do pakla ćeš propasti.
E tu, Cafarnao, Fino agli inferi sarai precipitata
A ako li živi u vama Duh Onog koji je vaskrsao Isusa iz mrtvih, Onaj koji je podigao Hrista iz mrtvih oživeće i vaša smrtna telesa Duhom svojim koji živi u vama.
E se lo Spirito di colui che ha risuscitato Gesù dai morti abita in voi, colui che ha risuscitato Cristo dai morti darà la vita anche ai vostri corpi mortali per mezzo del suo Spirito che abita in voi
0.71861600875854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?