Che tutti e tre fossero stati colpiti alla schiena... ha sollevato comunque dei dubbi.
Sumnjivo je što su... sva trojica ubijeni s leða.
Lei ha sollevato alcuni punti interessanti, ma non bastano.
Imali ste dobre primedbe, ali i dalje mislim da je deèak kriv.
Ma visto che avete sollevato la cosa, avete un modo per contattare i vostri simili, vero?
Ali kada veæ pomenuste, da nemate naèin za... kontaktiranje drugih, kao što ste vi?
Costruiremo un uccello che potremo azionare dall'interno, e che verrà sollevato sopra il formicaio e nascosto in alto nell'albero.
Dobro. Sagraditi æemo pticu... pticu kojom možemo upravljati iznutra, koju æemo dignuti iznad mravinjaka... Diæi æemo je i sakriti u drvetu.
E' il massimo che abbia sollevato.
To je najviše što sam ikada podigao.
Un giorno mi hai detto che Villefort ti ha fatto arrestare di nuovo dopo averti sollevato da ogni accusa.
Једном си ми рекао да те је Вилфор поново ухапсио тек што... те ослободио свих оптужби.
L'uragano ha quasi sollevato me da terra.
Taj uragan je i mene skoro podigao sa zemlje.
Dovresti sentirti sollevato ora che è finita.
Мора да ти је лакше сад кад је готово.
Perché, dopo aver sollevato quegli strati, amici vi aspetta il suo prato femminile.
Jer kad ogulite te slojeve, prijatelji moji... - Èeka vas njena ženska bašta.
E ora hai sollevato un vespaio.
I sad si šišmiš koji je uletio u košnicu.
Grazie, grazie, sono cosi' sollevato che tu lo capisca.
Хвала. Хвала. Сам тако- сам тако лакнуло разумеш.
Grazie per aver sollevato la questione.
Drago mi je da si pitala.
Davvero, sono sollevato che tu l'abbia presa cosi' bene.
Drago mi je da si to primila tako dobro.
Mi sentirei sollevato nel sapere che Cindy fosse il medico mio o di mio figlio.
Лакнуло би ми да знам да ми је доктор неко попут Синди.
Ero in piedi sopra di lui, con il martello sollevato.
Стајао сам над њим с подигнутим топузом.
In pratica lo abbiamo sollevato per i piedi e scosso per bene.
Ukratko, izvrnuli ga naopaèke i dobro protresli.
Sono solo sollevato di essermi liberato del peso della profezia.
Laknulo mi je što sam skinuo breme proroèanstva.
Potresti stare fuori dalla sua finestra tenendo sollevato un grosso stereo portatile!
Možeš da stojiš ispred njegovog prozora sa kutijom cveæa.
In parte ero sollevato, quando ho pensato che fosse sparita.
Delu mene je laknulo kad sam pomislio da je otišla.
Vi prego di comprendere che... non ho sollevato l'argomento per disturbarvi... o molestarvi...
Molim Vas razumite, govorim Vam ovo ne da Vas uznemirim ili muèim.
Camminava sollevato dal suolo, comandava sul fuoco, era un esperto di magia nera.
Hodao je po vazduhu, upravljao je vatrom, i znao je crnu magiju.
In un batter d'occhio... ha sollevato la testa, aperto le fauci possenti... e ha sputato fuori...
Пре него што сам трепнуо, повукао је главу уназад, отворио своје моћне чељусти и бљунуо...
Ha sollevato una di voi e l'ha messa sul letto come niente.
Видела сам га како носи и ставља једну од вас на кревет као перце.
E, naturalmente, Shakespeare ha sollevato l'argomento, come faceva generalmente.
Шекспир је овде био на трагу нечега, као што је углавном увек и био.
Ed è solo dopo averlo visto più volte, che si è sollevato il sipario, in una scena dove egli attraversa il Deserto del Sinai per arrivare al Canale di Suez, e finalmente ci sono arrivato.
Шта је то било? У једном од каснијих гледања, вео се подигао у сцени када он шета кроз синајску пустињу и стиже до Суецког канала, и тада сам схватио.
Ma altri dicono che sono io ad essere sollevato per le costole e poi calato nella sala da pranzo di una casa di bambole per sedermi insieme agli altri attorno al lungo tavolo.
Ali ima dana kada sam ja taj koga podignu za rebra visoko pa spuste u trpezariju kućice za lutke da sedim sa ostalima za dugim stolom.
Allo stesso modo, i risultati degli astronomi meritano senza dubbio il Premio Nobel, ma hanno sollevato una questione analoga.
Slično tome, rezultati astronoma su sigurno zaslužili Nobelovu nagradu, ali postavljaju analogno pitanje.
Poiché è cavo, è leggero, abbastanza da poter essere sollevato da pochi uomini, o, a quanto pare, da una donna.
Jer je šupalj, jer je lak, dovoljno lak da ga može podići svega nekoliko ljudi, ili, očito, jedna žena.
e l'"alta marea" della spettacolare crescita economica indiana ha sollevato più di 400 milioni di indiani verso una borghesia "galleggiante".
I nadolazeća plima indijskog spektakularnog ekonomskog rasta je digla preko 400 miliona Indijaca u ploveći srednji sloj.
Voi stessi avete visto ciò che io ho fatto all'Egitto e come ho sollevato voi su ali di aquile e vi ho fatti venire fino a me
Videli ste šta sam učinio Misircima i kako sam vas kao na krilima orlovim nosio i doveo vas k sebi.
0.61702799797058s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?