Poi mi sono alzato e ho detto che Fierobecco... e' un bravo ippogrifo, sempre a pulirsi le sue penne.
Устао сам и рекао своје. Рекао сам како је Бакбик увек био добар хипогриф, увек је чистио перје.
Scusami se ho alzato la voce.
Извини што сам викао на тебе.
Mi sono alzato troppo in fretta.
Šta je bilo? - Prebrzo se uspravih.
Una merda, quel bastardo del padrone mi ha alzato l'affitto.
Otkad je onaj vlasnik povisio najamninu, sve je postalo sranje.
"Cosa hai fatto oggi?" "Ho appena alzato mio fratello."
"Шта си данас радио?" "Подигао сам буразера."
La tua socia Sonia Bern ha alzato i prezzi nei suoi bei negozi.
Tvoja saradnica Sonia Bern je podigla cene usluga u njenom jebaèkom lokalu.
Il prezzo per la morte di Tony Stark si è appena alzato.
Cena za ubistvo Tony-a Starka upravo se poveæala.
Si è alzato col piede sbagliato.
Neko se jutros ukenjao u krevet.
Sei stato alzato tutta la notte?
Да ли си био будан целе ноћи?
Devo confessare... che questa e' l'ultima cosa che mi sarei immaginato quando mi sono alzato stamattina.
Moram reæi, da je ovo poslednje što sam oèekivao, kada sam jutros ustao.
Ero al piano e le ho sentite, ho alzato il volume e...
Sedela sam za klavirom, pojaèala zvuk alarma...
Ha alzato un po' il volume, signor MacCormack.
Puštali ste muziku preglasno, G. MacCormack.
Ho il tuo "pacco", ma quelli che lavorano per me, hanno alzato il tiro.
Pronašao sam tvoj paket ali cena poslovanja sa tobom je upravo porasla. Ne razumem.
Quando lei andava a dormire, stava alzato per ore per leggere il capitolo successivo e poterla aiutare il giorno dopo.
Èak i kad je pošla spavati, ostajao bi satima budan da nauèi iduæe poglavlje kako bi joj iduæi dan pomogao.
Avevo abbassato la mia pistola, ma tu hai alzato la tua.
Spustio sam pištolj, ali ti si svoj potegao.
Il fatto e' che hai alzato un polverone e finche' le acque non si placano, avrai la scorta, d'accordo?
Bit je da si digla oluju s tim tipovima, i dok se prašina ne slegne imat æeš zaštitu.
Sei mesi fa, Herrera non avrebbe alzato un dito contro un mio uomo.
Pre šest meseci, Herera ne bi ni pipnuo nekog koga znam.
Non ti ricordi quando ti sei alzato dal letto?
Ne seæaš se da si ustao iz kreveta?
Tu non lo sai perche' non hai mai alzato un dito, fannullone di merda.
То никада ниси знао јер никада ниси ни прст подигао, јебена лења пиздо.
Hai alzato la spada... contro la tua stessa gente.
Podigao si maè protiv sopstvenog naroda.
Ho solo alzato il tuo livello di stress per provocare la mutazione.
Samo sam toliko podigao nivo stresa da je aktivirao mutaciju.
Io non ho mai alzato un dito contro di voi.
Nikada nisam podigao ni prst protiv vas
Ok, buffone, tuo padre ti stara' aspettando alzato.
Комедијашу, сигурно те твој тата чека.
dico: "David, Sara, fate attenzione, " qualcuno tra voi si è appena alzato.
ja kažem: „Dejvide, Saro, obratite pažnju“, neki od vas će jednostavno ustati.
In particolare la dieta della donna incinta ed il suo livello di stress sono importanti indizi sulle condizioni prevalenti, quasi come un dito alzato nel vento.
Нарочито исхрана и ниво стреса труднице дају важне информације о владајућим околностима, као кад дигнете прст да осетите ветар.
Ma chiunque sia, non posso non pensare che si sia alzato un giorno dicendo: "Oh mio Dio, questo ieri sera non c'era.
Ali ko god da je, ne mogu da ne pomislim da se probudio jednog dana pomislivši: "O Bože, to nije bilo tu prošle noći.
Ma quelle pistole erano in realtà un messaggio per me, e anche se non aveva ancora alzato un dito contro di me, la mia vita era già in grave pericolo ogni minuto di ogni giorno.
Ali ti pištolji su u stvari bili poruka za mene, da je, iako nije podigao ruku na mene, moj život svakog minuta, svakog dana bio u smrtnoj opasnosti.
Non hanno alzato la mano, ma mi hanno portato a cena e mi hanno mostrato cosa erano capaci di fare con la nota spese.
I nisu baš podigli svoje ruke, ali su me odveli na večeru i pokazali mi šta mogu raditi sa svojim izveštajima o rashodima.
Io -- era -- ha alzato la mano?
Ja - sam - vi ste digli ruku?
Il prezzo della pubblica umiliazione è molto personale, e la crescita di Internet ha alzato quel prezzo.
Prilično je lična cena javnog poniženja, a rast interneta ju je uvećao.
(Risate) Non ho deciso che avrei alzato la mia spalla o mosso il mio corpo.
(Smeh) Nisam rekao da ću pomeriti rame, pomeriti telo.
Lo studente attore dopo 30 secondi si è alzato ed ha detto: "Ho finito, risolto tutto.
Taj student glumac bi ustao posle 30 sekundi od početka i rekao "Rešio sam sve. Šta da radim sad?"
Ma se il sole si era gia alzato su di lui, a suo riguardo vi è vendetta di sangue. compenso dell'oggetto rubato
Ako se lupež uhvati gde potkopava, te bude ranjen tako da umre, da ne bude kriv za krv onaj koji ga bude ubio;
Quando Davide si fu alzato il mattino dopo, questa parola del Signore fu rivolta al profeta Gad, il veggente di David
A kad David usta ujutru, dodje reč Gospodnja Gadu, proroku koji beše Davidu videlac, i reče:
All'offerta della sera mi sono alzato dal mio stato di prostrazione e con il vestito e il mantello laceri sono caduto in ginocchio e ho steso le mani al mio Signore
A o večernjoj žrtvi ustah od jada svog u razdrtoj haljini i plaštu, klekavši na kolena svoja raširih ruke svoje ka Gospodu Bogu svom,
se contro un innocente ho alzato la mano, perché vedevo alla porta chi mi spalleggiava
Ako sam izmahnuo rukom na sirotu, kad videh na vratima pomoć svoju,
Poiché l'hanno servito davanti ai suoi idoli e sono stati per la gente d'Israele occasione di peccato, perciò io ho alzato la mano su di loro - parola del Signore Dio - ed essi sconteranno la loro iniquità
Što im služiše pred gadnim bogovima njihovim i biše domu Izrailjevom spoticanje na bezakonje, zato podigoh ruku svoju na njih, govori Gospod Gospod, da će nositi bezakonje svoje,
Fu quindi alzato un coperchio di piombo; ecco dentro all'efa vi era una donna
I gle, podizaše se talanat olova, i jedna žena sedjaše usred efe.
0.49480700492859s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?