Znam da je danas tamo veliki izazov, ali hoæu nešto da podelim sa tobom.
Oggi è un macello, lo so, ma voglio confidarti una cosa.
Ali došlo je vreme da se vratim supruzi i kæeri i podelim svoja otkriæa sa svetom.
Ma giunge il momento di tornare da mia moglie e mia figlia e di condividere le mie scoperte. Addio, Lucy.
I ja imam nešto da podelim s vama.
Anche io ho qualcosa da condividere.
Mogu da podelim svoje putovanje usmene poezije na tri etape.
Ora posso dividere il mio viaggio nella poesia orale in tre fasi.
I znao sam da ću jednog dana uraditi nešto što će biti pokušaj da podelim vesti o tome i da je zaštitim.
Sapevo che un giorno avrei realizzato qualcosa che mi avrebbe portato a parlare della mia passione e a proteggerla.
I želela bih da podelim sa svima vama neke od slika koje možete videti danas u Jemenu.
E vorrei condividere con voi tutti alcune immagini di quello che succede oggi nello Yemen.
I htela bih da podelim sa vama: bio je jedan reporter koji je došao.
E vorrei solo condividere con voi: un giorno è venuto un giornalista.
Zato bih voleo da sa vama podelim pet jednostavnih vežbi koje treba zapamtiti kako biste poboljšali sposobnost svesnog slušanja.
Dunque vorrei condividere con voi cinque semplici esercizi, degli strumenti da portare con voi per migliorare la vostra capacità di ascolto conscio.
Želim da sa vama podelim svoj poslednji umetnički projekat.
Vorrei mostrarvi il mio ultimo progetto artistico.
Srećan sam da sa svetom podelim još malo ljubavi, to je sjajno, ali evo vam recepta od doktora Ljubavi: osam zagrljaja dnevno.
Amore. Sono felice di distribuire un pò più di amore nel mondo, è fantastico, ma ecco la vostra prescrizione dal Dott. Amore: otto abbracci al giorno.
Ovako mogu da podelim svoja iskustva sa drugima.
Così posso condividere le mie esperienze con gli altri.
Volio bih da sa vama podelim jednu priču.
Vorrei condividere con voi una storia.
Danas ću sa vama da podelim nešto o čemu nisam govorila verovatno više od 10 godina.
Voglio condividere con voi qualcosa di cui non parlo da probabilmente più di 10 anni.
koji me je učinio srećnijim. Želim da sa vama podelim jednu priču koja je verovatno najzaslužnija za ovo redefinisanje.
la storia che è la probabile causa principale di tale ridefinizione.
Volela bih sada da podelim ono što je danas u mom koferu.
Vorrei condividere con voi il contenuto della mia valigia.
"Mogu da raširim veš, spakujem ručak, podelim poljupce i budem na poslu od devet do pet.
"Riesco a stendere la biancheria, preparare la merenda, dare bacetti e arrivare in ufficio alle 9 meno cinque.
Ali pre toga, ono što bih želeo da uradim je da sa vama podelim moju tugu u vezi sa sistemom zdravstvene zaštite i potrebe za njim.
Ma prima vorrei condividere con voi il mio scoraggiamento sul sistema sanitario e la sua necessità.
(smeh) I smatrao sam da ova informacija zaslužuje da je podelim sa vama.
(Risate) E ho pensato che valesse la pena condividerlo con voi.
Ono što želim da danas podelim sa vama je to kako smo korišćenjem podataka prikupljenih satelitom pronašli antički egipatski grad, zvani Ičtavi, koji nije bio otkriven hiljadama godina.
Quello che voglio condividere con voi oggi è come abbiamo utilizzato dati satellitari per trovare una città dell'antico Egitto, chiamata Ity Tawy, perduta per migliaia di anni.
Kako god, imala sam zaista veliko prosvetljenje u ovoj situaciji, pa me je Kris pozvao da to podelim sa vama.
Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene. Ma é stata un'esperienza istruttiva, quindi Chris mi ha invitato a parlarvene.
Govoreći o zidovima, želim da podelim sa vama priču o jednom zidu u Kairu.
Ora, parlando di muri, vorrei condividere con voi la storia di un muro del Cairo.
Želim da podelim sa vama nekoliko stvari koje su ljudi zapisali na ovom zidu.
E vorrei condividere alcune cose che le persone hanno scritto su questo muro.
Želela bih da podelim sa vama nekoliko načina kako to možete uraditi da budete sigurni da mi možemo da vidimo kako je vaša nauka seksi i da je vaš inženjering privlačan.
Voglio condividere un paio di indicazioni su come farci vedere il lato sexy della scienza e il lato coinvolgente dell'ingegneria.
Fotografija je postala moja strast od kada sam bio dovoljno veliki da podignem foto apartat, ali danas želim da podelim sa vama 15 svojih najdragocenijih fotorgafija mada, ni jednu ja nisam slikao.
La fotografia è stata la mia passione da quando sono stato grande abbastanza da tenere in mano una macchina fotografica, ma oggi voglio condividere con voi le 15 fotografie che mi sono più care, anche se non ne ho scattata neanche una.
Želim da podelim ideju o aktivnoj ulozi u svesnom stvaranju uspomena.
Quindi, voglio condividere l'idea di avere un ruolo attivo nel creare coscientemente i ricordi.
Volim da podelim omiljene filmove sa svojom decom i kad mi je ćerka imala četiri godine, gledali smo zajedno "Čarobnjak iz Oza".
Amo condividere i film preferiti con i miei figli e quando mia figlia aveva 4 anni, abbiamo visto insieme "Il mago di Oz".
Svake godine, podelim ispovest o mom poreklu sa učenicima, jer oni treba da znaju da svako ima neku priču, da svako ima neku svoju borbu u životu, i da je svakome potrebna pomoć na tom putu.
Così ogni anno, condivido la mia storia coi miei studenti, perché devono sapere sapere che tutti abbiamo una storia, tutti dobbiamo combattere, e tutti abbiamo bisogno di aiuto lungo la strada.
I želeo bih da podelim sa vama, ako mogu, svoja iskustva.
Vorrei condividere con voi, se posso, le mie esperienze.
(Smeh) Pre nego što stignemo do naše krajnje destinacije, dame i gospodo, želeo bih da podelim sa vama nešto tehnologije koju sam doneo čak iz napredne metropole Brizbejna.
(Risate) E prima di arrivare alla destinazione finale, signore e signori, vorrei condividere con voi un po' di tecnologia che ho portato direttamente dalla fiorente metropoli di Brisbane.
Zbog svog uspeha nikada nisam imala hrabrosti da podelim svoju priču, ne zato što sam mislila da je moj identitet pogrešan nego zbog načina na koji svet tretira one koji žele da se oslobode stega.
Per colpa del mio successo, non ho mai avuto il coraggio di condividere la mia storia, non perché pensassi di essere sbagliata, ma per come il mondo tratta quelli che come noi cercano di liberarsi.
Želeo bih da podelim sa vama novi model visokog obrazovanja, model koji će, kada se proširi moći da poboljša kolektivno znanje miliona kreativnih i motivisanih pojedinaca koji bi inače bili zapostavljeni.
Mi piacerebbe parlarvi di un nuovo modello di istruzione superiore, un modello che, una volta ampliato, potrà far avanzare l'intelligenza collettiva di milioni di persone creative e motivate che altrimenti non ne avrebbero la possibilità.
Pa, uradila sam to jer sam se zaljubila u muziku i želela sam da podelim to sa što je više moguće ljudi.
L'ho fatto perché mi sono innamorata della musica e ho voluto condividerla con più persone possibili.
Zato ću sa vama da podelim naše iskustvo i ono što smo zasad naučili i nadam se da ćemo iole doprineti ovoj diskusiji.
Vorrei quindi condividere la nostra esperienza e quello che abbiamo imparato finora e, speriamo, contribuire un po' a questa conversazione.
Danas želim da podelim sa vama neka svoja iskustva, da govorim o tome kako je to iskustvo oblikovalo moja kulturološka zapažanja i nadam se da će moje iskustvo dovesti do promene koja će rezultirati manjom patnjom kod drugih.
Oggi, voglio condividere con voi alcune esperienze, come quell'esperienza ha aiutato a definire le mie osservazioni culturali, e come spero che la mia passata esperienza possa portare a meno sofferenza per gli altri.
Bilo je veoma uzbudljivo, naučila sam neke izuzetne stvari i stvorila neke divne veze koje danas želim da podelim sa vama.
È stato emozionante, ho imparato alcune cose degne di nota e ho fatto alcuni collegamenti meravigliosi che voglio condividere con voi oggi.
(Smeh) Glasio je ovako: "Zdravo, Džejms Vič, imam zanimljiv poslovni predlog, koji želim da podelim sa tobom.
(Risate) Ecco com'è andata: Esordì con: "Salve, James Veitch, ho un interessante affare di cui vorrei parlare con lei.
Prostim rečima, dozvolite da podelim s vama sažeto nekoliko primera.
Praticamente - permettetemi di condividere in breve un paio di esempi.
Ali postoji jedna stvar, zajednička svim odličnim TED govorima, i želim da je podelim sa vama, jer sam tokom poslednjih 12 godina imao mesto u prvom redu odakle sam slušao stotine sjajnih TED govornika, kao što su ovi.
Ma una cosa hanno in comune tutti i grandi interventi TED, e vorrei condividere questa cosa con voi. Perché negli ultimi 12 anni sono sempre stato in prima fila, ad ascoltare centinaia di grandi oratori TED, come questi.
A danas ću da podelim sa vama neka od otkrića do kojih smo došli.
E oggi condividerò con voi alcune delle scoperte che abbiamo fatto.
Zbog toga sam veoma uzbuđen da podelim sa vama "Grantpa, " onlajn platformu koja koristi tehnologiju i povezuje umetnike sa stipendijama i opcijama finansiranja na način koji je lak, brz i nije komplikovan.
Per questo sono davvero eccitato nel condividere con voi "Grantpa" la piattaforma online che usa la tecnologia per creare una connessione tra artisti e opportunità di finanziamento in modo semplice, veloce e meno ostile.
Bilo je to u Keniji i želim to da podelim sa vama.
E' successo in Kenya, e voglio condividerla con voi.
Postoji milion stvari o mehanici koje bih mogao da ovde podelim sa vama.
Potrei farvi un milione di esempi su questo meccanismo.
I voleo bih sa vama da podelim neke deliće razgovora kojim smo mi počeli.
E vorrei condividere con voi alcune parti della conversazione con cui abbiamo cominciato noi.
Želim sa vama da podelim ideje o tajnoj moći vremena, i neću vam oduzeti puno vremena.
Vorrei condividere con voi alcune idee riguardanti il potere segreto del tempo, il tutto in pochissimo tempo.
Ali danas imam ličnu priču koju želim da podelim sa vama.
Ma oggi ho una storia personale da condividere con voi.
na temu neuroloških uzroka disleksije kod dece naišla sam na zapanjujuću činjenicu koju bih volela da podelim sa vama danas.
sulle cause neurologiche della dislessia nei bambini che m'imbattei in un fatto sorprendente che oggi vorrei condividere con tutti voi.
1.8219981193542s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?