Prevod od "padneš" do Italijanski


Kako koristiti "padneš" u rečenicama:

Gledaj, ako padneš, ideš pravo nadole.
Guarda... Quando cadi... vai dritto giu'.
Kako æu pred oèi tvom ocu ako padneš?
Cosa racconterei a tuo padre se tu scivolassi?
Ako padneš na sledeæem testu, ispadaš sa programa.
Se vai male al prossimo, sei fuori. - Sì, signore.
Tek ispuziš iz jedne jame i odmah padneš u drugu.
Strisci fuori da una buca, solo per cadere in un'altra.
Dobar je osjeæaj znati da se neko zauzima za tebe kad padneš.
E' bello poter contare su qualcuno, quando tutto va a puttane.
Ako ne odeš sad, i padneš u nesvijest, neki drugi doktor æe te lijeèiti.
Se rimandi e... hai di nuovo un collasso, verrai curato da un altro medico.
To je ono, kad se okreneš i padneš unazad, a ja te uhvatim.
E' quando ti giri e cadi di schiena e io ti prendo.
Kad padneš sa oblaka, oni æe te ismevati, Nathaniel.
Quando sei caduto dal paradiso hanno riso di te, Nathaniel.
Ali ako se spotakneš i padneš, neæemo samo ispasti budale, ispast æemo prosjaci.
Ma se inciamperai e cadrai, non ci renderai solo stupidi, ma dei mendicanti.
A ne možemo da dozvolimo da "padneš" zbog Mandi.
Ma non possiamo let prendere la caduta di Mandi.
Ne želim da padneš u šok.
Non voglio che tu vada in shock.
Nastavi sa radom dok ne padneš ili ćeš se vratiti mrvicama sa stola.
Lavora fino allo stremo, o non avrai che briciole in tavola
A ako padneš kao što je Lucifer pao, padaš u plamen!
E se cadi come fece Lucifero Cadrai tra le fiamme!
Šefe, moraš da sediš ovde, da mi ne padneš sa kreveta.
Capo, guarda che cadi dal letto.
Ne znam šta æe biti na kraju puta, ali... nemoj da padneš.
Non so che troverete alla fine della strada, ma non cadete.
U suštini, kad padneš u taj svoj trans, izgleda da ti je èeoni režanj sasvim potisnut.
Quindi, in sostanza... quando sei in fase "Terminator", sembra che il tuo lobo frontale sia represso.
Ti samo moraš nauèiti kako da padneš, zato što mi duguješ dosta jebenog novca.
Tu devi imparare a perdere, perché... Mi devi un bel pò di grana, cazzo.
Straub otvara mnoga vrata... ali neæu dozvoliti da padneš u ruke policiji.
Stavolta non daro', come faccio sempre, una parte ai poliziotti.
Kako možeš da padneš u toliki oèaj?
Come puoi cadere in una simile disperazione?
Dostigneš vrhunac svog uspeha, i postoji samo jedan naèin da padneš.
Insomma, una volta arrivati alla vetta non si può che scendere.
Ako ti padneš, Rabitt æe nas pronaæi oboje.
Se fallisci, finiamo entrambi nel mirino di Rabbit.
Uzmi svoj mali brod i plovi dok ne padneš sa ivice sveta.
Prendi la tua miserabile nave e naviga finche' non cadrai oltre ai confini del mondo.
Misliš da će te pustiti da igraš košarku ako padneš na testu?
Credi che potrai giocare a basket, se non lo passi?
Jedan gradski supervizor sa mikrofonom u dupetu je sve što treba da padneš, Veliko Stopalo.
Per rovinarti basta un supervisore di contea a cui rode un po' il culo.
I pokušaj da ne padneš u krevet, na svoj naèin.
E cerca di non cadere nell'andare a letto.
A ja neæu dozvoliti da padneš
# Amore # # E non ti lascero' cadere #
Ako ne kreneš naprijed, padneš natrag u hrpu govana.
Be', sai, se non vai avanti, cadi indietro in un fiume di merda.
Sada æeš da padneš zajedno sa njim.
E adesso andrai a tappeto con lui.
Plus što kad padneš na leđa, gravitacija radi za nas.
E poi, sulla schiena, la gravità lavora per te.
Kako si mogao da padneš ovako nisko?
Come hai fatto a cadere cosi' in basso?
Ili mogu da ubrzam da padneš i nema više zanovetanja.
O potrei accelerare, cosi' cadresti e non dovrei piu' sentirti blaterare.
Ti padneš raskrvavljen, ja odem ispod pulta i tvoj prijatelj poène pucati u prazno.
Tu crolli sanguinante, io mi metto sotto il bancone e il tuo amico spara all'aria.
To je samo u sluèaju da doðeš do auta, a da ne padneš niz stepenice.
Ammesso e non concesso che arrivi fino alla macchina senza cadere dalle scale.
Padneš li, i ja padam sa tobom, a upravo sam poèeo da uživam u svom malom patetiènom životu.
Se ti fai beccare, sarò fottuto anche io. Proprio ora che cominciavo a godermi la mia piccola, patetica vita qui!
Ne predaleko, Arture, da ne padneš u more.
Non allontanarti Arthur. Attento a non cadere.
Udari li cekic o praznu komoru, biceš mrtav pre nego što padneš.
Se quella pistola sparera' a salve, sarai morto prima che tu possa toccare il pavimento.
Oseæaš ushiæenje i kao da juriš niz snežnu padinu, a ne možeš da padneš.
Cioè, ti senti... Ti senti gioioso, ti senti come se stessi volando su una pista da sci - senza possibilità di cadere.
Pauza je za odmaranje, a ne da padneš s krova i slomiš vrat.
Una pausa per riposare, non per romperti il collo cadendo dal tetto.
Šta ako padneš u jarak i dobiješ amneziju, ha?
E se cadessi in un fosso e avessi un'amnesia?
Pobio si Edomce, pa se ponese srce tvoje; hvali se, i sedi kod kuće svoje; zašto bi se zaplitao u zlo da padneš i ti i Juda s tobom?
Tu hai sconfitto Edom, per questo il tuo cuore ti ha reso altero. Sii glorioso, ma resta nella tua casa. Perché provocare una calamità? Potresti precipitare tu e Giuda con te
Veliš, pobio si Edomce, pa se ponese srce tvoje, i tražiš slave; sedi kod kuće svoje; zašto bi se zapletao u zlo da padneš i ti i Juda s tobom?
Tu ripeti: Ecco ho sconfitto Edom! E il tuo cuore si è inorgoglito esaltandosi. Ma stattene a casa! Perché provocare una calamità e precipitare tu e Giuda con te?
Sad će se uzdrhtati ostrva kad padneš, i smešće se ostrva po moru od propasti tvoje.
Ora le isole tremano, nel giorno della tua caduta, le isole del mare sono spaventate per la tua fine
I udiviću tobom mnoge narode, i carevi će se njihovi zgroziti od tebe, kad mahnem mačem svojim pred njima, i drhtaće svaki čas svaki za dušu svoju u dan kad padneš.
Per te farò stupire molti popoli e tremeranno i loro re a causa tua, quando sguainerò la spada davanti a loro. Ognuno tremerà ad ogni istante per la sua vita, nel giorno della tua rovina
I reče Mu: Sve ovo daću tebi ako padneš i pokloniš mi se.
«Tutte queste cose io ti darò, se, prostrandoti, mi adorerai
2.1287038326263s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?