Prevod od "osećaj" do Italijanski


Kako koristiti "osećaj" u rečenicama:

Da si je video danas, možda bi znao kakav je osećaj da te do koske pogodi trenutak uživanja koji ostavlja bez daha!
Se l'avessi vista sapresti che si prova A venire colpiti dentro e rimanere senza fiato
Kako je čudan ovaj osećaj da je moj život napokon počeo!
Che strano Sento che la mia vita è appena iniziata
Znam kakav je osećaj kad nemaš izbora.
Che io so cosa significa non avere scelta.
Briga me da znam kojim putem ću krenuti, jer sve što trebam je ovaj ludi osećaj, to lupanje mog srca je, znaj.
Non mi importa se so soltanto dove andrò Perché tutto di quello di cui ho bisogno è soltanto questo pazzo sentimento Un rat-tat-tat sul mio cuore
Postojala je samo jedna promenljiva koja je razdvajala ljude koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti i ljude koji se zaista bore za to.
C'era una sola variabile che separava le persone che hanno un forte senso di amore e di appartenenza e le persone che hanno difficoltà a raggiungerlo.
I ljudi koji imaju jak osećaj ljubavi i pripadnosti veruju da zaslužuju ljubav i pripadanje.
E cioè, le persone che hanno un forte senso di amore e appartenenza credono di meritarsi amore ed appartenenza.
Ono što je zajedničko jeste osećaj hrabrosti.
la cosa che avevano in comunue era un senso di coraggio.
Ali stvarno želimo da obezbedite da ti algoritmi imaju ugrađen u sebi osećaj javnog života, osećaj građanske odgovornosti.
Ma c'è davvero bisogno di far sì che questi algoritmi contengano un senso di vita pubblica, di responsabilità civile.
Nađite uvek dovoljno vremena da pomirišete cveće i prepustite se da vas ispuni lepotom, i ponovo otkrijte osećaj čuda.
Prendetevi del tempo per annusare i fiori, lasciate che vi riempiano con la loro bellezza, e riscoprite quel senso di meraviglia.
Kako bih vam pružio osećaj gde se nalazimo na slici, smanjiću ovo na početnu rezoluciju.
Ora, per darvi un po' di prospettiva mi allontanerò per farvi davvero vedere di cosa si tratta.
Kako nervni sistem može pogrešno protumačiti nervni nadražaj kao što je dodir ruke i pretvoriti ga u zlonameran osećaj dodira gorionika.
Come può il sistema nervoso fraintendere una sensazione innocente come il tocco di una mano e trasformarlo in una sensazione malevola come il contatto con il fuoco?
Mnogo je ugodniji osećaj da jednostavno naredite ljudima šta da rade.
E' così rassicurante semplicemente fare la lezione.
(smeh) To je fantastičan osećaj, ali takođe dovodi do toga da se plačući budite u tri sata ujutru.
(Risate) È una maniera d'essere fantastica, ma di solito non vi fa alzare piangendo alle tre del mattino.
Kakav je osećaj kada vam je mozak preplavljen oksitocinom?
Come ci si sente quando il cervello è invaso dall'ossitocina?
Naveo bih jedan primer, volimo hrskavu hranu, bogat osećaj u ustima.
Per fare un esempio, amiamo la croccantezza e la consistenza.
Zašto introvertnim osobama namećemo osećaj krivice što ponekada žele da se odvoje od drugih?
Perché facciamo sentire gli introversi così colpevoli nel volersi isolare ogni tanto?
Ali ono što mi još više pomaže je moj osećaj, verovanje, nada da su naši stavovi prema introvertnosti, nenametljivim osobama i samoći zaista na samom pragu dramatičnih promena.
Ma vi dirò, ciò che più aiuta è la mia sensazione, la mia convinzione, la mia speranza che in materia di atteggiamenti nei confronti dell'introversione, della tranquillità e della solitudine, siamo davvero in bilico sull'orlo di un cambiamento radicale.
Ono što zaista uočavamo jeste da način na koji trošite pare na druge nije ni izbliza toliko važan koliko činjenica da trošite novac na druge, kako bi vam to donelo osećaj sreće, što je zaista veoma važno.
è che il modo in cui si spendono i soldi per gli altri non è neanche lontanamente importante quanto piuttosto spendere soldi per gli altri per rendere felici se stessi; questo conta veramente.
Posle nekog vremena, ova percepcija je postala osećaj.
Poi questa percezione è diventata una sensazione.
Što sam više osećala povezanost, rastao je moj osećaj odgovornosti, a sve manje sam mogla da se opustim u tvom prisustvu.
E più mi sono sentito connesso, più mi sono sentito responsabile, e meno sono stato in grado di lasciarmi andare di fronte a te.
Možete zamisliti da bi, da je kamen gurao uz različita brda barem imao neki osećaj napretka.
Potete immaginare di spingere il masso su diverse colline, almeno avreste un certo senso di progresso.
Nedostajao je osećaj da je to nešto vaše.
Non sembrava una cosa fatta in casa.
I opet imam isti osećaj, kada nam neko zakuca na vrata našeg stana u Bruklinu i sestra i ja ugledamo čoveka koji isporučuje picu, koju nismo ni naručili.
Di nuovo, ho quella sensazione quando qualcuno bussa alla porta del nostro appartamento a Brooklyn e mia sorella ed io troviamo un fattorino con una scatola della pizza che non abbiamo ordinato.
Na primer, glasove koji su pretili da će moj dom biti napadnut naučila sam da tumačim kao moj lični osećaj straha i nebezbednosti u ovom svetu, a ne kao pravu, objektivnu opasnost.
Quindi per esempio, le voci che minacciavano di attaccare la mia casa ho imparato a interpretarle come il mio senso di paura e insicurezza nel mondo, invece che come reale, obiettivo pericolo.
Vrlo je čudan osećaj kada drugo stvorenje pokušava da vas pojede, a retko šta može toliko da podstakne vegetarijanstvo.
È una sensazione strana avere un'altra creatura che cerca di mangiarvi, e ci sono poche cose come questa che spingono a diventare vegetariani.
Sigurna sam da je mnogima od vas poznat taj osećaj.
Sono sicura che molti di voi conoscono la sensazione.
Vaš mozak takođe ima svoj osećaj o tome koliko biste trebali da budete teški, bez obzira na to u šta vi svesno verujete.
Il vostro cervello ha anche un proprio senso di quanto dobbiate pesare, non importa ciò che voi crediate.
Blagostanje je duboko ukorenjen osećaj mirnoće i ispunjenosti,
E' un profondo senso di serenità e di completezza,
Prilično dobro, do nekih deset minuta pre mog nastupa, kada se moje telo pobunilo, i preplavio me osećaj teskobe.
Abbastanza bene, fino a 10 minuti prima del mio turno, quando tutto il mio corpo si ribellò, e mi travolse questa ondata di ansia.
Evoluirali smo u društvene životinje, gde smo živeli i radili zajedno u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena, gde smo imali osećaj pripadnosti.
E così ci siamo evoluti in animali sociali, che vivevano insieme e lavoravano insieme in quello che io chiamo circolo della sicurezza, nella tribù, dove ci sentivamo bene.
Da li ste ikada imali iritantan osećaj da će vas jednog dana razotkriti kao prevaranta?
Avete mai avuto l'opprimente presentimento che un giorno sarete scoperti come truffatori?
DžK: Pre svega, Ne volim da tvrdim da govorim u ime TED zajednice, ali bih želela da Vam kažem da imam osećaj da svi možemo da se složimo da ste još uvek šarmantni, zavodljivi i seksi.
JC: Innanzitutto, non mi piace mai ritenere di parlare per la comunità di TED, ma mi piacerebbe dirle che ho la sensazione che siamo tutti d'accordo che lei sia ancora affascinante, attraente e sexy?
Sebi dajemo malo vremena da istražimo igru, steknemo osećaj za tržište ili slično, kada smo mladi.
Ci diamo un po' di tempo per tastare il terreno, studiare il mercato, finché siamo giovani.
Dolazi ekipa za čišćenje, telo se na brzinu odnosi i imate osećaj kao da ta osoba nikada zapravo nije ni postojala.
Entrano gli inservienti, il corpo viene spedito via. È come se quella persona non fosse mai esistita davvero.
Iz istraživanja na primer znamo šta je najbitnije ljudima koji su blizu smrti: komfor, osećaj neopterećnosti i da nisu teret svojim voljenima, egzistancijalni mir i osećaj čuđenja i duhovnosti.
Dalle ricerche sappiamo, ad esempio, cos'è davvero importante per le persone che stanno per morire: comodità, sentirsi più leggeri e non essere un peso per coloro che amano, la pace esistenziale, senso di meraviglia e di spiritualità.
Ali naposletku bi onaj osećaj dosađivanja, onaj osećaj, kao: da, kapiram ovo, ovo za mene više nije izazov - postajalo bi previše.
Ma alla fine questo senso di noia, quel senso di: "Ci sono arrivata. Non è più una sfida." diventava troppo.
Ono što nedostaje je osećaj hitnosti.
Ciò che manca è il senso di urgenza.
I moramo da nađemo način da kreiramo, u ovoj generaciji koja živi danas, osećaj generacijske misije.
E dobbiamo trovare un modo per creare, nella generazione viva oggi, un senso di missione generazionale.
Promenu onoga što nam je važno. Novi osećaj hitnosti.
Un nuovo impegno. Un nuovo senso di urgenza.
Novi osećaj zahvalnosti za privilegiju koju imamo u suočavanju sa ovim izazovom.
Dobbiamo considerare un privilegio il fatto di dover affrontare questa sfida.
Znate onaj osećaj panike koji se javlja par sati pred rok kad još uvek niste ništa uradili?
Avete presente il panico poche ore prima di una scadenza quando non avete fatto ancora niente?
I kompanije kao "Navigenix" i "DNA Direct" i "23andMe" koje vam daju vaše genetske profile, nekim ljudima daju osećaj "Bogo, pa šta ja mogu tu da uradim?"
Aziende come Navigenix, 23andMe e DNA Direct, che sono in grado di stilare il nostro profilo genetico danno ad alcune persone un senso di: "Mio Dio, come posso migliorare la situazione?
(smeh) Steknete neki osećaj za veličinu: 44 metara širok, 22 metara u prečniku, 7.000 tona.
(Risate) Per dare l'idea delle proporzioni. Largo 44 metri, diametro di 22, 7.000 tonnellate. Per dare l'idea delle proporzioni. Largo 44 metri, diametro di 22, 7.000 tonnellate.
Ispostavlja se da bi bilo bolje da se počinjalo sa mojim licem, što je uvek bilo najbolnije i nastavljalo ka nogama, pružajući mi osećaj napretka sa vremenom -- to bi takođe bilo manje bolno.
Ho scoperto che sarebbe stato meglio cominciare dal viso, che era il più doloroso, per poi scendere alle gambe, dandomi la sensazione di migliorare col tempo sarebbe stato meno doloroso.
Nemoguće je prevazići osećaj da je ova zaista duža.
Giusto? E' impossible non avere la sensazione che questa è realmente più lunga.
Ali se radi o tome da je osećaj drugačiji.
Ma il punto è che non ci sembra improbabile.
To je kao onaj instinktivni osećaj, ''O, oni jednostavno kapiraju''
È quella sensazione istintiva, “Oh, ci stanno e basta”
Materijal izgleda dobro, osećaj je dobar, ali ne možemo da ga potvrdimo."
Il materiale sembra buono, la sensazione è che sia buono ma non siamo in grado di verificarlo."
Redefinisaće vaš osećaj prema duhovnosti i veri.
Ridefinirà il vostro senso di spiritualità e di fede.
2.0443880558014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?