Ali Samantha, šta kaže tvoja nova pesma? "Oproštaj"!
Ma Samantha, che mi dici delle parole della tua canzone? "Perdono"!
Ako ti treba oproštaj, idi kod sveštenika ili daruj milostinju siromašnima.
Se hai bisogno di un'assoluzione, va' da un prete o a fare della carita'.
Nisam ja taj od kojeg trebaš tražiti oproštaj.
Non sono io che devo perdonarti.
On krsti svoje vernike i obeæava oproštaj grehova... on slavi prinošenje hleba, i donosi simbol vaskrsnuæa.
Lui battezza i suoi credenti e promette il perdono dei peccati... celebra l'offerta del pane, e porta il simbolo della resurrezione.
Ako ga dam za bilo šta u vezi sa èišæenjem Jevreja onda mi to deluje kao oproštaj, a to je nešto što ne želim i ne mogu.
Se li dessi a qualche cosa associato con lo sterminio ebreo, allora potrebbe sembrare... come un'assoluzione. Ed e' cio' che non voglio dare, - ne' sono nella posizione di dare.
Kada te najstariji prijatelj napušta zauvek, stvarno ne postoji naèin za oproštaj.
Quando il tuo amico di piu' vecchia data se ne va per sempre, non c'e' proprio un modo per dirgli addio.
Došao sam da tražim tvoj oproštaj.
Sono venuto a chiedere il tuo perdono.
Moli za oproštaj, gospoðice Eyre, ili æe nešto loše siæi niz taj dimnjak i odnijeti te.
Pregate per il perdono, signorina Eyre, o qualcosa di brutto scendera' da quel camino e vi portera' via.
Spusti se na kolena i moli se za Božiji oproštaj!
Mettiti in ginocchio e prega per il perdono di Dio!
Ako poginem u borbi, koja predstoji, neka ovo bude moj oproštaj.
"Se cadrò in battaglia, questa sarà il mio addio"
Prerano je. Prerano je za oproštaj.
E' troppo presto, troppo presto per dire addio
Sad ćeš moći da je moliš za oproštaj u zagrobnom svetu.
Ora puoi pregare per il suo perdono nell'altro mondo.
Ne može se kupiti oproštaj, zar ne Pite?
Non puoi comprare il perdono, giusto, Pete?
Ako tražiš oproštaj, saoseæanje, ili razumevanje, idi poprièaj sa prokletim sveštenikom!
Se cerchi compassione o perdono... o comprensione, va' a parlare con un cazzo di prete!
Tražio sam te Deneris Olujroðena, da te molim za oproštaj.
Ti ho cercata, Daenerys Nata dalla Tempesta, per chiederti perdono.
Došao sam da se izvinim gospodaru, i da te molim za oproštaj.
Sono venuto qui per offrirti le mie scuse, mio lord, e per implorare il tuo perdono.
Nemoj moliti za moj oproštaj velièanstvo.
Non implorare il mio perdono, maesta'.
Molim vas za oproštaj i zaklinjem se kako æu uraditi sve što je u mojoj moæi kako bi Frejevi od Prelaza i Starkovi od Zimovrela mogli ponovo biti prijatelji.
Imploro il vostro perdono. E mi impegno a fare tutto cio' che e' in mio potere per fare ammenda cosi' che i Frey del Guado e gli Stark di Grande Inverno possano essere di nuovo amici.
Pošto je se ne odrièem isto onoliko koliko ni sebe, oprostiæete mi što želim muža koji oseæa da je "oproštaj" moje krvi i nepotreban i nedostojanstven.
E poiche' non desidero negarlo piu' di non negare me stessa, mi perdonerete se aspettero' un marito che non ritenga 'perdonabile' la mia ascendenza, ritenendolo non necessario e non bisognosa di grazia.
Mislim da je Schopenhauer rekao da svaki oproštaj stvara nasluæivanje smrti, a svako okupljanje nasluæivanje uskrsnuæa... pogonsku silu za nevjeru, ako je ikad i bilo.
Credo sia stato Schopenhauer ha dire che ogni separazione crea un assaggio di morte, ogni incontro un assaggio di resurrezione... una vera forza trainante che spinge all'infedeltà, se mai ce ne fosse una.
...Ako samo probaš da tražiš oproštaj,
anche solo per chiedere... - di essere perdonato?
Motivisan svojom verom, Lui je shvatio da korak napred nije bila osveta, već oproštaj.
Spinto dalla fede, Louie capi' che la soluzione non era la vendetta, bensi' il perdono.
Preti da æe poèiniti zloèin, a ne traži oproštaj greha.
Minaccia di commettere un crimine, non di chiedere perdono per un crimine.
Bio je dug oproštaj ako je uopšte postojao.
E' stato un lungo addio, se mai ce n'e' stato uno.
Sada ne mogu da ga molim za oproštaj.
Ora non ti posso chiedere di perdonarmi.
Za laži koje sam izrekao i živote koje sam oduzeo, tražim oproštaj samo od tebe, ljubavi moja.
Per le bugie che ho detto... Per le bugie che mi portero', chiedo solo il tuo perdono, amore mio.
Pretpostavio sam, zbog otiska na pantalonama, da je pao na kolena, jer je bio uboden, ali šta, ako je bio na kolenima tražeæi oproštaj?
Avevo supposto, sulla base dei segni sui suoi pantaloni, che fosse caduto in ginocchio dopo essere stato colpito, ma se fosse stato in ginocchio per scusarsi?
Kako god...želim ti reæi da ako želiš, mogu organizirati tim i pomoæi ti da doðemo do njegovog tijela, dati ti prigodu za oproštaj...
Comunque, quel che voglio dire è che se vuoi che... organizzi una squadra per recuperare il corpo... e darti la possibilità di dirgli addio...
Pretpostavljam, da je otišao do nje, da joj sve prizna, i moli za oproštaj.
Immagino da lei... Per confessarle l'inganno, ed implorare il suo perdono.
Priznala je svoje grehe, i molila je za oproštaj.
Ha confessato i suoi peccati... E ha implorato perdono.
Samo sam trebao da se podsetim da oproštaj nije zbog mene.
E' bastato ricordarmi che l'addio non riguardava me.
U najmanju ruku, ovakav izlet pruža moguænost... za oproštaj.
un viaggio come questo potrebbe portare a un addio definitivo.
I zauzvrat moli za vaš oproštaj.
E lei chiede a lei di perdonarla a sua volta.
Je li te poljubila za oproštaj?
Ti ha dato il bacio d'addio?
Otac mi je govorio da je za oproštaj potrebno više snage nego za bes.
Mio padre mi ha sempre detto che il perdono richiede molta più forza dell'odio.
Oèe, molim te oproštaj za moju slabost i sumnje.
Padre, chiedo perdono per la mia debolezza e i miei dubbi.
Ako je ovo stvarno oproštaj, da li bi mi odgovorio na samo jedno pitanje?
Sono il dottor Heywood, mi hanno parlato di te. Che dici se ci conosciamo meglio sulla navicella? - Ok.
Da, jer od Boga ne mogu oproštaj tražiti.
Si', perche' non posso chiedere quello di Dio.
On se uljudio, vratio se i tražio za moj oproštaj.
Ha tirato fuori le palle, è tornato, ha chiesto il mio perdono.
Princ je preklinjao za oproštaj ali bilo je kasno.
Il principe la supplicò di perdonarlo, ma era troppo tardi.
Čak i tada - bog je milostiv, oproštaj je uzvišen - i tako, u suštni, bolje je da to ne radiš.
E anche allora...Dio è misericordioso, il perdono è supremo... e quindi, essenzialmente, è meglio se non uccidi.
I kad je njegov pepeo zakopan, njegova majka je rekla: "Molim se ovde sada, za oproštaj što sam bila dvaput opljačkana, jedanput mi je uzeto dete koje sam htela i jedanput sin kog sam volela."
E quando le sue ceneri sono state interrate, sua madre ha detto: "Prego di poter perdonare per essere stata derubata due volte, una volta del figlio che volevo e una volta del figlio che amavo."
Suočen sa neposrednom smrću, sve što je želeo bio je oproštaj.
Di fronte alla morte imminente tutto quel che desiderava era il perdono.
Sam grad se ispostavio kao zapanjujuće moćna sredina za usredsređenje na pomirenje i oproštaj.
La città stessa fornì uno scenario incredibilmente potente per concentrarsi su riconciliazione e perdono.
Evo kratke priče. Ispostavlja se da je 1450-ih Katoličkoj crkvi bio potreban novac, te su zapravo ručno ispisivali ove tzv. oproštajnice grehova, koje su označavale oproštaj na parčetu papira.
Ecco la storia in breve. Negli anni intorno al 1450, La Chiesa Cattolica aveva bisogno di denaro, e così stamparono le indulgenze -- scrissero a mano queste cose chiamate indulgenze, dei "perdoni" su pezzi di carta
1.2723870277405s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?