Prevod od "neprijatno" do Italijanski


Kako koristiti "neprijatno" u rečenicama:

Ako štampa iskopa ovo, a Nordberg je i dalje u policiji, moglo bi biti neprijatno.
Se la stampa dovesse venire a sapere di questa storia, sarebbe imbarazzante sia per la polizia che per la città.
Nadam se da ti nije neprijatno.
Spero non ti metta troppo a disagio.
Samo ne želim da ti bude neprijatno.
Non voglio che ti senta imbarazzata.
Ne treba da ti bude neprijatno.
non devi essere in imbarazzo. - Non sono in imbarazzo.
Oh, zar to nije neprijatno iznenaðenje?
Oh, questa è una brutta sorpresa.
Evo, neæe ti biti neprijatno, ako se pokrijem?
Saresti piu' a tuo agio se mi mettessi sotto le coperte?
Odrastavši u hrišæanskoj porodici, bilo bi mi neprijatno da se koristim jezikom koji je upotrebio.
Essendo cresciuto in una famiglia cristiana non sono a mio agio con il tipo di linguaggio che ha usato.
Slušaj neprijatno mi je kad mi kažu da sam "heroj. "
Guarda, non mi sento a mio agio con la parola 'eroe'.
Toliko je veliki da vam je neprijatno da kažete.
Sono cosi' alti che ti imbarazza dirlo.
Svakako je to bilo pogrešno i izvini ako ti je bilo neprijatno.
In ogni caso, è stata una mossa sbagliata da parte sua, e mi dispiace se per caso ti ho messa a disagio.
Ne slažemo se sa svim što se dešava u našim agencijama, pa je ovo malo neprijatno za nas.
Non approviamo tutto ciò che succede nelle nostre agenzie, perciò è un pò imbarazzante per noi.
Pa, mislim da bi nam obojici u tom slučaju bilo neprijatno.
Beh, penso che lo troveremmo entrambi imbarazzante.
To je pametno, i malo neprijatno.
Wow, e' ingegnoso... e anche un po' inquietante.
Nisam htela da ti bude neprijatno.
Non era mia intenzione metterti in imbarazzo.
Pa, bilo mi je stvarno neprijatno zbog tog dogadaja.
Quel che si vede nel video è stato spiacevole.
"ovo može malo boleti" ili "možda æe biti malo neprijatno".
"Ora sentirà un po' male." "Ora sentirà un leggero fastidio."
Osim ako si ga našao i samo ti je neprijatno.
A meno che, ovviamente, tu l'abbia identificato e ti vergogni del risultato.
U njemu su... -"Greške" je reè koju ti je neprijatno da kažeš.
Contengono alcuni... "Errori" è il termine che hai paura di usare.
To je bilo neprijatno iskustvo, koje se nikada ne može zaboraviti ali se bojim da ga je izabrana Predsednica zaboravila.
Un'esperienza che ti lega, una che non ti dimentichi mai, un'esperienza che temo la presidente eletta... abbia dimenticato.
Ovo je cvet koji miriše veoma, veoma neprijatno a dizajniran je tako, odnosno, evoluirao je da liči na strvinu.
Questo è un fiore che ha un odore davvero disgustoso ed è concepito, o meglio si è evoluto per assomigliare a carne putrefatta.
Bilo mi je jako neprijatno, a fotograf mi je govorio da savijem leđa i stavim ruku tom čoveku u kosu.
Ero totalmente a disagio e il fotografo mi diceva di inarcare la schiena e mettere le mani nei capelli di quel ragazzo.
Bilo mi je neprijatno što stoje tamo i rekao sam im, znate, ne morate da to ovako da radite.
In un certo senso mi dispiaceva che fossero lì, e ho detto loro: "Sapete, non dovete fare così".
Sve to zato što je to mesto neprijatno, a opet vas privlači.
E questo perché è un posto così esasperante, eppure è ancora coinvolgente.
Nekima će ovo biti neprijatno, zbog toga što je sama ova ideja povezana sa ekstremnom levicom i prilično drastičnim planom za preraspodelu dobara.
Questo darà fastidio a qualcuno in questa stanza, perché l'idea è associata all'estrema sinistra e a schemi piuttosto radicali per la redistribuzione della ricchezza.
Takođe, činila me je da se osećam pomalo neprijatno, da ljudi pretpostavljaju da predstavljam nešto izvorno indijski kada je nosim, jer se tako ne osećam.
Inoltre, mi fa sentire un po' a disagio che la gente presuma che io rappresenti qualcosa di veramente indiano quando lo indosso, perché non è così che mi sento.
Sama činjenica da su cimeri u istoj kući činila je da se osetim neprijatno.
Solo sapere che i miei coinquilini erano nella stessa casa mi metteva a disagio.
Majka se oseća izuzetno neprijatno jer je rodila devojčicu.
E una madre si sente molto a disagio per avere avuto una bambina.
Bilo mi je neprijatno, bio sam nesiguran i mrzeo sam taj osećaj.
Ero goffo, insicuro, e lo detestavo.
To može biti neprijatno iskustvo, naročito ako čitate knjigu iz kulture koja možda ima dosta drukčije vrednosti u odnosu na vaše.
Può essere un'esperienza scomoda, soprattutto se stai leggendo un libro di una cultura che abbia valori diversi dai tuoi.
A reditelj je ćutao neprijatno dugo vremena.
Il regista rimase in silenzio per un lasso di tempo spropositatamente lungo.
Znam da je pitanje neprijatno, ali pogledajte podatke.
Lo so, è difficile rispondere: ma diamo un'occhiata ai dati.
Biti transrodan je neprijatno jer svima postane neprijatno kada su u mojoj blizini.
Essere trans non è facile perché tutti quelli che mi stanno attorno non sono a proprio agio.
više od par sekundi, osećali biste se neprijatno; više od par minuta, masovno bi počeli da napuštate prostoriju.
per più di qualche secondo, vi sentireste a disagio; per più di qualche minuto, lascereste la stanza in massa.
Njihovo seksualno opštenje suviše liči ljudskom, pa nam je neprijatno.
Il loro comportamento sessuale è troppo simile a quello di noi umani a tal punto da mettere a disagio la maggior parte di noi.
No, za nas je prilično neprijatno da priznamo da živimo u takvom svetu.
Ma è molto, molto scomodo per noi dover accettare di vivere in un mondo del genere.
(Smeh) No, nije previše neprijatno, jer svakako nas manje ugrožava posmatranje političke opcije, nego situacija u kojoj nam se to sve saopštava usmeno
(Risate) Ma senza poi così tanto disagio, perché c'è un aspetto così poco minaccioso nel vedere una prospettiva politica, rispetto a sentirsela raccontare o essere costretti ad ascoltarla.
2.229465007782s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?