Prevod od "molili" do Italijanski


Kako koristiti "molili" u rečenicama:

Zbog èije smrti, koju niste mogli sprijeèiti, ste se toliko molili da ste vidjeli utoèište u viziji Isusa i vaša buduænost kao misionarke koja æe brinuti o maloj crnoj djeci, bila je zapeèaæena.
Pur di sfuggire al pensiero della sua morte ha cercato rifugio in Gesù... e ha deciso di dedicare il resto della sua vita ai bambini di una missione.
U to vreme, hram gde su se ljudi molili je uništen, pa su ljudi obožavali idole, lažne bogove pa je kraljevstvo bilo u haosu.
A quel tempo, il tempio dove la gente pregava era in rovina, cosi' la gente venerava idoli... falsi dei, e cosi' il regno era in disordine.
Naravno, molili smo se za vaš uspeh ali s uništenjem vašeg broda, bojim se da je svaka nada za mirno rešenje ove krize izgubljena.
E' abbastanza al corrente di quel che sta succedendo. Ovviamente pregavamo per il vostro successo, ma con la distruzione della vostra nave, temo che ogni speranza per una soluzione pacifica a questo conflitto, sia andata persa.
Svi zamjenici, ukljuèujuæi i mene, molili su Netana da krenemo za njima, ali on je odbio.
Tutti i secondi, me incluso hanno implorato Netan di dargli la caccia ma lui ha rifiutato.
Muškarci su molili svaki puta, i nikad nismo izgubile.
Gli uomini pregavano per ogni singola briciola e non abbiamo mai perso il vantaggio.
Svi kojima sam uzeo život uvek su molili za milost.
Tutte le vite che ho preso, hanno tutte implorato pieta'.
Bogovi kojima smo se molili hiljadama godina, ne postoje.
Gli Dei, ai quali rivolgiamo le nostre preghiere da migliaia di anni, non esistono.
Uhvaæeni od Bogova, molili su za pomoæ u tami svetlosti.
Sorpresi da Dio, gridano in cerca di sollievo nell'oscurita' della luce.
Dan kada si nas pronašao u polju, bio si èudo za koje smo se molili.
Il giorno in cui ci trovasti in quel campo... eri il miracolo per cui avevamo pregato.
Kad smo veæ svi ovdje, što se ne bi malo molili?
Ehi, dato che siamo qui, che ne dite di pregare un po'?
Sećaš li se kako smo kao mali molili za otpatke, kao ovi jadnici?
Ricordi quand'eravamo bambini e supplicavamo per degli avanzi? Come quei miserabili.
I tokom godina, kada bi se pojavila neka bolest ili infekcija, ljudi dobre volje bi se molili Bogu radi leka.
E nel corso degli anni, quando ci sono state malattie e infezioni, la gente di buona fede pregava Dio per una cura.
Baš smo se molili za Skotijevo izleèenje.
Stavamo giusto pregando per la guarigione di Scotty.
G. Barrow i deèki su molili da idu na isti sajam, a on je tražio razloge da odbije.
Mr Barrow e i ragazzi hanno chiesto di poter andare alla stessa fiera, e stava cercando di trovare un motivo per dirgli di no.
Bili smo u crkvi svetog Stivena sa prijateljima, molili se za èudo.
ma dobbiamo chiedere. Eravamo alla chiesa di Saint Stephen con degli amici, pregando per un miracolo.
Magnet i njegove mule molili su boga da me kazni zbog ekstravagancije.
L'Imam e i suoi mullah... hanno invocato la vendetta di Dio per punire la mia stravaganza.
Molili smo se za nekog ko æe dovesti pravdu.
Pregavamo che arrivasse qualcuno a dispensare giustizia.
Koliko god da molili, ne dolazi nazad.
Non tornare, anche se dovessero pregarti.
Sada ćemo moliti i, kao što smo molili, razmislimo o Christina - ju trajno prisutnoj osmijeh i taj...
Ora preghiamo e, mentre preghiamo, pensiamo a Christina, al suo eterno sorriso ed a...
Molili smo se Bogu, i Bog je uslišio naše molitve.
Abbiamo pregato e Dio ha risposto alle nostre preghiere.
Svake zime, molili smo za zaštitu od stvorenja koja su okupirala naše selo u potražnji za hranom.
Ogni inverno... Abbiamo implorato la vostra protezione... Dalle creature che invadevano il nostro villaggio per il cibo.
O, misliš da je stvar da su me molili za?
Ah, dici quella cosa per cui mi stavi pregando?
Bukvalno ste se molili da bude srèani udar.
Stava letteralmente pregando che si trattasse di un attacco di cuore.
Molili bismo i da nam pomogneš da ubijemo jednog ili dva strica koji ne misle da su žene kadre da vladaju.
Vorremmo che ci aiutassi ad uccidere uno o due zii che ritengono che una donna non sia adatta a regnare.
Molili smo se za ovo, a bog nas je èuo.
Abbiamo pregato negli Esercizi Spirituali. Dio ci ha ascoltato allora...
Ne, vi ste se molili, Svetosti, i Ester je zatrudnela i rodila divno dete.
No. Sua Santità, invece, prega. Ed Esther rimane incinta, e partorisce uno splendido bambino.
Neprestano smo je molili da nam kaže gde je.
La scongiurammo più volte di dirci dov'era.
A razlog zbog kojeg su džamije napadnute je taj što su ljudi koji su se molili u njoj bili iz određene sekte Islama za koje fundamentalisti ne veruju da su pravi Muslimani.
La ragione per cui queste moschee furono attaccate è perché le persone che pregavano in queste moschee appartenevano a una particolare frazione dell'Islam che i fondamentalisti non credono essere davvero musulmani.
Drugim rečima, muškarci i žene su se molili zajedno.
In altre parole, uomini e donne pregavano tutti insieme.
(Smeh) Drugi su odreagovali tako što su vas molili za pomoć, a neki ljudi se kriju od vas.
(Risate) Altre reagiscono chiedendovi aiuto, e altre si nascondono.
Doslovno su plakali, molili se i razmišljali: "Hoćemo li pustiti naše dvanaestogodišnje dete da učestvuje u ovom maršu i verovatno završi u zatvoru?"
Erano stati a piangere, a pregare e a pensare tutta la notte, "Lasceremo nostro figlio di 12 anni partecipare a questa marcia e, probabilmente, finire in galera?"
Fascinirani ovim otkrićem, molili smo vlasti da nas puste unutar tog prostora i konačno su nas sproveli, a evo šta smo videli.
Affascinati da questa scoperta, abbiamo supplicato le autorità di farci entrare, e alla fine abbiamo potuto fare un giro, ed ecco che cosa abbiamo visto.
Kao što sam rekla, nismo imali mnogo sredstava, pa smo morali to da nadomestimo virtuelnim ljudima koji su dodati, ljudi su molili i tražili usluge od drugih da mi pomognu da kreiram modele i napravimo sve precizno koliko je u našoj moći.
E di nuovo, come ho detto, non abbiamo ottenuto molti finanziamenti, così l'ho ricreata con persone virtuali che si erano offerte, e persone pregate e prese in prestito per aiutarmi a creare i modelli e a rendere le cose il più accurate possibile.
Tu su se molili. Tu su odabirali papu.
Era lì che pregavano ed eleggevano il proprio Papa.
Gledajući me, molili su me da ih odvedem u Englesku.
Vedendomi, mi implorarono di portarli in Inghilterra.
Došli su do 28% tako što su poslali pismo svakom domaćinstvu u zemlji i molili ljude da se prijave za program donacije organa.
E' successo che hanno raggiunto il 28% dopo avere spedito una lettera ad ogni famiglia nel paese implorando le persone ad unirsi a questo programma di donazione.
0.50318789482117s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?