Mislila sam da bi htio da te uputim prije nego što krenemo u klub.
Ho pensato che volessi un rapporto completo prima di andare al club Mayan.
Moramo odmah da krenemo, ne znamo koliko æe Adrijan Kros biti u mestu.
Dobbiamo muoverci subito, non sappiamo per quanto Adrian Cross rimarra' fermo.
Mislim da je bolje da krenemo.
È meglio se ce ne andiamo.
Vreme je da krenemo u akciju.
E' ora di fare la nostra mossa.
Hajde da se odmaknemo od ovog ostrva i da krenemo ka otvorenom moru.
Allontaniamoci e puntiamo in mare aperto.
Mislim da bi trebali da krenemo.
Forse è meglio se Ce ne andiamo.
Mislim da je vreme da krenemo.
Credo che sia ora di andare.
Mislim da bi trebalo da krenemo.
Penso che dovremmo andarcene, non credi?
Mislim da smo spremni da krenemo.
Credo che siamo pronti a partire.
U redu, vreme je da krenemo.
Ok, sbrighiamoci! Cominciamo la festa, no? Sibili.
Tome, hajde da krenemo na put i vidimo gde æe nas odvesti.
Tom, facciamo un viaggio io e te per vedere adesso dove va.
Zapravo, govorio sam Džo da Merlin global grup želi da širi èovekoljublje, i mislio sam da bi mogli da krenemo sponzorišuæi Pravnu pomoæ.
In realtà, stavo dicendo a Jo che il Merlyn Global Group vuole espandersi nel campo della filantropia locale e ho pensato che potremmo iniziare sostenendo una raccolta fondi per il CNRI.
Možemo da krenemo od kuæe do kuæe i pitamo ljude da li su tokom šetnje, našli i doneli kuæi misterioznu kuglu velièine lopte za plažu.
Potremo bussare di porta in porta... Chiedere a tutti se magari sono andati a farsi una passeggiata e accidentalmente abbiano riportato a casa un globo misterioso delle dimensioni di un pallone da spiaggia...
Tako da vuci guzicu u auto da možemo da krenemo.
Quindi sali in macchina e ce ne andiamo.
Vreme je da krenemo u lov.
È tempo di andare a caccia.
Možemo li da krenemo ispoèetka od pre dva minuta, molim te?
Possiamo tornare indietro e ripetere gli ultimi due minuti, per favore?
Ne samo da se uzdigne iz pepela, veæ i da krenemo ka novim pobedama.
Non solo vederla rinascere dalle ceneri, ma anche portare con se' questa citta' verso nuovi orizzonti.
Šta kažeš da krenemo kuæi sada?
Che ne dici di tornare a casa, ora?
Ako želimo da stignemo na maturu trebali bi da... krenemo.
Se vogliamo tornare in tempo per il ballo, Dovremo probabilmente... partire.
Ne možeš im pomoæi, ako sad ne krenemo...
Non puoi fare nulla per loro.
Mislim da je najbolje da krenemo.
Penso che è meglio se andiamo. Trevor.
Ne možemo da krenemo dok se tanjir ne odvoji.
Non possiamo muoverci finchè la sezione a disco è separata.
Glen, volela bih da razgovaram sa Alenom pre nego krenemo dalje.
Glenn, vorrei parlare con Alan, prima che andiamo oltre.
Naði Li, hoæu da je vidim pre nego što krenemo na binu.
Trova Lee. Dille che voglio vederla prima di salire sul palco.
Vreme je da svi krenemo dalje.
E' arrivato il momento, per tutti noi, di andare avanti."
Moramo da krenemo ako ideš sa nama.
Se devi venire con noi, devi fare in fretta.
Morali smo da krenemo od samog početka.
Per cui abbiamo dovuto iniziare tutto da zero.
Da li nam on to sugeriše da krenemo u potragu za okrutnim ženama?
Ci sta dicendo di andare a cercare donne crudeli?
Prvi gosti koje smo imali bila je grupa filantropa sa vaše istočne obale, a oni su rekli Soliju, nezvanično: „Pre nego što krenemo da vidimo lavove i leoparde, hoćemo da vidimo gde živiš.“
I primi ospiti che abbiamo avuto era un gruppo di filantropi della vostra costa orientale, e dissero a Solly, in disparte, "Prima di andare a vedere leoni e leopardi, vogliamo vedere dove vivi."
Mislim da je drugi put kojim možemo da krenemo, i koji je efektniji, je onaj sa više nauke.
Penso quindi che come strada alternativa un approccio scientifico potrebbe essere la soluzione più efficace.
Sa ovom akreditacijom, sada je naše vreme da krenemo naviše.
Con questa certificazione, ora tocca a noi crescere.
Hajde da krenemo od pitanja: Da li vidimo stvarnost onakvu kakva ona jeste?
Cominciamo con una domanda: riusciamo a vedere la realtà così com'è?
Oktrijemo nešto, ali nemamo strpljenja ili istrajnosti da krenemo s tim i nateramo ga da radi.
Scopriamo qualcosa, ma non abbiamo né la pazienza, né la perseveranza di lavorarci e farla funzionare.
Hajde da krenemo od sopstvenog dvorišta.
Cominciamo quindi a farlo in casa nostra.
Ovo je jedna od tema o kojima pričam, možemo se osnažiti da uradimo one stvari koje lekari ne mogu da urade za nas, a to je da iskoristimo znanje i krenemo u akciju.
E questo è uno dei temi di cui sto parlando: possiamo dare a noi stessi il potere di fare quello che il medico non può fare per noi, ossia usare la conoscenza e agire.
1.5153911113739s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?