Ако прође довољно времена, проценат преживелих пада на нулу.
Po určité době klesá u každého člověka pravděpodobnost přežití na nulu.
Молимо вас да нам прође кроз ваше шуме.
Dovolte nám, prosím, projít vaším lesem.
Још једна ствар... ли младић прође овуда?
Ještě jedna věc... Neukázal se tady jeden mladík?
Ако нешто прође тамо искористи СТ гранату.
Ano, seržo? Pokud se k tobě něco dostane přes dveře, tak použij ten ST granát.
Треба ће јој бар пола сата да прође град по овој гужви.
Dostat se domů v téhle zácpě ji potrvá nejméně půl hodiny.
Како се зове "бело ђубре" које не може да прође испит за пандура а зарађује мање од поштара?
Jak se říká bílému šmejdu který neudělal zkoušky na poldu a teď dělá horší práci než pošťák?
Девојка након пада од 160 метара прође без огреботине.
Dívka vyjde z 15-metrového pádu bez škrábnutí.
Жао ми је, али, по правилу, не предузимамо ништа, док не прође 24 часа.
Mrzí mě to, ale postup je takový, že případy nezvěstných dětí nenahlašujeme do 24 hodin od pohřešování.
Кад прође моја картица кроз аутоматски систем добијем и монотони поздрав.
Sotva použiju kartu, systém automaticky upozorní ženu u pultu, aby mě pozdravila
Рецимо да није било Немаца, и да је све прошло како је и требало да прође.
Dobrá, předstírejme, že tam nebyli žádný Němci, a všechno by šlo přesně podle plánu.
Не прође ни дан, а да не осетим терет тог поступка.
A od té doby neuplynul den, abych necítil břemeno tohoto činu.
Видите га у свакоме ко прође овуда.
Vidíte to v každém člověku, co sem přijde.
Ја волим вашу ћерку и не желим да ми дан прође без ње.
Miluji vaši dceru a nechci bez ní být ani jediný den.
Притаји се мало, док не прође ово срање.
No, tak se držte při zemi, dokud se o nás nepřestanou zajímat.
Верујем да ова нација, треба да преузме обавезу... на остварењу циља, пре него што ова деценија прође... за слетање човека на Месец и његов сигуран повратак на Земљу.
Věřím, že tento národ by se měl zavázat ke splnění cíle, že do konce tohoto desetiletí, člověk přistane na Měsíci a bezpečně se vrátí na Zem.
Имаш снагу довољну за 20 људи, али са том ћопавом ногом и опијањем да бол прође, зар то није оно што испијаш?
Odvedl jsi práci za dvacet, ale s chromou nohou a zálibou v pití... Piješ kvůli bolesti, že?
Слушај, кад моја девојка прође.....направићу малу прославу, баш овде.....и, надам се да ћеш моћи да дођеш јер то ће да буде специјално вече.
Až to moje děvče udělá, tak to znovu oslavíme, přímo tady, a doufám, že to stihnete, protože to bude mimořádná noc.
Слаћу писма кад год могу, али ако прође неко време, немој да се плашиш.
Budu posílat zprávy, kdykoliv budu moct, ale jestli o mně neuslyšíš, neboj se.
Када злочин прође некажњен свет је ван баланса.
Není-li zločin potrestán, svět není v rovnováze.
Пуцајте на све што прође кроз та врата!
Zastřelte všechno, co projde těmi dveřmi!
Не смемо допустити да опет прође толико времена.
Příště už to nesmí trvat tak dlouho. -Jo.
Кашичица шећера помаже да лек прође.
Jen s malou lžičkou cukru lék se polyká hned líp.
Само кашичица шећера помаже да лек прође.
Jen s malou lžičkou cukru lék se polyká hned líp, s požitkem a ná ná ná.
Стварно мислиш да ће Монро дозволити да ти ово прође?
Vážně si myslíš, že ti to u Monroea projde?
Свако натприродно биће да умре мора да прође кроз мене.
Každá nadpřirozená bytost, která zemře, musí projít mnou.
А Стив, Капетан Роџерс, успео је да прође Хидрину блокаду, која је држала у месту наше савезнике месецима.
Steve, Kapitán Rogers, si probojoval cestu skrz blokádu HYDRY, která držela na místě naše spojence po měsíce.
Вуданг ратник каже да је могао да прође кроз зидове невидљивим.
Válečníka Wudang, který prý dokáže neviděn procházet zdí.
И треба да прође кроз отворене капије Цамбулац, зашто мислиш да ће му вратити икада?
A kdybych projel otevřenými branami Cambulacu, - proč myslíte, že se vrátím?
Да, све прође преко мог јебеног стола.
Ano, všechno prochází pod mýma rukama.
Много времена прође док не схватих где сам и где припадам.
Je to už dlouho, kdy jsem naposled věděla, kde jsem nebo kam patřím.
(Видео) (Механички звуци) ♫ То је све ♫ ♫ што љубав јесте ♫ ♫ И сећаћемо се ♫ ♫ кад прође време ♫ ♫ да једино ♫ (смех) ЕС: Приповедање без дијалога.
(Video) (Zvuky strojů) ♫ A to všechno ♫ ♫ je láska ♫ ♫ A až uplyne náš čas ♫ ♫ vzpomeneme si, ♫ ♫ že to jen ♫ (Smích) Stanton: Vyprávění příběhu bez dialogu.
Никад нисам замишљала да треба да прође 14 година да бисмо живели заједно.
Nikdy by mě nenapadlo, že bude trvat 14 let, než budeme znovu spolu.
Када посматрач прође поред њега, он почне да се клати и махнито помера руке све брже како се особа приближава.
Takže když divák prochází kolem, tak se kýve ze strany na stranu, a jeho ruce se pohybuje horečněji, jak se člověk dostane blíž.
и када прођете поред тога знаћете, могао сам бити херој, али сам пустио да ситуација прође.
a když to propásnete, budete už napořád vědět, mohl ze mě být hrdina a já to prošvihl.
И ако прође стварно добро, можда урадимо и три параболе.
A pokud by to šlo opravdu dobře, mohli bychom udělat tři paraboly.
Али романтична љубав је много више од кокаинског врхунца - дејство кокаина вас барем прође.
Ale romantická láska je daleko více než sjetí kokainem - přinejmenším z kokainu klesnete na dno.
И свака особа из медија је морала да прође обуку.
A tady, každý člověk z médií musel být poučen o HIV.
1.0068218708038s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?