Negde se nalazi model sličan ovom, tu ste vi, vaša percepcija, vaše emocije, pamćenje, vaši planovi za budućnost.
Někde je schéma stejné jako toto, jste to vy, vaše smysly, vaše emoce, vaše vzpomínky vaše plány do budoucna.
ili da li treba da bude sličan onome što bih ja napravila, poenta je bila u tome da oni naprave nešto samostalno, I to im je dozvolilo da prave greške,
chtělo se po nich, aby tvořili pro sebe. Dovolilo jim to selhat, zpracovat, učit se z toho.
U digitalnnom životu morate da se predstavite na sličan način kao što biste to uradili u analognom životu.
Ve svém digitálním životě se musíte prezentovat podobným způsobem jako ve skutečném životě.
Otkrili su da ćelije odraslih osoba, izolovane iz vas i mene, mogu biti reprogramirane u stupanj koji je sličan matičnim ćelijama embriona, koji su nazvali IPM ćelija, ili indukovane pluripotentne matične ćelije.
Objevili, že dospělé buňky ziskané ze mne nebo z vás mohou být přeprogramované zpět do buněk, které připomínají ty embryonické, které nazvali OPK buňky, neboli odvozené pluripotentní kmenové buňky.
Jako sličan proračun Hokinga i Garija Gibonsa je pokazao, da ako ima tamne energije u praznom prostoru, onda ceo svemir isijava.
Navlas stejné úvahy Hawkinga a Garyho Gibbonse ukázaly, že pokud máte temnou energii v prázdném prostoru, pak celý vesmír vysílá záření.
Tako da umesto da koristi skrob, a to je hrana za biljke, ona koristi materijal sličan tamnom masnom tkivu i sagoreva je takvom stopom da sagoreva masti, stopom metabolizma, koja je karakteristična za malu mačku.
Takže namísto škrobu, což představuje výživu rostlin, tato rostlina využívá něco podobného hnědé tukové tkáni a spaluje ji tak rychle, že tráví stejně rychle, jako malá kočka.
"Pragmatični haos" je sličan "Netfliks" algoritmu, pokušava da uradi istu stvar.
Pragmatický chaos, stejně jako všechny algoritmy Netflixu, se snaží o stejnou věc.
Na sličan način možemo raditi sa sistemima ulja i vode.
Podobně lze využít vody a oleje.
Druga primena ovih podataka je u vežbama za pronalaženje šema, usled toga što je to jedinstveni potpis gena, možete na osnovu ovoga analizirati čitav genom i naći i druge proteine koji imaju sličan potpis.
A můžeme dělat i další věci. Náš postup je založen na srovnávání "otisků prstů" v databázi. Můžeme tedy napříč celým genomem hledat bílkoviny s podobným "otiskem prstu".
Receptor za daf-2 hormon veoma je sličan receptoru za hormon insulina i IGF-1.
Hormonální receptor daf-2 je velmi podobný receptoru pro hormon inzulín a IGF-1.
onima koji imaju stav sličan mom. Broj jedan: prestanite sa preokupiranošću timskim radom.
Číslo jedna: Zastavte tu cvokárnu s týmovou prací.
Ovo je dečko iz Kanade. Sličan scenario.
Tady je chlápek z Kanady. Velmi podobný příběh.
U nekom smislu, kada razmišljamo o uticaju video igara na mozak, on je vrlo sličan uticaju koji vino ima na zdravlje.
V jistém smyslu, když přemýšlíme o účincích videoher na mozek, je to velmi podobné účinku vína na zdraví.
Naši strahovi izazivaju vrlo sličan oblik napetosti.
Naše obavy v nás podněcují velmi podobnou formu napětí.
Ni za koga ovde se ne bi moglo reći da je sličan Narcisu.
Nikdo zde přítomný by nebyl obviněný nebo měl něco společného s Narcisem.
Kroz princip otvorenog izvornog koda stvorili smo ovu distribuiranu mrežu istraživanja i razvoja i napredujemo brže nego bilo koji sličan finansirani projekat.
Tím, že jsme open source, jsme vytvořili distribuovanou síť výzkumu a vývoje, takže se posouváme vpřed rychleji než někdo, kdo je financován z podnikového rozpočtu.
Opisao sam algoritam sličan nečemu što se zove hijerarhijski skriveni Markovljev model, nečemu na čemu sam radio od '90-ih.
Osobně jsem popsal algoritmus, který se podobá něčemu, co nazýváme Markovův hierarchický skrytý model, na němž jsem pracoval od 90. let.
Zvali su sebe Čekistima, a čak im je i grb bio veoma sličan, kao što možete da vidite ovde.
Říkali si Čekisté a jak vidíte zde, dokonce jejich symbol byl velmi podobný.
To je problem sličan drugoj oblasti koju svi poznajemo, a to je korišćenje goriva i energije, i naravno korišćenje energije crpi energiju i vodi ka lokalnom zagađenju i klimatskim promenama.
Je to problém podobný jiné oblasti, kterou známe což je užívání paliv a energie, Samozřejmě užívání energie nejenom vyčerpá energii, ale vede také k místnímu znečištění a ke změně klimatu.
(Smeh) Sledeći način za pravljenje reči u engleskom je sličan slaganju, samo što primenjujete toliku silu prilikom spajanja dve reči, da neki delovi otpadnu.
(Smích) Další způsob, jak lze vytvářet nová slova v angličtině, je podobný skládání. Ale protože používáte moc síly, když slova mačkáte dohromady, sem tam vám z toho něco odpadne.
Kraj sličan onom u kome sam ja odrasla.
V takovém sousedství, ve kterém jsem vyrostla já.
Ovo je ekstreman primer, naravno, u slučaju zatvorenika u lancima, ali skoro svuda u svetu tretiramo zavisnike na sličan način.
Toto je na první pohled extrémní případ, k závislým lidem se však chováme do jisté míry podobně téměř na celém světě.
Vlada SAD svake godine troši 10 puta više novca na istraživanje raka nego Alchajmera uprkos činjenici da nas Alchajmer košta više i prouzrokuje sličan broj mrtvih svake godine kao i rak.
Americká vláda utratí ročně desetkrát víc na výzkum rakoviny než na Alzheimera, a to i přes to, že je Alzheimer dražší a ročně usmrtí podobný počet lidí jako rakovina.
Ovaj efekat je sličan onome kada na mesto jakog difuznog svetla postavite samo jednu sijalicu, što takođe čini da se senka jasnije pojavljuje.
Podobného efektu dosáhneme výměnou zdroje rozptýleného světla za jednoduchou žárovku, i takto se stín proostří.
Virus Lasa je u mnogo čemu sličan eboli.
Virus Lassa je velmi podobný Ebole.
Još jedan veoma sličan mesec je Evropa.
Další měsíc, velmi podobný, je Europa.
Šta bi uopšte moglo da objasni sličan čin?
Co by mohlo vysvětlit takovýto čin?
Jedan od pesnika opisuje to kao otvaranje vrata koja lebde u vazduhu - - opis sličan onome koji je dao Albert Ajnštajn kada je opisivao kako je zamišljao sile relativiteta, dok se borio da shvati kako funkcionišu.
Přirovnává to k otevření dveří, které se vznáší na obloze – popis velmi podobný tomu, jak Albert Einstein líčil stav, kdy si představoval síly relativity a usiloval o jejich pochopení.
I veoma je sličan, veoma blizak, ljudima umerene pigmentacije koji žive u južnoj Africi i jugoistočnoj Aziji.
A vzhledem velmi přesně zosobňuje lidi se střední mírou pigmentace kteří žijí v jižní Africe nebo jihovýchodní Asii.
Gluksberg je uradio eksperiment sličan ovome gde je problem predstavio na malo drugačiji način, kao što je ovde.
Takže Glucksberg udělal další podobný experiment, kde zadal úlohu trochu odlišným způsobem, jako tady nahoře.
I Pakistan, u ovom određenom kontestu, je jako sličan tome.
A Pákistán je v tomto ohledu velmi podobný,
Glavni problem koji mi ovde imamo je nekako sličan AIDS-u.
Problém, který máme, je podobný problému s AIDS.
Ona je naišla na sličan primer nečega što me je fasciniralo kao nešto što bi, u kontekstu poslovanja ili vlasti, bilo toliko trivijalno rešenje da bi delovalo neprimereno.
Setkala se s podobným příkladem něčeho, co mě fascinovalo jako věc, která by v kontextu obchodu nebo vlády byla tak triviálním řešením, až se to zdá ostudné.
Sličan ogled je sproveo još jedan britanski psiholog, Piter Bruger (Peter Brugger), koji je pronašao da je znatno više smislenih šema opaženo u desnoj hemisferi, putem levog vidnog polja, nego u levoj hemisferi.
Podobný experiment provedl jeden švýcarský psycholog jménem Peter Brugger, který zjistil, že významně více smysluplných vzorců je vnímáno pravou hemisférou přes levé zrakové pole, než hemisférou levou.
Ali ja sam oduvek smatrala da priče takođe imaju sličan efekat na nas.
Vždycky jsem věřila, že podobně na nás působí i příběhy.
1.9677829742432s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?