Prevod od "podobná" do Srpski


Kako koristiti "podobná" u rečenicama:

Já jsem pro tebe liška podobná tisícům lišek.
Niti sam ti ja potrebna. Za tebe sam samo lisica kao i 100.000 drugih.
Jestli opravdu existuje podobná bytost, proč se o nás zajímá?
Ako postoji više biæe od nas, zašto mu je stalo do nas?
Psal se rok 1832 a byla noc dost podobná té dnešní.
Bilo je to 1832. godine. Noæ je bila veoma slièna ovoj.
Jsi tak podobná svojí mámě, víš to?
Toliko lièiš na mamu, znaš li to?
Ale tahle kráska tady je 9mm 'Luger Witness', velmi podobná Berettě... ale mám ji radši, protože nemá vůbec žádnej zpětnej ráz.
Ali ova lepotica, to je 9 mm Vitnes Elit. Sličan je Bereti, ali manji je trzaj, a ovaj ga skoro i nema.
Popravdě, máme lahůdku, která je velmi podobná kobylce: krevety, lahůdka, která je prodávaná velmi draze.
Уствари, ми имамо деликатес који је веома сличан скакавцу: шкампе, деликатес који се продаје по високој цени.
(Smích) Mohla by být podobná kampani organizované homosexuály před pár lety, což ale rozhodně neznamená snížit se k veřejnému označování lidí proti jejich vůli.
prev.) (smeh) I to bi moglo da bude slično onoj kampanji homoseksualaca od pre neku godinu, pritom, nikako se ne bismo smeli pognuti pred raskrinkavanjem ljudi protiv njihove volje.
Kdybychom měly UV nebo rentgenové oči, ve skutečnosti bychom viděli dynamické a dramatické efekty magnetické aktivity našeho Slunce -- podobná věc se děje stejně tak i na ostatních hvězdách.
Да имамо ултраљубичасте или рендгенске очи заиста бисмо видели динамичне и драматичне ефекте Сунчеве магнетне активности - оно што се дешава и на другим звездама.
Zde vidíte protézu, je velice podobná té, kterou má voják, který se vrátil z Iráku...
Ovde je proteza za nogu, slična onoj koju vojnik koji je došao iz Iraka...
Půdní analýza je podobná analýze ledu, s tím rozdílem, že místo vrstev klimatických změn hledáme vrstvy lidské činnosti.
Kad kažem iskopavanje jezgra, to je slično kao kopanje leda, ali umesto slojeva klimatskih promena, traže se slojevi ljudskog zanimanja.
Ale pro jiné je celá myšlenka vzkříšení, vstání z hrobu, až příliš podobná špatnému zombie filmu.
Za druge, čitava ideja vaskrsnuća, izlaženja iz groba, suviše je poput lošeg filma o zombijima.
Podobná videa zveřejňují tisíce lidí, zpravidla náctileté dívky, které tím usilují o pozornost.
Hiljade ljudi postavlja ovakve snimke, uglavnom tinejdžerke, dopirući do drugih na ovaj način.
(Smích) Podobná myšlenka je pěkně zachycena v tomto vtipu Sidneyho Harrise.
(Smeh) I deo toga--ista tema je izražena lepo ovde u ovom stripu Sidneja Harisa.
(Smích) Nyní je podobná situace v oblasti klasické hudby, protože někteří lidé se domnívají,
(Smeh) U svetu klasične muzike situacija je slična, jer ima ljudi koji veruju da klasična muzika umire.
Vždy jde o to "Čemu je tato situace podobná, co jsem zažil v minulosti"?
Njima je važno „Kako je ova situacija slična onome što sam doživeo u prošlosti?“.
Nebo ptej se nyní na dni staré, kteříž byli před tebou, od toho dne, v kterémž stvořil Bůh člověka na zemi, a od jednoho kraje nebe až do druhého, stala-li se kdy věc podobná této tak veliké, aneb slýcháno-li kdy co takového?
Jer zapitaj sada za stara vremena, koja su bila pre tebe, od onog dana kad stvori Bog čoveka na zemlji, i od jednog kraja neba do drugog, je li kad bila ovakva stvar velika, i je li se kad čulo šta takvo?
Kterážto řekla: Nalezla jsem milost před tebou, pane můj, poněvadž jsi mne potěšil, a mluvils k srdci děvky své, ješto nejsem podobná jedné z děvek tvých.
A ona reče: Nadjoh milost pred tobom, gospodaru, jer si me utešio i milostivo progovorio sluškinji svojoj, ako i nisam kao jedna od tvojih sluškinja.
Zdaž jsou jako dnové člověka dnové tvoji, a léta tvá podobná dnům lidským,
Jesu li dani tvoji kao dani čovečiji, i godine tvoje kao vek ljudski,
Všecka vzácnost vaše podobná jest popelu, a hromadám bláta vyvýšení vaše.
Spomeni su vaši kao pepeo, i vaše visine kao gomile blata.
Roztahoval-li jsi s ním nebesa trvánlivá, k zrcadlu slitému podobná?
Kako ti se haljine ugreju kad umiri zemlju s juga?
Jest podobná lodi kupecké, zdaleka přiváží pokrm svůj.
Ona je kao ladja trgovačka, iz daleka donosi hranu svoju.
Slova moudrých podobná ostnům a hřebíkům vbitým, slova skladatelů, kteráž jsou vydána od pastýře jednoho.
Reči su mudrih ljudi kao žalci i kao klini udareni; reči onih koji ih složiše dao je jedan pastir.
I přijdou, a prozpěvovati budou na výsosti Siona, a pohrnou se k dobrotě Hospodinově s obilím, a s vínem, a s olejem, a s plodem skotů a bravů, duše pak jejich bude podobná zahradě svlažené, a nebudouť se rmoutiti více.
I doći će i pevaće na visini sionskoj, i steći će se k dobru Gospodnjem, k žitu, k vinu i k ulju, k jaganjcima i teocima; i duša će im biti kao vrt zaliven, i neće više tužiti.
Podobná bude k podvrácení hroznému Sodomy a Gomory i sousedů jejich, dí Hospodin; neosadí se tam žádný, aniž bydliti bude v ní syn člověka.
Kao kad Gospod zatre Sodom i Gomor i susedstvo njihovo, govori Gospod, neće se niko onde naseliti, niti će se baviti u njoj sin čovečji.
Pohleďte a vizte, jest-li bolest podobná bolesti mé, kteráž jest mi učiněna, jak mne zámutkem naplnil Hospodin v den prchlivosti hněvu svého.
Pogledajte i vidite, ima li bola kakav je moj, koji je meni dopao, kojim me ucveli Gospod u dan žestokog gneva svog.
An draci vynímajíce prsy, krmí mladé své, dcera pak lidu mého příčinou ukrutníka podobná jest sovám na poušti.
I zveri ističu sise svoje i doje mlad svoju, a kći naroda mog posta nemilostiva kao noj u pustinji.
Synu člověčí, dům Izraelský, bydlíce v zemi své, poškvrnili jí cestou svou a skutky svými; podobná nečistotě ženy pro nečistotu oddělené byla cesta jejich před očima mýma.
Sine čovečji, dom Izrailjev živeći u svojoj zemlji oskvrni je svojim putem i svojim delima; put njihov beše preda mnom kao nečistota žene odvojene.
(A okna v ní i síňce její vůkol a vůkol podobná oknům oněm), padesáti loket zdélí a pětmecítma loket zšíří.
I behu prozori na njima i na tremovima njihovim unaokolo kao oni prozori; pedeset lakata beše u dužinu i dvadeset i pet lakata u širinu.
A aj, jiná šelma druhá podobná nedvědu, kteráž panství jedno vyzdvihla, a tři žebra v ústech jejích, mezi zuby jejími, a tak mluveno bylo k ní: Vstaň, nažer se hojně masa.
Potom, gle, druga zver beše kao medved, i stade s jedne strane, i imaše tri rebra u ustima medju zubima svojim, i govoraše joj se: Ustani, jedi mnogo mesa.
Potom jsem viděl, a aj, jiná podobná pardovi, kteráž měla čtyři křídla ptačí na hřbetě svém, a čtyřhlavá byla šelma ta, jíž moc dána byla.
Potom videh, i gle, druga, kao ris, imaše na ledjima četiri krila kao ptica, i četiri glave imaše zver, i dade joj se vlast.
Knížata Judská jsou podobná těm, kteříž přenášejí mezník; vyleji na ně jako vodu prchlivost svou.
Knezovi su Judini kao oni koji premeštaju medju; izliću na njih kao vodu jarost svoju.
A podobná bude rána koní, mezků, velbloudů a oslů i všech hovad, kteráž budou v tom ležení, podobná ráně té.
I zlo kao to zlo snaći će konje, mazge, kamile i magarce i svu stoku koja bude u tom logoru.
A po malé chvíli opět ti, kteříž tu stáli, řekli Petrovi: Jistě z nich jsi, nebo i Galilejský jsi, i řeč tvá podobná jest.
I malo zatim opet oni što stajahu onde rekoše Petru: Vaistinu si od njih: jer si Galilejac, i govor ti je onakav.
A ten, jenž seděl, podoben byl obličejem kameni jaspidu a sardiovi; a vůkol toho trůnu byla duha, na pohledění podobná smaragdu.
I Onaj što sedjaše beše po vidjenju kao kamen jaspis i sard; i oko prestola beše duga po vidjenju kao smaragd.
I dána mi třtina, podobná prutu, a postavil se tu anděl, a řekl mi: Vstaň, a změř chrám Boží, i oltář, i ty, kteříž se modlí v něm.
I dade mi se trska kao palica govoreći: Ustani i izmeri crkvu Božiju i oltar, i one što se klanjaju u njoj;
2.5991730690002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?