Říkal jsem si, kdy se objevíš. Máš pro mě nějakou špínu?
Nisam bio siguran da æeš se pojaviti.
Nebyl jsem si jistý, že se ukážete.
Pitala sam se kad æeš se pojaviti.
Říkala jsem si, kdy se ukážete.
Pitao sam se kada æete se pojaviti.
Chtěl jsem vědět, kdy to řeknete.
Mislim da je samo pitanje vremena kad æe se pojaviti.
Je otázkou času, kdy se objeví.
Nadao sam se da æeš se pojaviti.
Doufal jsem, že by ses mohla ukázat.
"Kada je uèenik spreman, uèitelj æe se pojaviti."
"Když je žák připraven, osud mu sešle mistra."
Pitao sam se kad æete se pojaviti.
Byl jsem zvědavý, kdy se ukážete.
I bez obzira koliko jako plakala neæe se pojaviti i reæi da je sve bila samo šala.
A nezáleží na tom jak moc pláču on se už nepostaví a neukáže se že to byl jen hloupí žert.
Pitao sam se kada æeš se pojaviti.
Říkal jsem si, kdy se tu objeví někdo od vás.
Mislio sam da se neæeš pojaviti.
Bál jsem se, že nestihnete show.
Pitala sam se kad æete se pojaviti.
Byla jsem zvědavá, kdy se tu ukážete.
Mislila sam da se neæeš pojaviti.
Už som si myslela, že sa neukážeš.
Rekao sam ti da æe se pojaviti.
Říkal jsem Ti, že se někde objeví.
One krigle piva koje je KYle naruèio trebale bi se sada pojaviti.
Už by měly Kylovi dorazit ty sudy s pivem.
Inaèe, jesi li sigurna da se ti tipovi neæe pojaviti i iznenaditi me?
To je jedno, ale jsi si jistá, že se ti chlapi jen tak neukážou a nepřekvapí mě?
Siguran sam da æe se pojaviti.
Je to jen několik hodin? Jsem si jistý, že se objeví.
Bojao sam se da se neæeš pojaviti.
Bál jsem se, že se neukážeš.
Nisam mislio da æeš se pojaviti.
Nikdy jsem si nemyslel, že se ukážeš.
Ova trojica, po mišIjenju novinara, obsednuta farmera ostala su ubeðena da æe se lisica eventualno ponovo pojaviti.
Tito, dle mého názoru, posedlí farmáři jsou i nadále přesvědčeni, že se dotyčná liška znovu objeví.
Nisam mislila da æeš se pojaviti.
Nemyslela jsem si, že se opravdu objevíš.
Znao sam da æe se pojaviti.
Věděl jsem, že se tam ukáže.
Mislila sam da se neæe pojaviti.
Nemyslela jsem si, že opravdu přijde.
Ne možeš se tek tako pojaviti.
Nemůžeš se jen tak objevit u mě doma.
Ne možeš se samo tako pojaviti.
Nemůžete se tu jen tak objevit.
Nisam raèunao da æe se Miler pojaviti i nisam raèunao na moguænost da æe Glejds da bude preplavljen oružjem.
Nepočítal jsem s tím, že se Mueller ukáže, a ani s tím, že by Glades mohly být zaplaveny kulomety.
Pa, sigurna sam da æe se veæ negde pojaviti.
Jsem si jistá, že se někde objeví.
Skoèi i mreža æe se pojaviti.
Skoč a záchranná síť se objeví.
Sigurna sam da æe se pojaviti.
Jsem si jistá, že ho najdou.
Jer se èini da ne možeš pojmiti kako ne mogu uèiniti da svijet stane jer si odluèila pojaviti se pred mojim vratima.
Protože se zdá, že nedokážeš pochopit, že se vším nemůžu jen tak praštit, protože ses rozhodla, že se mi ukážeš přede dveřmi.
To zavisi od toga da li će se Soni uopšte pojaviti na probi.
Záleží na tom, jestli přijde Sonny na zkoušku.
Verujemo da æe se meðu vama pojaviti oni koji æe prevaziæi frakcije.
A zároveň jsme byli přesvědčeni, že některým z vás nebude tento systém vyhovovat.
Bene, ne moram brinuti da se neæeš pojaviti u subotu, a?
Bene, nemusím se bát, že to v Sobotu nestihneš, že?
Film "Sputnjik" će se uskoro pojaviti.
Film Sputnik přijde brzy do kin.
Izgleda da ima veze sa složenom interakcijom između gena i sredine, ali nemamo dijagnostičko sredstvo koje može precizno predvideti gde će se i kada pojaviti.
Zdá se, že jde o komplexní interakci genů a prostředí, ale nemáme diagnostický nástroj, který by předpověděl, kdy nebo kde se deprese objeví.
I kad bih hteo da se kladim, kladio bih se -- na veoma nenaučni način -- da će se ove stvari pojaviti u LHC-u.
A kdybych měl vsadit peníze, vsadil bych se -- – i když velmi nevědeckým způsobem – že i tohle nám LHC poví.
Proistekla je iz regiona odakle ne očekujete da će se pojaviti.
Pochází z míst, které byste nečekali.
I mi ne znamo gde će se one pojaviti.
A my nevíme, kde se objeví.
0.65194892883301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?