Prevod od "mornaricu" do Češki


Kako koristiti "mornaricu" u rečenicama:

Otkud da se prijaviš u trgovaèku mornaricu?
Proč jste se dal k obchodnímu loďstvu?
Mogao sam da se javim u vojsku ili, èak, mornaricu.
Mohl jsem vstoupit do armády, nebo do námořnictva.
Mi se brinemo o tome da informacije koje dajemo novinarima budu korisne za rat i za mornaricu.
Ručíme za to, aby informace předané tisku sloužily vedení války a námořnictvu.
Ono što je dobro za njega dobro je i za mornaricu.
Co je dobré pro něj, je dobré i pro námořnictvo.
Otišla sam u školu za medicinske sestre i prijavila se u mornaricu.
Šla jsem na zdrávku a pak k námořnictvu.
Trebalo je da napustim mornaricu, i radim nešto korisno, na berzi.
Měl jsem odejít z námořnictva a dělat něco užitečného, na burze.
Za vas u inostranstvu, tokom Prvog Svetskog Rata... slika Ujka Sema sa uperenim prstom... je bila poziv za regrutaciju... za vojsku i mornaricu-- 'Hoæu tebe'.
Během první světové války verboval... na plakátech strýček Sam s napřaženou rukou... nové brance... do armády se slovy: "Potřebují vás."
Ako ih prisilimo, da se dignu na površinu, primetiæe ih na satelitu, i pozvati mornaricu.
Když je přinutíme vyplout na hladinu, objeví je špionážní satelit a vyšlou námořnictvo.
Ostavio sam mamu u Teksasu i otišao u mornaricu da vidim svet... postanem èovek.
Nechal jsem mámu v Texasu a vstoupil do námořnictva Aby se ze mě stal chlap
Fenk je izradio lažna dokumenta i otišao u mornaricu.
Frank si změnil jméno a narukoval k námořnictvu.
Kada uragani prizemlje celu mornaricu Sjedinjenih Drzava, mi izlazimo
Když hurikány brání námořnímu letectvu vzlétnout.
Izgleda kao onaj što sam dobio u vojci-mornaricu u šestom razredu.
Jako ta vojenská, co jsem dostal v šestý třídě.
Moraš samo da kažeš da neæeš istjerati vladine službenike, da æeš održavati mornaricu, da æeš ispoštovati nacionalni dug... sve ono što je federalistima drago... i vlada æe trenutno doæi tebi u ruke.
Jen musíš prohlásit, že nebudeš měnit obsazení kabinetu... budeš podporovat námořnictvo a budeš ctít národní rozpočet... to jsou stavební kameny federalistů... a budeš mít úřad hned ve svých rukách.
Dr. Beckett vjeruje da nas može dovesti do iznad vode, ali... bilo bi dobro upozoriti mornaricu.
Dr. Beckett si myslí, že nás dostane až na vodu, ale asi bude potřeba informovat námořnictvo.
Mora da je Mornaricu dosta koštalo.
Muselo to stát námořnictvo pár dolarů.
Korporacija Plava voda je upravo stvorila novo superoružje za mornaricu.
Blue Water Corp. právě vytvořila další super-zbraň pro námořnictvo.
Izabrao sam Mornaricu odmah nakon srednje.
Po střední jsem šel do armády (NAVY).
Sjeæate li se stare reklame za Mornaricu?
Pamatujete na starou reklamu na armádu?
Zato jer znam za što je sposoban i... znate, da sad ode u Mornaricu, to ne bi bilo dobro za njega, a ni za vas.
Protože vím, čeho je schopen... víte, kdyby se přidal k námořnictvu teď, nebylo by to dobré pro něj, ani pro vás.
Vaš gay sin doðe k vama, kaže vam da želi otiæi u Mornaricu.
Váš teplý syn za vámi přijde a řekne vám, že se chce přidat do armády.
Uzmite mu Mornaricu, nije se imao èemu radovati, èak niti vama.
Když od něj vezmete i námořnictvo, neměl se už na co těšit, ani na vás.
Uništili su vojne baze, brodove, mornaricu, podmornice, sve vojnike.
Lodě, námořnictvo, ponorky a všichni vojáci jsou pryč.
Koristiće vojsku i mornaricu i laži.... ili bilo šta što budu trebali da ostanu na vlasti....
Použijí k tomu armádu, vojenské námořnictvo a lži, nebo všechno, co mají k dispozici, aby si udrželi moc.
Predsednik je nazvao kanadsku mornaricu, oni æe nam pomoæi sa svim što nam je potrebno.
A tak peruánský prezident zavolá americkému námořnictvu, a ti řeknou, že dostaneme, cokoli potřebujeme.
Misliš da bi ti oni dozvolili da se vratiš u mornaricu?
Myslíš, že by tě nechali vrátit se zpátky ke tvé jednotce?
Harper je držao lice uspravnim godinama nakon napada, ali da, bio je ljut, pogotovo na Mornaricu.
Harper se tvářil, že se po letech s jeho smrtí smířil, ale, och, byl naštvaný, zvláště na Námořnictvo.
Obièno moram moliti svoje momke da odu na more i obave ugovore za Mornaricu.
Obvykle musím své lidi prosit, aby souhlasili s takovými úkoly pro námořnictvo.
Amerikanci nagomilavaju svoju mornaricu na Pacifiku.
Američané dávají v Pacifiku dohromady svoje námořní síly
Još imaš dokumente za trgovaèku mornaricu?
Máš ještě papíry k námořnictvu? Mám, proč?
Nije na meni da preispitujem kralja i njegovu mornaricu.
To není můj způsob zpytovat otázkou krále a jeho královské námořnictvo.
Ne znam, otkako je napustio Mornaricu, nije uspio pronaæi posao, postao je depresivan.
Nevím, ale od doby, kdy odešel z námořnictva, nemůže najít práci a je velmi deprimovaný.
Možda ti dozvole da se vratiš u Mornaricu.
Možná tě nechají znovu vstoupit k námořnictvu.
Ko ti je rekao da se ne prijavljuješ u mornaricu?
Kdo ti řekl, ať se nedáváš k námořnictvu? - Ty.
Misliš da postoji nešto ovoljno vredno da natera Britansku mornaricu da zaboravi da smo ti i ja pirati?
Myslíš, že je tu něco tak cennýho, kvůli čemu by britský námořnictvo zapomnělo, že my dva jsme piráti?
Mogu da osnujem miliciju, organizujem mornaricu, ali osim toga Flint ne bi trebalo da ima ulogu u buduænosti Nasaua.
Můžu pomoct s vytvořením milice. Můžu dohlédnout na námořní síly. Ale mimo to, nemyslím, že se v budoucnosti Nassau najde role pro kapitána Flinta.
Uvek me je kopkalo kako je Alfred okrenuo mornaricu protiv Džejmsa.
Celé ty roky jsem nechápala, jak se Alfredovi podařilo poštvat námořnictvo proti Jamesovi.
Njegovi sistemi obièno prepoznaju drugu Marsovsku mornaricu kao prijateljsku.
Jejich systémy normálně rozeznávají jiné marťanské lodě jako přátelské.
Misliš da postoji nešto dovoljno dragoceno za Britansku mornaricu da zaboravi da smo ti i ja gusari?
Myslíš, že je tu něco tak cennýho, aby britský námořnictvo zapomnělo, - že my dva jsme piráti?
Preživeo sam glad, oluje, ljubomorne kapetane, pobune posade, ljute lordove, kraljicu, kralja i prokletu britansku mornaricu.
Přežil jsem hladovění, bouři, lovce pirátů, závistivý kapitány, vzbouřený posádky, popuzený pány, královnu, krále i zatracený britský námořnictvo.
Želiš da udružimo snage i upustimo se u bitku sa pola tuceta brodova, i želiš da to uradimo sa podrškom od šest topova sa tvrðave kako bismo uplašili Britansku mornaricu i naterali je da se povuèe?
Chceš, abysme spojili síly a postavili se flotile o půltuctu lodí, zatímco nás bude krýt šest děl z pevnosti, a donutili tak britský námořnictvo k ústupu?
Spreman sam da zauzmem mesto kapetana Flinta, da ujedinim te ljude, da izvedem odbranu luke, i oteram mornaricu odavde jednom za svagda ako kada to budem uèinio, ti pristaneš da mi se pridružiš i da odemo zauvek iz ovog mesta.
Jsem ochotnej nahradit kapitána Flinta, sjednotit ty chlapy, chopit se obrany přístavu a nadobro odsud námořnictvo vyštvat, ale jen tehdy, pokud budeš souhlasit, že se mnou odsud navždy odpluješ.
Ili idi u mornaricu ili sa više posade za tvog omiljenog kapetana.
Buď námořnictvo, nebo další plavby se svým oblíbeným kapitánem.
1.4991939067841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?