Prevod od "jakim" do Češki


Kako koristiti "jakim" u rečenicama:

Èak postoje i glasine, gospoðice Grej, o mutantima tako jakim, da mogu da uðu u naše mozgove i kontrolišu naše misli, uzimajuæi nam tako našu Bogom-danu slobodnu volju.
A jdou dokonce řeči, slečno Greyová, o mutantech tak silných, že můžou vstoupit do naší mysli a kontrolovat naše myšlenky, sebrat nám naši Bohem danou svobodnou mysl.
Želim vaše definicije o slabim i jakim antrofièkim naèelima na svom stolu do srede.
Rád bych, aby vaše práce o slabých a silných antropických principech... byly na mém stole ve středu.
Neki sa tako jakim moæima da mogu da postanu opasnost sebi i drugima oko njih.
Někteří s nadáním tak extrémním, že se stávají nebezpečnými... sami sobě i lidem okolo.
Imamo plemenitu tradiciju da pobeðujemo divljinu, samo golim rukama i jakim srcima.
V souladu s naší vznešenou tradicí dobýváme divočinu jen holýma rukama a kuráží.
Taj isti moral, koji je uèinio Rim dovoljno jakim da otme... dve treæine sveta od njegovih pravih vlasnika... zanovan na svetinji rimskog braka i porodice.
Té morálky, která Řím posílila natolik, aby ukradl dvě třetiny světa právoplatných vlastníkům, a která je založena na nedotknutelnosti římského manželství a rodiny.
Mene je Bog uèinio jakim tako da mogu živeti svoj život!
Můj Bůh mi dává sílu, abych mohl žít podle svého!
Danas svi prièaju o njegovim jakim udarcima i nepristojnom ponašanju.
On je senzací dne se svými obrovskými odpaly a velmi bizarním chováním.
Moj ukus lièno više naginje Italijanima, ali Nemaèki barokni stil je bio pod jakim Italijanskim uticajem.
Líbí se mi spíš Italové, ale německé pozdní baroko bylo Italy ovlivněno.
Simptomi ukljuèuju povišenu temperaturu, praæenu vrtoglavicom i jakim prolivom.
Mezi příznaky patří vysoká horečka, provázená nevolností a silným průjmem.
Možda æe nam se više sviðati kad ne budemo pod jakim svetom.
Možná se nám budou víc líbit, až budeme na jasnějším světle. Max, to mi vydáváme jasné světlo.
Jimmy poèinje jakim desnim pa prelazi uredno na Baerovu lijevu stranu.
Jimmy zasazuje tvrdý pravý direkt a uskakuje doleva.
Niko ne izgleda dobro pod jakim svjetlima.
Nikdo nevypadá dobře, ve vysokém rozlišení.
Naravno, suoèavamo se sa jakim preprekama u obliku postojeæih struktura moæi koje odbijaju da se promene.
Samozřejmě, čelíme silným překážkám v podobě zaběhlých mocenských struktur, které odmítají změnu.
Zato što si ti u nekim jakim ligama, a ja sam samo momak koji radi na fotokopir mašini?
A to jen proto, že ty jsi už ve vyšší novinářské lize a já jen poslíček od kopírky?
Ona jednostavno nije bas jutarnji tip, ali ako se pojavis sa jakim kapucinom pratice te gde god treba.
Tím chci říct, že to není zrovna ranní ptáče, ale když přijdeš se suchým cappuccinem, tak za tebou půjde kamkoli.
Mogla sam da vidim kako je patio ali on je hteo da se pokaže jakim preda mnom iz nekog razloga.
Chtěla, aby opustila S.R.P. Vy opravdu nemáte rád Danielle, co?
Inteligentan èovek sa jakim oseæajem za posao.
Inteligentní muž s dobrou hlavou na obchod.
Rai živi u zgradi s jakim osiguranjem.
Raiová bydlí v přísně strážené budově.
Biologija ljudskog bića je pod jakim uticajem i programira se putem životnih iskustava koje počinju u maternici.
Takže lidská biologie je velmi ovlivněna a programována životními zkušenostmi a to už v děloze.
i sa jakim koèenjem u prvim vratima oni zlaze na prvi pravac trke.
Po průletu kontrolním stanovištěm následuje dlouhá rovinka.
Morali smo da je držimo pod jakim sedativima.
Dávali jsme jí silnou dávku sedativ.
Žao mi je, pacijent je pod jakim lekovima.
Omlouvám se ale pacientka je pod těžkými sedativy.
Bila je pod nekakvim dosta jakim sedativima, benziodiazepan kojega zovu i Hydroxipam.
Byla pod hodně silnými sedativy... benzodiazepinem jménem hydroxipam.
Tricija i ja smo blagosloveni sa jakim i nežnim brakom, ali čak i jaki brakovi imaju svoje poteškoće.
Já a Tricia jsme byli požehnáni pevným, láskyplným svazkem, ale i ten nejsilnější svazek manželský musí čelit nástrahám.
Tvoj otac imao slabost za lijepim, jakim ženama.
Tvůj otec měl slabost pro krásné a silné ženy.
Ono što nam je sada potrebno jeste lider, neko ko æe nas ujediniti i uèiniti jakim ponovo, neko ko æe se boriti za naš èopor.
Teď potřebujeme vůdce, někoho, kdo nás znovu sjednotí a udělá nás znovu silnými, někoho, kdo bude za naši smečku bojovat.
Mi smo u vlasništvu bliskoistočnog biznismena sa veoma jakim vezama u vašoj vladi.
Vlastní nás obchodníci z Blízkého východu, se silnými vazbami na vaši vládu.
To je ono što ga èini velikim i jakim.
Díky ní je velký a silný.
Pauk ga je napravio velikim i jakim.
Kvůli pavoukovi je velký a silný.
Delta Kamp je napadnut i to jakim naoružanjem
Tábor Delta byl napaden. Jsme pod těžkou palbou.
Smrtno hladne, isprane jakim vetrovima i olujama, ove planine su meðu najneprijateljskijim mestima na Zemlji.
Smrtící zima, bičování vichřicemi a bouřky dělají z těchto hor jedno z nejnehostinnějších míst na Zemi.
Stres. Umorni ljudi su pod jakim stresom.
Stres. Unavení lidé jsou ve velkém stresu.
Sličan je švajcarskom nožu sa fiksiranim mentalnim modulima fino naštelovanim tokom razvoja i jakim osećajem za pravednost.
Je mnohem podobnější švýcarskému armádnímu noži s pevnými mentálními moduly, perfektně vybroušená během vývoje a s ostrým smyslem pro spravedlnost.
Ako ne možete da čujete nekoga ko vam se obraća jakim glasom, onda je preglasno.
Pokud neuslyšíte člověka, který na vás bude mluvit poměrně hlasitě, pak je máte příliš nahlas.
Govorio je o jakim, pametnim, vrednim preduzetnicima koji se bude svakog dana i rade stvari da učine svoj i živote svoje porodice boljim.
Mluvil o silných, chytrých, těžce pracujících podnikatelích, kteří každý den vstali a dělali něco, aby se oni a jejich rodiny měli lépe.
Koji sedi na nebesima nebesa iskonskih. Evo grmi glasom jakim.
Království země zpívejte Bohu, žalmy zpívejte Pánu, Sélah,
Tada će Gospod pokarati mačem svojim ljutim i velikim i jakim levijatana, prugu zmiju, i levijatana, krivuljastu zmiju, i ubiće zmaja koji je u moru.
V ten den navštíví Hospodin mečem svým přísným, velikým a mocným Leviatana, hada dlouhého, a Leviatana, hada stočilého, a zabije draka, kterýž jest v moři.
I povika jakim glasom govoreći: Pade, pade Vavilon veliki, i posta stan djavolima, i tamnica svakom duhu nečistom, i tamnica svih ptica nečistih i mrskih; jer otrovnim vinom kurvarstva svog napoji sve narode;
I zkřikl silně hlasem velikým, řka: Padl, padl Babylon ten veliký, a učiněn jest příbytkem ďáblů, a stráží každého ducha nečistého, a stráží všelikého ptactva nečistého a ohyzdného.
3.9953119754791s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?