Prevod od "iskra" do Češki


Kako koristiti "iskra" u rečenicama:

Iskra statiènog elektriciteta sa pidžame je izazvala vatru.
Spustila to jiskra statické elektřiny z jeho pyžama.
Ja sam samo obièan mehanièar ali uveren sam da ta iskra postoji u jednom od vas.
Já jsem jen mechanik, ale jsem si jist, že v jednom z vás musí existovat jiskra.
"Zbog tebe iskra s nakovnja seva."
Pro tebe zvoní kladivo na kovadlině.
Zar ne misliš da bi trebala da bude barem neka iskra prepoznavanja?
Nemyslíš, že by tady byl alespoň záblesk vzpomínek.
Vidiš, Buzz nedostaje mu kreativna iskra èista genijalnost koja stvara nešto kao, recimo kao što je Hula Hoop.
Víš, Buzzi chybí tomu jiskra kreativity jakou mají ryzí géniové, kteří udělali třeba tak úspěšný Hula Hoop.
Iskra koja je zapalila vatru kojom je skuvana prvobitna supa, gde je nastao život iz neživog.
Je to jiskra, která zapálila oheň, který uvařil... starou počáteční směs. Stvořil živé z neživého. Stvořil nás.
Ima li dokaza da božanska iskra postoji u majmunskom mozgu?
Co dokazuje, že opičí mozek má v sobě božskou jiskru?
Njegova životna iskra je prekrivena govnima.
Jiskra jeho života vyhasla při sraní.
Iskra zapoèinje plamen, ali sveæa æe goreti samo koliko i fitilj.
Jiskra zapálí plamen, ale svíčka hoří, jen dokud má knot.
Ne, naèin držanja rock 'n' roll dostojanstvo, osnovne misli i iskra u tvojim oèima.
Ne, fialová znamená rock 'n' rollovou společnost, která sbírá záběry ve tvých očích.
Frcnula je neka iskra meðu nama.
Měl jsem pocit, že to mezi náma jiskří.
Mala iskra nade za smisao postojanja.
Trochu... naděje že je tu možnost, že věci mají smysl.
To ne znaèi da ne postoji neka iskra dobro u njemu
To neznamená, že v něm nemůže být trocha dobra.
Èudna iskra koja živi u svakom živom biæu.
Neobyčejná jiskra, která žije v duši všech živých bytostí.
Ali ti si iskra božje vatre.
Ale ty jsi jiskra božího ohně.
Bit æe dovoljna jedna iskra da sve eksplodira.
Bude stačit jiskra, aby to vybouchlo.
Iskra vodi do vatre, a vatra nas održava u životu.
Jiskra vede k plamenům a oheň je to, co nás drží naživu.
Mogla bih da se zakunem da ima iskra magije u tvojim oèima... ili je to samo ponos za dobro uraðen posao?
Mohla bych přísahat, že to zajiskření magie v tvých očích... nebo je to jen pýcha za dobře odvedenou práci?
I najmanja el. iskra mogla bi zapaliti cijelu ovu cijev.
I ten nejmenší elektrický výboj může vznítit celou tuhle rouru.
A sudbina cara bi mogla biti ta iskra.
A osud císaře může být pouze jiskra.
Gde je ona iskra koju sam oženio?
Kam se poděla ta jiskra, se kterou jsem se oženil?
Iskra koju si oženio je vodila nesputan seksualni život i nije živela na istom mestu duže od par godina.
Ta jiskra, kterou sis vzal, provozovala nespoutaný sex a nikdy nikde nežila déle než dva roky.
Iskra je zahvatila kola sa senom i plamen se proširio.
Jiskra zapálila vůz se senem a ten požár se rozšířil.
To je iskra moæi koja te èini Alphom.
Je to ta jiskřička moci, která tě dělá Alfou.
Kao Alpha, imaš malo tog dodatka, iskra koja pojaèava boju tvojih oèiju od blještavo žutih u crvenu.
Jako Alfa máš tuhle trochu navíc. Ta jiskra zintenzivňuje tvoji barvu očí ze světle žlutých na pronikavě červenou.
I na osnovu poslednja dva dana bitke rekla bih da postoji iskra božanstva u tebi.
Řekla bych, že máš v sobě božskou jiskru.
Potpuno je blesavo i ne znam kuda vodi, ali meðu nama postoji iskra.
Je to naprosto bláznivý a nevím, jak to dopadne, ale přeskočila mezi náma jiskra.
Tako da sam stavila ogledalo iza staklenih oèiju, tako da se vidi iskra.
Proto jsem za skleněné korálky dala zrcátka, aby oči měly jiskru.
Jedna iskra æe da upali vatru.
Už jen jedna jiskra k zažehnutí ohně.
Molim vas, poželimo mu dobrodošlicu u naš anarhistièki krug, tako da se iskra rasplamsa u pravi požar.
Díky, Simone. Přijměte ho, prosím, teple v našem anarchickém kruhu... tak, aby se tato jiskřička přerodila v šílený plamen.
Da, iz prve ruke bih rekla da postoji iskra.
Ano, na první pohled tam byla nějaká jiskra.
Ako se pojavi iskra, ko sam ja da ugasim vatru.
Kdyby se ta jiskra měla znova zažehnout, přeci ten žár neuhasím.
Molim te pokaži nam koliko je buknula iskra zapaljena na ruèku.
Takže tě prosím, Vee... Jen do toho. Ukaž nám, jak se dokážeš odtrhnout
Ali za sve njih je došao dan kad bih video da im se iskra u oèima gasi
Ale pak přišel den, kdy jeden každý z nich... Kdy jsem viděl, že to světlo v očích jim hasne.
Iskra saosećanja postala je glavni oslonac za Self Evident Truths.
Vyvolaná empatie se stala hlavní oporou Self Evident Truths.
I ta iskra o kojoj ste slušali danas, možete iskoristiti tu iskru koju imate u sebi da biste je pretvorili u vatru.
A vy můžete tuhle jiskru, o které jste dnes celý den slyšeli, tu jiskru, kterou máte v sobě, můžete použít a proměnit ji v oheň.
Da, videlo bezbožnih ugasiće se, i iskra ognja njihovog neće sijati.
Anobrž světlo bezbožných uhašeno bude, aniž se blyštěti bude jiskra ohně jejich.
I biće junak kao kučine i delo njegovo kao iskra, i oboje će se zapaliti, i neće biti nikoga da ugasi.
I bude nejsilnější jako koudel, a učinitel jeho jako jiskra; i bude to obé hořeti spolu, a nebude žádného, ješto by uhasiti mohl.
0.29068088531494s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?