Verujem u onu ideju da je èovek nevin dok mu se ne dokaže krivica.
Vyznávám názor, že lidé jsou nevinní, dokud se jim neprokáže vina.
Pokaži mi dokument da to dokaže.
Ukažte mi dokument, který to dokazuje.
A ako ovaj poslednji poklon ne dokaže koliko te volim, ništa neæe.
A když tento poslední dáreček nedokáže jak tě velmi miluji, tak už nic.
Po zakonu Venecije... ako se dokaže da je stranac... direktno ili indirektno pokušao da oduzme život graðaninu... onaj koga je hteo da ubije dobija polovinu njegove imovine.
Benátské právo stanoví též tohle: Prokáže-li se snad, že cizinec, ať nepřímo nebo přímo ukládal o život benátskému občanovi, pak straně, proti které se úklad činil, propadá půlka jmění provinilce, druhá půl půjde do pokladny státu.
Nevina je dok se ne dokaže krivica.
Je nevinná, dokud není prokázán opak.
Hteo je da meni i ostalima dokaže da je još uvek glavni.
Snažil se dokázat mě a ostatním chlapùm, že stále velí on.
Ako se dokaže, mi æemo je preuzeti.
Patří nám. Jestli se projeví, vezmeme si ji.
Vjerujemdadokse ne dokaže krivnja, svakièovjek, ženaidjete u ovoj zemlji su nevini.
Věřím, že dokud není dokázána vina, každý muž, žena a dítě jsou nevinni.
Stene, Al Gou je skoèio sa zgrade da dokaže da buduæost može biti promenjena.
Stane, Al Gough hodil šipku z budovy, ve který stojíš, aby dokázal, že budoucnost se dá změnit.
Hteo je da dokaže da svetlost straha može da bude obuzdana.
Chtěl dokázat, že světlo strachu je možné ovládnout.
Roj zna da je mrtav èovek, osim ako ne dokaže da si ti sredio Lea.
Roy ví, že je mrtvej muž dokud budeš následovat Leo Markse.
On mora da dokaže da si ti povukao obaraè.
Bude ti muset dokázat, že si stiskl spoušť.
Pružite mu priliku da se dokaže.
Dejte mu šanci, aby se osvědčil.
Nevin je dok se ne dokaže suprotno.
Nevinný, dokud mu není prokázána vina.
Dokazao je što je hteo da dokaže, sebi i svima koji su sumnjali u njega.
Dokázal, co dokázat potřeboval. Sobě a každému, kdo o něm pochyboval.
Ima i drugih naèina da se to dokaže.
Ale jsou tu i jiné způsoby, jak poskytnout důkaz.
Šta æe se desiti sa Pajrat Bejom ako se dokaže vaša krivica?
Co se stane s Pirate Bay, pokud budete odsouzeni?
Ali, kad se dokaže da lek deluje, ako zadovoljite uslove, onda da.
Ale když se prokáže, že to funguje a budete vhodným kandidátem, pak ano.
I ko god dokaže kvalitet, zaradiæe mesto pored mene.
Kdokoliv prokáže svou mimořádnost, vyslouží si místo po mém boku.
Rekao je da je Roko njegov i da u vratu ima èip kojim to može da dokaže.
Řekl, že Rocco byl jeho. To, že má na svém krku čip, kterým to může dokázat.
Naravno, moraæe da dokaže svoj identitet.
Také bude muset prokázat jeho identitu.
Vaš klijent postavlja zahtev na raèun oèevog raèuna, nema ni pasoš, ne može da dokaže svoj identitet.
Váš klient si klade právo na účet jeho otce, i když zatím nemá pas, aby dokázal svou identitu.
Kancelarija državnog tužioca, odluèila je da reši ono što može da dokaže na sudu.
Kancelář návladního se rozhodla spokojit s tím, o čem ví, že u soudu uspěje.
Èovek je nevin dok se ne dokaže suprotno.
Člověk je nevinný, dokud se mu neprokáže vina.
Moj otac me je dao sultanu da mu dokaže svoju lojalnost.
Můj otec mě dal sultánovi, aby mu dokázal svou věrnost.
Veliki vojvoda je davao sve od sebe da dokaže princu da se devojka neæe naæi.
Vevóda Duke vskutku dodržel své slovo. Dělal, vše co jen mohl, aby princi dokázal, že jeho záhadnou princeznu nelze nikde najít.
Odložimo ovaj razgovor dok se ne dokaže da sam u pravu, kad će biti možda tvoj red da mi se izviniš.
Probereme to, až se ukáže, že mám pravdu. Pak se mi možná omluvíš ty.
Pre 150 g, rob po imenu Dred Skot, je tužio da dokaže da je osoba, a ne stvar.
Před 150 lety se jeden otrok jménem Dred Scott pokusil před soudem dokázat, že je osoba, a ne něčí majetek.
Onda je ona, iza mojih leða, pomogla nekom drugom da dokaže da ja grešim.
A tak za mými zády šla a pomohla někomu poukázat na moji chybu.
Èovek možda dokaže da ima u sebi plemenitu krv.
Mohl by v sobě mít ušlechtilou krev.
Rekao je da želi da dokaže poentu.
Řekl, že chce všem něco dokázat.
Ali ako je ona Morganova prijateljica, smatraæemo je prijateljicom carstva dok se ne dokaže suprotno.
Já taky ne. Ale pokud je Morganovou kamarádkou, tak ji můžeme považovat za přítele naší říše, dokud se neukáže opak.
Ali stavila je pred nas jedan poslednji test koji treba da dokaže našu vrednost i umanji rizik s njene strane.
Ale je tu ještě jedna poslední zkouška, kterou prokážeme svou cenu a snížíme riziko pro ni.
Ovo vozilo je prototip vozilo i neće se naći na ulicama dok se ne dokaže kao podjednako bezbedno ili bezbednije od današnjeg vozila.
Ale toto auto je jenom prototyp vozu, a na cesty se nedostane, dokud nebude prokázáno za stejně, nebo možná i více, bezpečné jako dnešní vozy.
Tanijama je pokušavao i pokušavao i nikad nije mogao da dokaže da je tačna.
Taniyama zkoušel a zkoušel a zkoušel a nikdy se mu nepodařilo dokázat, že je to pravda.
Ono što PIPA i SOPA rizikuju da urade je da uzmu vekovima star pravni koncept, nevin dok se ne dokaže suprotno, i da ga preokrenu - kriv dok se ne dokaže da je nevin.
Takže co PIPA a SOPA riskují, je to, že berou prastarý právní koncept, presumpci neviny, a převrací ho na presumpci viny.
Samo neuspevanjem da dokaže da je ona grešila, Džordž je pružio samopouzdanje koje je trebalo Alis da zna da je bila u pravu.
Protože jenom tak, že nemohl Alici dokázat, že se mýlí, jí George dal jistotu, kterou potřebovala, že všechno je správně.
(Smeh) Kenija je zemlja u kojoj si kriv dok se ne dokaže da si bogat.
(Smích) Keňa je země, kde jste vinni, dokud se neprokáže, že jste bohatí.
3.3601050376892s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?