É uma vergonha que você tenha trazido só fotografias.
Šteta što ste samo poneli fotografije.
Que alívio, já pensava ter feito mal em tê-lo trazido para casa.
To je olakšanje. Pomislio sam da sam pogrešio što sam ga doveo kuæi.
Sinto muito por ter trazido vocês ao 6088, sua humilde e feliz casa.
Verujte mi, za sedam dana... biæe vam žao da napustite sobu 6088... vaš sreæan i topli dom.
Não devia ter te trazido aqui.
Nisam smeo da te dovedem ovde.
Não me lembro de você ter me trazido comida.
Не сећам се да си мени икада доносила вечеру.
Poderíamos ter trazido o lanche que deixamos no carro!
Требали смо да понесемо ручак с нама.
Ele não pode ter trazido ela ela já estava aqui.
Nije je mogao poneti. Veæ je bila ovde.
Ele teria me trazido um presente digno de reis.
On bi mi doneo kraljevski poklon.
O calor do sol vem do Equador e é trazido para o norte pelo mar.
Топлота са сунца стиже до екватора и ношена океаном иде до севера.
Não existe guerra aqui, a menos que a tenha trazido com você.
Ovde nema rata, ukoliko ga nisi doneo sa sobom.
Igor Karkaroff, você foi trazido de Azkaban a seu próprio pedido para apresentar evidências a esse conselho.
Igore Karkaroffe, doveden si iz Azkabana da izneseš dokaze ovome vijeću.
Cada um de nós foi trazido aqui por uma razão.
Svi mi smo ovde sa razlogom.
Apesar de todo diretor ter trazido algo de novo a esta escola histórica... progresso pelo progresso não deve ser encorajado.
Svaki direktor je doneo...... neštonovoovojstarojškoli. Ipak, napredak samo radi napretka treba obeshrabriti.
É por isso que digo que ele não pode ser trazido de volta.
To je ono što te èeka u škrinji Davyja Jonesa.
Você não deveria tê-lo trazido aqui.
Nisi trebala da ih dovodiš ovdje.
Evolet havia trazido a promessa de vida a nosso povo.
Evolet je donela obeæanje života našem narodu.
Não sabia que sentaria conosco, teria trazido uma bebida...
Nisam znao da æeš nam se pridružiti, inaèe bih donio i tebi piæe.
Não devia ter trazido você aqui.
Nisam trebala da te dovedem ovde.
Desculpe-me por ter trazido mais problema para a sua vida.
Žao mi je što sam doneo još više nevolja u tvoj život.
Achei que tivesse me trazido até aqui para me matar.
MisIio sam da me odvode ovde doIe da me ubiju.
Devia ter trazido livros para ler na cadeia.
Trebao sam ponijeti nešto knjiga za zatvor.
Sou só um americano que teve as férias atrapalhadas... foi colocado em um avião e trazido para cá.
Ja sam obièni Amerikanac kome su sjebali praznik Ukrcali na avion i istovarili ovdje.
Espero que tenha trazido a chave, Nick.
Nadam se da si doneo kljuè, Nik.
Sim, desde que tenha trazido o resto do meu dinheiro.
Pa, da, dok god mi ne doneseš ostatak mog novca.
Se eu não o tivesse trazido... você não estaria aqui agora para me odiar.
Да те нисам узео, не би био овде да ме мрзиш.
Se queria escondê-la, não deveria tê-la trazido aqui em primeiro lugar.
Ako si želeo da je sakriješ, nisi ni trebao da je dovodiš ovde.
É quase como se tivesse trazido tudo com você.
Kao da si to sve donio sa sobom.
Eu não me lembro do submarino ter trazido novas tropas recentemente.
Mada se ne seæam da su stigle nove trupe podmornicom.
Não devíamos ter trazido ele aqui.
Nije trebalo da ga dovedemo ovde.
Você sabia que fui trazido para cá para testá-la?
Da li si znala da sam ovde kako bih te testirao?
Onde um soldado aleijado por um estilhaço possa ser morto, curado e trazido de volta à vida para andar.
U kojem vojnik bogalj sa šrapnelom u kièmi može biti ubijen, izleèen, a zatim vraæen u život da bi opet hodao.
Devia ter trazido isso no minuto em que sentamos.
To ste trebali doneti èim smo sele.
Meu Deus, Comandante Lewis, não poderia ter trazido algo deste século?
Moj Bože, zapovednice Lewis, jeste li mogli ponijeti bilo šta iz ovog stoljeæa?
Vá embora, a menos que tenha trazido vinho.
Ako nisi doneo još vina, gubi se.
Não devia ter me trazido aqui.
Nije trebalo da me dovodiš ovamo.
Talvez tenha o trazido aqui para morrer outra vez.
Možda te je doveo ovde da ponovo umreš.
E agora minha missão de controlar e prever tinha trazido a resposta de que a maneira de viver é com vulnerabilidade e parar de controlar e prever.
I sada se moja misija da kontrolišem i predvidim okrenula ka odgovoru da treba živeti sa ranjivošću i prestati kontrolisati i predviđati.
Mandela disse muitas vezes que o aprisionamento lhe tinha trazido a capacidade de ir dentro de si e refletir, para criar nele mesmo as coisas que ele mais queria para a África do Sul: paz, reconciliação e harmonia.
Mandela je često govorio da je dar zatvora bila sposobnost da uđe u sebe i da razmišlja, da stvori u sebi stvari koje je najviše želeo za Južnu Afriku: mir, pomirenje, harmoniju.
Nada restou, somente os pombos que ele criou e um jacuzzi, uma banheira que ele tinha trazido de Tel Aviv.
Ništa nije ostalo osim golubova koje je čuvao i đakuzija, kade koju je doneo iz Tel Aviva.
Não há nada na minha história que teria me trazido aqui.
Не постоји ништа у мојој причи што би ме овде поставило.
1.7330379486084s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?