Prevod od "tomamos" do Srpski


Kako koristiti "tomamos" u rečenicama:

Há muito tempo que tomamos os caminhos errados.
Previše dugo, pogrešni putevi su birani.
Mas já tomamos medidas para que ela não volte a ter motivos para fugir.
Ali smo svakako preduzeli sve korake... kako nikada više ne bi imala ikakav razlog da pobegne.
Por que não tomamos uma cerveja?
Slušajte, zašto ne bi popili po pivo?
Telford, qual era o seu grupo quando tomamos Granada?
Što je tvoja postrojba radila dok smo mi osvajali Grenadu?
Do jeito como chegamos e tomamos a cidade... parece que os alemães estão cansados.
Kako smo zauzeli mesto danas... Èini se da više nemaju snage.
Por que não tomamos um café?
Znaš šta, zašto ne odemo na kafu?
O sangue deles que tomamos nos carrega com vida...suas vidas, seus conhecimentos, suas complexidades
Njijhova krv koju unosimo nosi sa sobom život njihov život, njihovo znanje, njihovu kompleksnost.
Daí, pegamos mamãe, vamos ate a casa da Liz, ficamos abrigados lá, tomamos um chá e esperamos que tudo isto acabe.
Zatim uzimamo mamu, idemo k Liz, zabarikadiramo se, popijemo èaj i èekamo da sve ovo proðe.
Por que não tomamos café juntos?
Zašto ne bismo zajedno na doruèak?
Já tomamos muito do seu tempo.
Veæ smo vam oduzeli dosta vremena.
Agora, vocês todos vão se deliciar em ouvir que tomamos conta do tenaz sargento Angel.
Bit æe vam drago èuti... da je uporni narednik AngeI sreðen.
Tomamos todas as precauções para assegurar que uma catástrofe... como a sofrida por Raccoon City nunca se repita.
Preduzeli smo sve bezbednosne mere da se osiguramo da se katastrofa kao što se desila u Raccoon City-ju nikada ne ponovi.
Espero que não se importe, mas nós tomamos alguns coquetéis de uma festa-de-pré-coquetéis...tipo, antes da festa de coqueteis, com coqueteis.
Nadam se da se neæeš ljutiti, ali mi smo veæ popili nekoliko koktela pre žurke kao, pre koktel žurke sa koktelima.
Você fez a diferença na equipe... mas, às vezes, tomamos decisões pensando no melhor pro time.
Ti si bio ogroman deo ovog tima, ali, ponekad moraš da doneseš odluke koje su najbolje za tim, i siguran sam da ti to razumeš.
Tomamos uma surra e você a chama para me buscar?
Туку нас и ти је позовеш да ме узме?
Não aramos os campos ou escavamos nas minas, nós tomamos o que é nosso.
Ne obraðujemo polja, niti radimo u rudnicima. Uzimamo šta je naše.
E na minha família, nós tomamos conta um do outro, certo?
U mojoj porodici, brinemo jedni za druge.
Se acabarmos com isso, tomamos sua maior arma.
Ako mu to sabotiramo, oduzeæemo mu najbolje oružje.
Mas um dia, quando for piloto, verá que em combate... tomamos decisões.
Али када постанеш пилот, разумећеш да када си у борби, мораш да доносиш одлуке.
Tomamos dos Formics 27 anos depois da vitória de Rackham.
Preoteli smo ga Formicima 27 g. nakon Rackhamove pobjede.
Você e eu, Carl, tomamos caminhos muito diferentes na vida.
Hej, ti i ja, Carl, odabrali smo veoma drugaèiji put u svom životu.
Eu nem entendo as decisões que já tomamos.
Ne razumem čak ni odluke koje smo doneli.
Foi bom que não tomamos o café da manhã.
Dobro je što smo preskoèili doruèak.
Deve ser da pancada que tomamos em L.A.
Sigurno od onog udarca u Los Angelesu.
Normalmente, você e sua equipe receberiam a missão de se infiltrar e desarticular essa rede terrorista, mas tomamos medidas para garantir que isso não aconteça.
U normalnim okolnostima vi i vaš tim biste dobili zadatak da se ubacite u tu mrežu i uništite je, ali mi smo se pobrinuli da se to ne dogodi.
A tecnologia do Strucker é maior... do que em outras bases da Hidra que tomamos.
Struckerova tehnologija je naprednija od bilo koje Hidrine baze koju smo zauzeli.
Sua mãe e eu tomamos certas decisões, juntos, sobre o que seria melhor para vocês.
Твоја мајка и ја смо донели одређене одлуке, заједно, о томе шта је најбоље за све вас.
Tomamos aqueles castelos... porque os nortenhos foram para guerra.
Заузели смо та утврђења јер су Северњаци одјахали у рат.
Tomamos um leite super secreto que nos mantêm bebês para sempre.
Пијемо супертајно млеко с формулом које нас заувек чини бебама.
Muitos de nós tomamos esta decisão e é realmente fácil.
Mnogi od nas ovde su doneli tu odluku i zapravo je prilično lako.
Foi desse jeito que tomamos posse desses Estados Unidos.
Tako smo došli u posed naših Sjedinjenih Država.
E então ficamos infelizes, procurando por propósito e sentido, e então nos sentimos vulneráveis, daí tomamos algumas cervejas e comemos um muffin de banana e nozes
I onda smo jadni i tražimo smisao i svrhu, pa se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
Nós tomamos os nervos que são ruidosos e ativos que deviam estar quietos, e os adormecemos com anestésicos locais.
Uzimamo nerve koji su bučni i aktivni a koji bi trebalo da su tihi, i uspavljujemo ih sa lokalnom anestezijom.
Então, esses chimpanzés utilizam ferramentas e tomamos isso como um sinal de sua inteligência.
Šimpanze upotrebljavaju oruđa, i to uzimamo kao znak njihove inteligencije.
E quando tomamos uma amostra e a hibridizamos, conseguimos uma digital singular, se preferir, quantitativa de quais genes estão ativados naquela amostra.
Kada prebacimo i vežemo naš uzorak za tu platformu, dobijemo jedinstveni otisak, možemo ga tako nazvati, koji pokazuje koji geni su eksprimirani, i u kom stepenu u tom uzorku
Trinta e três por cento de todos os nossos arrependimentos referem-se a decisões que tomamos sobre educação.
33% свих наших кајања односе се на одлуке које смо донели у вези с образовањем.
Tomamos remédios para alterar a química do nosso cérebro e alterar nosso estado de espírito, e o que são os argumentos, a propaganda ou as grandes ideias se não uma tentativa para influenciarmos a mente dos outros?
Uzimamo lekove da promenimo hemijski sastav svojih mozgova i da promenimo raspoloženje, i šta su argumenti, reklame ili velike ideje ako ne pokušaj da se utiče na nečije mišljenje?
Em todas as fases de nossas vidas tomamos decisões que influenciarão profundamente as vidas das pessoas que nos tornaremos, e, quando nos tornamos essas pessoas, nem sempre nos empolgamos com as decisões que tomamos.
U svakom periodu svog života donosimo odluke koje će duboko uticati na živote ljudi kakvi ćemo postati, a onda, kada postanemo ti ljudi, nismo uvek oduševljeni odlukama koje smo doneli.
Como psicólogo, a pergunta que me fascina é: por que tomamos decisões das quais nos arrependeremos no futuro?
Pitanje, koje me kao psihologa, fascinira je zašto donosimo odluke koje naše buduće mi tako često zažali?
Faz um século que tomamos esta decisão fatídica de punir os viciados e fazê-los sofrer, por acreditarmos que isso os dissuadiria, daria a eles um incentivo para parar.
Prošao je jedan vek od kad smo doneli sudbonosnu odluku da kažnjavamo zavisnike, jer smo verovali da će ih to odvratiti, dati im podsticaj da prestanu.
e que tomamos decisões sobre onde viver, com quem nos casar e até como escolher nossos amigos baseados naquilo em que já acreditamos.
а доносимо одлуке о томе где ћемо живети, са ким ћемо ступити у брак, чак и ко ће нам бити пријатељи на основу постојећих веровања.
Então meus pais têm que se assegurar de que a água que tomamos é segura.
Stoga moji roditelji moraju da provere da je voda koju pijemo bezbedna.
Quando tomamos uma distância maior da trapaça, do dinheiro, por exemplo, as pessoas trapaceiam mais.
Kada postoji veća distanca od varanja, od objekta, na primer novca, ljudi varaju više.
Acordamos de manhã e temos o sentimento de que tomamos decisões.
Probudimo se ujutru i osećamo da donosimo odluke.
O que determina qualquer decisão que tomamos?
Šta određuje bilo koju odluku koju donosite?
Tomamos uma decisão, que servirá de base para uma ação.
Donesete odluku, na osnovu koje delate.
O que tomamos como base não é um sistema incompleto.
Ono na šta se oslanjamo nije nepotpun sistem.
0.92171597480774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?