Prevod od "medicações" do Srpski


Kako koristiti "medicações" u rečenicama:

Ele está chamando o outro cara, pedindo permissão para trocar as medicações.
Zove onog drugog za dozvolu da mu promene lekove.
Mente para mim e me dá medicações estranhas.
On me je lagao i davao neobiène vrste napitaka i pilula.
Você precisa saber quais medicações interrompi, porque...
Zanima te s kojih sam ga lijekova skinuo...
Mas seus hormônios-- podem ser controlados com medicações.
Ali hormoni... -Mogu se kontrolirati lijekovima.
Ele está com 20 diferentes medicações para conter a dor, o coração, frequência urinária.
On je na 20 razlicitih lekova koji upravljaju bolom, srcem, koliko cesto urinira. Mozak mu je kao konobar, koji dobija previše...
Medicações vendidas sem receita, não são apelativas o suficiente.
Lijekovi bez recepta nisu dovoljno atraktivni.
um anticonvulsivo, um anti-depressivo, e também medicações anti-psicóticas fortes.
Stabilizator raspoloženja i antidepresiv. Kao i jake antipsihotiène lekove.
É sua responsabilidade... ter certeza que ela tome suas medicações?
Je li tvoja odgovornost da ona uzima lekove?
Medicações inibem as suas ilusões, mas não suas fantasias.
Medikamenti kontrolišu njegove zablude, ali ne i fantazije.
Colocamos você numa variedade de medicações... que vai combater todo tipo de infecções.
Dali smo ti puno lekova, koji se bore s mnogim infekcijama.
Porque a gente pode estar errado, essas medicações demoram tempo pra fazer efeito e com a queda do estado da sua mãe talvez elas só nos dêem respostas tarde demais.
Jer možda nisam u pravu. A tim lekovima treba duže vreme da pocnu da deluju, a pošto se tvojoj mami stanje pogoršava... postoji šansa da nam lekovi ništa ne bi rekli dok ne bude prekasno.
Parou de tomar suas medicações em 1988 e sumiu.
Prekinula je sa uzimanjem lijekova '88 i nestala.
E segundo, ele não irá atirar na pessoa em que confia para trazer as medicações.
Drugo, hajde, neæe pucati u jedinu osobu kojoj vjeruje da mu donese lijekove.
Eu morreria por causa das medicações que tem aqui, né?
Jer ovde su lekovi i ja æu umreti, zar ne?
A qualidade que parece um sonho do filme, combinado com as medicações mais modernas, criará uma leve amnésia.
Film, koji kao da je san, u kombinaciji sa najmodernijim lijekovima, æe stvoriti neku vrstu amnezije.
A autópsia revelou a ausência de medicações no sistema sanguíneo dele.
Autopsija nije otkrila nikakve lijekove u njegovom sistemu.
E por isso que irei propor uma lei... que tornará todos os remédios controlados, analgésicos, antibióticos, quase todas as medicações... liberados para venda sem receita.
I to je razlog zbog koga æu kasnije danas ja predstaviti zakon koji æe sve lekove koji idu na recept, sve analgetike, antibiotike... Skoro sve lekove! Napraviti dostupnim bez recepta.
Ela não reage às medicações contra convulsão.
Ne odgovara na lijekove za napad, Randy.
Não deve beber enquanto estiver com suas medicações.
Ti ne bi trebao piti dok si na lijekovima.
O DNA dele pode ser capaz de me ajudar a me livrar dessas medicações.
Njegova DNK me možda skine sa lijekova.
Pessoas do mundo todo recebem suas medicações do Canadá.
Ljudi širom sveta dobijaju lekove od Kanade.
Dentro de pouco tempo, todos canadenses receberão suas medicações corretas e voltarão ao normal.
Oèas posla, kanaðani æe moæi da dobijaju pravilne lekove i vratiæe se u normalu.
Contando meticulosamente medicações, dando os remédios das receitas, ele era bom no que fazia.
Pažljivo brojeći lijekove, pišući recepte. Bio je dobar u svom poslu.
Alguma alergia ou medicações que eu deveria saber?
Imaju li neke alergije i piju li neke lekove za koje treba da znam? Ne, nemaju.
Os procedimentos não cobertos, novas medicações, médicos por fora.
Sve nepokrivene procedure, novi lek, doktori koji nisu na mreži.
Disseram que era apenas efeito colateral das medicações.
Rekli su da su to nuspojave lekova koje prima.
Muito antes de tomarem as medicações.
Još pre nego što uzmu lek.
E fazemos isso com a confiança cega de que os exames pedidos e as medicações prescritas se baseiam em evidência, evidência feita para nos ajudar.
i to činimo sa poverenjem i slepom verom da su testovi koje oni naručuju i lekovi koje prepisuju zasnovani na dokazima - dokazima koji su predviđeni da nam pomognu.
Então, agora estamos falando de duas medicações.
Tako sad govorimo o dva leka.
Fatores como dieta, medicações, estilo de vida tudo contribui para a forma como cheiramos.
Faktori poput ishrane, lekova, stila života, sve utiče na to kako mirišete.
Os médicos costumam prescrever opções para ajudar a tratar efeitos colaterais, tais como medicações fortes para náusea.
Lekari obično prepisuju opcije za olakšavanje ovih nuspojava, kao što su jaki lekovi protiv mučnine.
Então criamos um coquetel de medicações antiangiogênicas que poderia ser misturado à sua ração e também um creme antiangiogênico que poderia ser aplicado na superfície do tumor.
Mi smo napravili koktel antiangiogenetskih lekova koji mogu da se pomešaju s njegovom hranom, kao i antiangiogenetsku kremu koja se može namazati na površinu tumora.
E ao usar este sistema, conseguimos testar a potência das medicações contra o câncer.
Koristeći ovaj sistem možemo da testiramo snagu lekova protiv raka.
E aqui estão algumas medicações comuns que estão associadas à redução do risco de câncer nas pessoas.
A evo i nekih uobičajenih lekova za koje se smatra da smanjuju rizik od raka kod ljudi.
(Aplausos) June Cohen: Então estas medicações não são exatamente -
(aplauz) Džun Koen: Dakle ovi lekovi nisu
1.0448040962219s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?