E continuamos deste modo e entramos nas montanhas geladas onde não havia uma estrada mais larga que a palma da mão.
Tako smo nastavili napred, u te hladne planinske delove gde staza nigde nije šira od ruke.
Fazia noites tão geladas que nem nos movíamos, mas ele ia lá fora... cortando limões, misturando açúcar e amêndoas.
Pojedinih noæi je bilo tako hladno da smo se jedva kretali...... aliBlackittbiseckaolimun, mutio šeæer i bademe.
Ele tentou aparentemente atravessar esta ponte quando o snowmobile se desgovernou e o jogou nas águas geladas.
Èini se da je pokušavao preæi snežni nanos. Snežno vozilo je skliznulo preko ivice i potom sleteo je u ledenu vodu potoka Anders.
Ok, o almoço chegou e as bebidas estão geladas.
Ruèak je stigao, a pice su hladne.
Nos dias bons, tem comida quente, bebidas geladas e uma música bastante aceitável.
U bolje dane ima toplo jelo, hladno piæe i pristojnu muziku.
A sua filha Jocelyne, de 35 anos, deve ter tentado resgatar seu pai quando também se afogou nas águas geladas.
Полиција каже да је његова 35-тогодишња ћерка Џоселин покушала да га спаси али је том приликом и она погинула.
Sabe, eu costumava colocar panquecas geladas na sua marmita.
Znate, stavljao sam hladne palacinke u njegovu školsku torbu.
Eles são os únicos predatores nestas águas geladas.
Oni su jedini veliki grabljivci_BAR_u ovim ledenim vodama.
Mas na Somália, eu o troquei por duas Budweisers geladas e por uma edição antiga da Penthouse.
Ali u Somaliji, menjao bih ih za dva Budweisera i jedan bajati broj "Penthouse".
Talvez nade em águas geladas gritando por sua mãe.
Možda æeš plutati u ledenoj vodi dozivajuæi mamu.
Suas mãos não estão nem geladas.
Ruke ti èak nisu ni hladne.
Meu nome é Conor, assinem aqui quando tiverem tempo, sintam-se em casa, temos biscoitos, bebidas geladas.
Ja sam Konor. Upišite se kad uhvatite vremena. Oseæajte se kao kod kuæe.
Vamos morrer afogados nas águas geladas do Mar do Norte.
Kako æemo umreti? Udaviæemo se u hladnoj vodi Severnog mora.
...terror agarrando meu coração com geladas...
...teror je stegnuo moje srce sa svojom ledenom...
Me lembro de acender a lareira para o Sr. Patrick, e ele se afogou naquelas águas geladas.
Setila sam se kako sam ložila vatru za g. Patricka, a on se udavio u ledenoj vodi.
Existe um mundo com oceanos de nitrogênio envolvendo costas geladas no qual os alienígenas evoluíram em temperaturas que matariam um homem instantaneamente?
Da li postoji svet azotnih okeana, bez zaledjenih obala? Gde su vanzemaljci evoluirali na temperaturama koje bi momentalno ubile èoveka?
Encontraremos alguém para guinchar o carro... pegaremos uma carona até a casa do lago... e vamos abrir algumas cervejas geladas.
Moramo naæi nekoga sa kolima. I pravac na jezero. A tamo æemo popiti par hladnih piva.
Além disso, ouvi que as inglesas são iguais a champagne, geladas por fora mas, uma vez que as esquentam..
Isto tako, èuo sam da su Engleskinje sliène boci šamopanjca, hladne spolja, ali kada ih zagrejemo'
As coisas entre Barney e o resto de nós ficaram um pouco geladas.
Odnosi izmeðu Barneyja i nas ostalih su se zahladili.
Uma família de três baleias-cinzentas está presa nas águas geladas de Point Barrow.
Porodica tri siva kita se našla zarobljena u ledenim vodama Point Baroua.
Ridículo em manter coisas geladas enquanto promove o segundo maior produtor de borracha de Ohio.
Jer hladi i istodobno promovira drugu najveæu tvornicu gume u Ohiju.
Não vou "tomar geladas" com você.
Sigurno neæu s tobom "maznuti hladno".
Tudo de bom com umas geladas, uns aperitivos, ver desenho...
Uživam, popijem nekoliko piva, nešto èalabrcnem i gledam crtaæe.
Ao contrário da maioria dos animais africanos, os geladas estão adaptados à vida no frio.
Za razliku od drugih životinja, gelade su se prilagodile hladnoæi.
Estes geladas são forçados a subir mais alto nas montanhas.
Gelade su primorane da odu više u planine.
Estarei te esperando com algumas geladas.
Čekat ću te sa hladnim pivom.
Como se algumas cervejas geladas resolvessem tudo!
Hladna klipaèa æe sve da popravi.
James, lembraremos de você em julho ao tomarmos as bebidas geladas pelas quais deu a vida.
James, s ljubavlju æemo te se prisjeæati u srpnju, uz hladne ljetne napitke za koje si dao život.
Quando me tentou me afogar nas águas geladas do Orba.
Kada mi je održan pod ledeni vodama Orba.
Enquanto o aquecimento global continuava, águas da superfície e das profundezas lentamente se misturavam, aumentando a temperatura das profundezas geladas do oceano.
Kako se globalno zatopljenje nastavilo, površina i voda s dna su se polagano miješali, podižuæi temperaturu na nekoæ ledenim dubinama morskog dna.
E outra coisa... sob quais circunstâncias plantas tropicais floresceriam nas terras geladas do Ártico?
I još jedna stvar... Pod kojim okolnostima bi tropske biljke cvjetale u zaleðenim pustošima Arktika?
Tivemos que espancá-lo até que desmaiasse e despejá-lo nas águas geladas do Rio Neva.
Morali smo da ga ubijemo od batina i bacimo u ledenu reku Nevu.
As privadas são geladas pra caralho de manhã.
Them WC biti hladno kao jebati u jutarnjim satima.
Stanley, um quiosque, e algumas cervejas geladas.
Stanley, Palapa i hladno pivo. No mas problemas, senorita.
Eu bebi umas sangrias geladas na viagem ao México.
Popio sam par hladnih "sanguinia" na svom zadnjem putovanju u "Mexico".
Ela tem as mãos mais geladas que eu já senti.
Ima najhladnije ruke koje sam ikad osetio.
Tem interior de couro... bancos aquecidos para aquelas manhãs geladas.
Unutra je kožni enterijer. Grejaèi za sedišta, za hladna pustinjska jutra.
Você amontoa 12 turistas em um bote inflável, navegando nestas águas geladas, e uma foca-leopardo emerge e morde a embarcação.
Spakujete 12 turista u vozilo, pustite ih da plutaju na ledenim vodama, a leopard foka dođe i zagrize ponton.
Na verdade não sabemos nada sobre ele, mas é possível que seja um "mundo d'água", como uma versão ampliada de uma das luas geladas de Júpiter que pode ter 50% de água em massa.
U stvari ne znamo ništa o ovoj planeti, ali jedna od mogućnosti je da je to vodeni svet, uvećana verzija jednog od Jupiterovih ledenih Meseca koji možda ima do 50 posto vodene mase.
Considere as profundezas geladas dos oceanos Atlântico e Ártico, onde os tubarões da Groenlândia podem viver mais de 400 anos, e um molusco do Ártico, conhecido como quahog, pode viver até 500.
Zamislite hladne dubine Atlantika i arktičkih mora, gde grenlandske ajkule mogu da žive preko 400 godina, a arktička školjka može da živi i do 500.
Isto sim é complicado de verdade, que haviam pessoas vivendo em lugares como o Grande Canyon, cooperando umas com as outras, ou nas savanas da África, ou nas costas geladas do Alasca, e daí algumas dessas vilas
Ovo je zaista komplikovano, činjenica da ljudi žive na mestima poput Velikog Kanjona, sarađujući međusobno, ili na savanama Afrike, zaleđenim obalama Aljaske, a potom su neka od tih sela
E o pensamento que tive de imediato quando saí da água foi o seguinte: Eu nunca, jamais vou nadar outra vez em águas geladas na minha vida.
I prva misao koju sam imao kada sam izašao iz te vode je sledeća: nikada više u svom životu neću plivati u ledenoj vodi.
0.81272387504578s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?