A base vai primeiro, daí você espalha bem, espalha.
Laka krema za sakrivanje se stavlja prvo. Onda mešaš, mešaš i mešaš.
Um coelho replica até sobrecarregar um arquivo então se espalha como um câncer.
Zec se množi dok ne napuni sistem a onda se širi kao rak.
O moral está alto e a música se espalha na festa dos soldados... pela libertação do Kuwait.
Raspoloženje je dobro, a muzika sve glasnija dok mladi vojnici slave oslobaðanje Kuvajta.
Ou quando uma explosão de detritos que eram os nossos bens pessoais sai da janela afora e se espalha pela noite.
Ili kada gomila ostataka vaših bivših stvari izleti kroz prozore i odleti u noæ goreæi.
Langley inventou um vírus para computador que pode ser conectado a qualquer receptor elétrico ou seja, a tomada no seu apartamento e, usando a ligação já existente se espalha pela rede elétrica nacional.
Langley je izmislio raèunalni virus koji se može ukljuèiti u bilo koji elektrièni prikljuèak, to znaèi i u tvojemu stanu, i preko postojeæih instalacija proširiti se cijelom zemljom.
Ele é um rapper fazendeiro, então sabemos que espalha merda!
Mali je poljoprivrednik i rapper! S njim nema šale!
É por isso que se espalha tão rápido.
Mislim da se zato tako brzo širi.
O rebanho se espalha e fica mais fácil atacar um indivíduo.
Krdo se razdvaja i sada je lakše loviti pojedince.
O problema é que a infecção se espalha e a transição está se tornando permanente e menos ativa.
Problem je kako se infekcija širi, prelaz stanice stalni i manje aktivan.
À medida que a rebelião Separatista... se espalha pela galáxia... até mesmo planetas pacíficos estão ameaçados!
Dok Separatistièka pobuna bijesni galaksijom, èak i miroljubivi planeti su u opasnosti.
Mas na velocidade que se espalha os provedores de internet acham que será um dos eventos mais vistos ao vivo na história da web.
Kako se vest širi, provideri predviðaju da bi ovo mogao biti najgledaniji dogaðaj u istoriji Weba.
Sabe como a erupção da pele se espalha rápido lá?
Znaš li kako se osip brzo širi u zatvoru?
Espalha-se da Tailândia, pela Índia, China Rússia e além.
Poèeo je da se širi od Tajlanda. Preko Indije, Kine, Rusije, i dalje...
Um chefão do futuro, que espalha o terror.
Novi šef u buduænosti. Rekao mi je da je grozan.
Esta droga se espalha como algo que eu jamais vi.
Nikada nisam video da se nešto obræe kao ova droga.
Um tipo de resfriado, espalha-se rápido.
Neka vrsta gripa. Brzo se prenosi.
Não sabemos a facilidade na qual se espalha.
Ne znamo koliko se lako širi.
Você espalha na torrada, coloca em sanduíches ou... ou pode beber.
Možete je mazati na tost ili staviti u sendviè. Ili ga možete piti.
Ninguém espalha segredos, porque ninguém sabe de tudo.
Нико не одаје тајне јер их нико не зна све.
Mas, com o tempo, pude perceber que, quando o destino de uma grande fortuna corre risco, a ambição dos homens se espalha como veneno na corrente sanguínea.
Ali naposljetku sam prepoznao da, kad je u pitanju sudbina velikog bogatstva, ljudska se pohlepa prosiri poput otrova u krvotoku.
Liderando uma rede de hotéis que se espalha pela Índia e além para aqueles como esta grande senhora cujo rosto é um mapa-múndi, e cuja mente, apesar de falhar, ainda contém muitos segredos do universo.
To će dovesti do lanca hotela koji se prostiru po lndiji i šire, za one poput ove sjajne dame čije je lice mapa sveta i čiji je um, iako slabi, i dalje pun mnogih tajni univerzuma.
Na revista Life, chamam de explosão aérea, e se a bomba for de 50 megatons, a explosão se espalha para longe, muito longe, e derrete tudo daqui até aqui.
Èasopis "Lajf" to zove detonacija u vazduhu, a ako je bomba od 50 megatona, udarni talas se širi i širi, i topi sve odavde dovde.
Não sabemos como ela se espalha.
Ni ne znamo kako se širi.
Eles dão muita atenção nisso por causa do visual, e por que espalha uma ideia, essa ideia da hospitalidade Abraãmica de bondade para os desconhecidos.
Obožavaju pažnju koja se tome posvećuje jer je uočljivo, i širi ideju, tu ideju o Avramovom gostoprimstvu o ljubaznosti prema strancima.
Voce espalha isso. Você espalha as palavras dele por aí. Quero dizer, isso é grave
Ширите то около. Ширите његове речи.
É um livro sobre cultura, e, como vocês podem ver, a cultura se espalha rapidamente.
To je knjiga o kulturi, i kao što možete da vidite, kultura brzo luta okolo.
Porque você tem que espalha massas e massas dele, esperando que seus gâmetas, seus gâmetas masculinos, que ficam presos ao pólen, irão de alguma forma alcançar outra flor casualmente.
Jer treba prozivesti ogromne količine polena, u nadi da će polne ćelije, muške polne ćelije, koje se nalaze unutar polena, nekako pronaći drugi, odgovarajući cvet pukom igrom slučaja.
A planta consegue algo, e o beija-flor-mariposa espalha o pólen em um outro lugar.
Biljka dobija nešto onzirom da kolibri prenosi polen na drugo mesto.
Bom, um aplicativo que demora dois dias para ser criado e então se espalha de forma viral, isso é uma espécie de alerta para as instituições governamentais.
Апликација за чије писање је потребно пар дана, а која се вирално шири, била је нека врста знака упозорења за владине институције.
Não é trapacear. É a ciência de como a informação se espalha.
To nije varanje. To je nauka o tome kako se informacija širi.
Então, elas vibram a flor, elas emitem uma vibração, e isso libera o pólen, num zumbido eficiente, e o pólen se espalha por todo o corpo felpudo da abelha, e ela o leva para casa como comida.
Dok vibriraju cvet, oni ga rastvore i to oslobađa polen, i polen se skuplja po čupavom telu bumbara i on ga odnosi kući kao hranu.
É um parasita grande, sugador de sangue, que compromete o sistema imunológico da abelha e espalha vírus.
To je veliki parazit koji siše krv i kompromituje imuni sistem pčela i širi viruse.
Pro-voice é contagioso e quanto mais é posto em prática, mais se espalha.
"Za glas" je zarazna pojava, a što se više praktikuje, više se širi.
Depois de pousar, o mosquito espalha saliva sobre a pele da vítima, funcionando como um antisséptico, adormecendo o local para que não notemos seu ataque.
Nakon što sleti, komarac po koži žrtve prospe malo pljuvačke koja služi kao antiseptik i čini da to mesto utrne kako ne bismo uočili njihov napad.
Além disso, o traço se espalha apenas através das sucessivas gerações.
Takođe, ciljana osobina se širi jedino kod svake naredne generacije.
aqui está meu sonho: eu acredito em um futuro em que o valor do seu trabalho não é determinado pelo tamanho do seu salário, mas pela alegria que você espalha e a quantidade de significado que você dá.
evo mog sna: verujem u budućnost u kojoj vrednost vašeg rada neće određivati veličina vaše plate, već količina sreće koju širite i količina smisla kojeg pružate.
Aquelas pessoas que compram no site tem o "otaku", e então eles contam aos amigos, e se espalha cada vez mais.
Ljudi koji ih kupuju preko weba imaju otaku, i tada kažu svojim prijateljima i tako se širi i širi.
E uma pessoa por vez, essa idéia espalha.
I ta ideja se proširi na jednu po jednu osobu.
Talvez porque, no fundo, elas saibam como o medo se espalha fácil.
Mislim da je to zato što duboko u sebi znaju kako se to lako širi.
E então, uma vez que isso seja aprendido, isso se espalha em progressão geométrica através da população.
A jednom kada se nauči, širi se u geometrijskim razmerama kroz populaciju.
Agora, como eu tenho sugerido, esse método não é restrito aos germes, mas, na verdade, serve para qualquer coisa que se espalha nas populações.
Сад, као што сам рекао, овај метод није ограничен на бациле, него на било шта што се шири у популацијама.
0.85899114608765s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?