Prevod od "descobertas" do Srpski


Kako koristiti "descobertas" u rečenicama:

Deve haver muitos príncipes nas terras não descobertas do outro lado do mar.
Mora da ima barem nekoliko prinčeva u neotkrivenim zemljama preko mora.
Seu tataravô.., fez uma das maiores descobertas da história da humanidade.
Tvoj veliki pradeda je naèinio jedno od najveæih otkriæa u ljudskoj istoriji.
Tá legal, não me importa o que diz, eu irei à conferência e apresentar nossas descobertas.
Nije me briga. Idem na konferenciju predstaviti naše rezultate.
Aqueles que encontraram erros nas apólices, suas descobertas resultaram em mais de dois terços de aplicações negadas ou prematuramente encerradas.
Njihova otkriæa rezultuju da preko 2 treæine... svih zahteva bude odbijeno ili pre vremena raskinuto.
Estou dizendo, se xenônio emite radiação ultravioleta, as descobertas de matéria escura devem estar erradas.
Ako ksenon stvara UV-svjetlo, otkriæa tamne tvari nisu toèna.
Algumas cartas, cartas de amor, foram descobertas na posse da Rainha.
Odreðena pisma, ljubavna pisma, otkrivena su u posedu kraljice.
Eles contam quais são suas descobertas.
Oni im govore o onome što otkrivaju.
Estamos vivendo a era dourada das descobertas de dinossauros.
Mi trenutno živimo u zlatno doba otkriæa dinosaura.
Decadas depois que foram descobertas, as verdadeiras intenções... continuam desconhecidas tanto pelos Estados Unidos como pela Rússia.
Decenijama kasnije je izronjena ali njene odredbe su i dalje držane tajnim i u SAD- u i u SSSR-u.
Bruxas que praticam magia aqui são descobertas e mortas.
Veštice koje se bave magijom u ovom gradu budu otkrivene i ubijene.
Oi, só queria que saiba que postei minhas descobertas.
Samo sam hteo da ti kažem da sam objavio moje nalaze.
Mas chegou a hora de voltar à minha família e partilhar minhas descobertas com o mundo.
Ali došlo je vreme da se vratim supruzi i kæeri i podelim svoja otkriæa sa svetom.
Um acordo para compartilhar descobertas científicas ficou próximo com Rússia e China dialogando na ONU.
Dogovor o deljenju nauènih otkriæa je bliži veèeras pošto su se Rusija i Kina pridružili razgovorima u UN.
Ele voltará como chefe da Comportamento... agora que... as manipulações de Theresa foram descobertas.
Opet će biti šef Ponašanja sad kad smo otkrili Terezine manipulacije. Naravno.
Recursos, medicamentos, cura do câncer, descobertas geológicas.
Resurse, lekove, lek za karcinom, geološka otkriæa, moguæa alternativna goriva.
Malcolm Gladwell escreveu um artigo na revista The New Yorker sobre inovação, e ele apontou que as descobertas científicas raramente são o produto do gênio individual.
Malkolm Gledvel je napisao članak u ''Njujorkeru'' na temu inovacije, i njegovo stanovište je da su naučna otkrića retko proizvod individualnog genija.
Talvez uma das mais comoventes descobertas da psicologia do prazer é que há mais na beleza do que sua aparência física.
Један од охрабрујућих налаза из психологије задовољства је да привлачност није само у физичком изгледу.
Isto não é categórico, mas realmente aconteceu a Tony Blair no Fórum de Davos, em 2005, quando suas garatujas foram, é claro, "descobertas" e ele foi etiquetado com os seguintes rótulos (agressivo, instável, irritável, pressionado, megalomaníaco).
То није тачно, али десило се Тонију Блеру после форума у Давосу, 2005. када су његови цртежи, наравно, "откривени" и о њему речене ове ствари.
Hoje eu falarei sobre descobertas inesperadas.
Danas ću govoriti o neočekivanim otkrićima.
E, ainda mais importante, conseguimos recursos para treinar jovens egípcios no uso de tecnologia de satélite de forma a incluí-los nas grandes descobertas também.
I ono što je još važnije, imamo sredstva za obuku mladih egipćana za korišćenje satelitske tehnologije kako bi i oni takođe mogli da dođu do velikih otkrića.
Então publicamos essas descobertas, e a mídia caiu em cima, e disse: "Certo, então é isto que vocês fazem quando vão a uma entrevista de emprego?"
Objavili smo ove nalaze i mediji su bili oduševljeni i rekli su nešto poput ovog: "Ok, evo šta treba da radiš kada ideš na intervju za posao, u redu?"
Enquanto essas descobertas são sugestivas, os países podem ser tão diferentes de modos diversos que é muito dificil as vezes explicar todas essas possíveis diferenças.
Iako su ovi rezultati sugestivni, države se mogu razlikovati na toliko načina da može biti veoma teško uzeti u obzir sve te razlike.
Segundo, baseado nessas descobertas, as pessoas podem fazer as mudanças necessárias em sua dieta de maneira que sejam seguras e práticas de implementar?
Drugo, na osnovu tih uvida, mogu li ljudi napraviti neophodne izmene u svojoj ishrani na način koji je siguran i praktično izvodljiv?
Mas a grande quantidade de descobertas em Encélado foram feitas no pólo sul -- e nós estamos olhando para o pólo sul aqui -- onde nós achamos esse sistema de fraturas.
Ali, glavno otkriće na Enceladu ima veze sa njegovim južnim polom -- koji ovde vidimo -- tamo je otkriven ovaj sistem fraktura.
E isso, e a perspectiva de nós mesmos que ganhamos disso, pode ser, no final, a melhor recompensa que receberemos dessa jornada de descobertas que começamos meio século atrás.
To osećanje i perspektiva o nama koju kroz njega dobijamo, može, na kraju krajeva, biti najveća nagrada koju ćemo steći na ovom putovanju otkrivanja, koje je započelo pre pola veka.
Mas são descobertas como essa que podem trazer esperança e podem possibilitar que vidas sejam salvas, tanto de mulheres quanto de homens.
Ipak, nalazi poput ovoga mogu pružiti nadu i mogućnost za spasavanje života i žena i muškaraca.
E são descobertas como essa que cremos trazerem algumas das pistas sobre por que vemos essas diferenças significativas entre os sexos na depressão.
Smatramo da nalazi kao što je ovaj daju neke nagoveštaje o tome zašto vidimo vrlo značajne polne razlike kod depresije.
Achamos que conhecemos a maior parte do reino animal, mas pode haver milhões de espécies minúsculas esperando para serem descobertas.
Mislimo da poznajemo većinu životinjskog sveta, ali možda postoje milioni malih vrsta koje čekaju da se otkriju.
Esta foi uma das mais brilhantes descobertas em toda a ciência alimentícia.
Ovo je jedno od najgenijalnijih otkrića u celokupnoj nauci o hrani.
Está é uma dessas grandes descobertas que fazemos, fogo.
Jedna od sjajnih stvari koju smo ikada otkrili je vatra.
Esses itens foram recuperados de inúmerras valas comuns em minha terra natal, e à medida que falamos, a perícia está exumando corpos de valas comuns descobertas recentemente 20 anos depois da guerra.
Ovi predmeti su dobijeni natrag iz brojnih masovnih grobnica širom moje domovine, i dok pričamo, forenzičari ekshumiraju tela iz novootkrivenih masovnih grobnica, 20 godina nakon rata.
E eles fizeram algumas descobertas muito interessantes.
Došli su do nekih veoma zanimljivih rezultata.
Vou tentar ilustrar suas descobertas com um exemplo.
Dozvolite da pokušam da prikažem njihove rezultate kroz primer.
Mas, na verdade, a matemática e as seguintes descobertas da equipe mostraram que exatamente o oposto é verdade.
Ali zapravo, matematika i otkrića tima pokazali su da je istina upravo suprotna.
Há algumas grandes descobertas, como o vírus adeno-associado, que poderiam agir de forma bem rápida.
Postoje neki veliki napreci, kao kod adeno asociranog virusa, koji bi mogao da proradi veoma brzo.
Estou muito empolgado em compartilhar com vocês algumas descobertas que me surpreenderam muito quanto ao que mais importa para o sucesso das companhias; quais são os fatores mais importantes para o sucesso de uma startup.
Веома сам узбуђен да поделим са вама неке налазе који су ме заиста изненадили о томе шта највише одређује успех компаније, који су фактори заправо најважнији за успех стартапа.
Nem sequer sabemos quantas espécies de insetos existem, porque a todo instante são descobertas novas espécies.
Ми чак ни не знамо колико врста инсеката има, јер се нове врсте стално откривају.
E se eu lhes dissesse que as descobertas feitas pelas ciências médicas no século passado basearam-se apenas na metade da população?
Šta ako vam kažem da je ono što je medicinska nauka otkrila tokom proteklog veka zasnovano na svega polovini populacije?
Quando ele compartilhou suas descobertas comigo, percebi o quão pouco eu mesma sabia sobre a menstruação.
Kada je sa mnom podelio saznanja, shvatila sam koliko malo sam i sama znala o menstruaciji.
E hoje vou compartilhar com vocês algumas das descobertas que fiz.
A danas ću da podelim sa vama neka od otkrića do kojih smo došli.
Acho estas descobertas bem poderosas trazendo novas esperanças e escolhas.
Mislim da su ti nalazi stvarno veoma moćni i daju novu nadu i nove izbore mnogim ljudima.
E essas partículas foram descobertas durante o último século, praticamente
I ove čestice su otkrivene tokom prošlog veka, uglavnom.
Fissuras hidrotermais profundas no nosso oceano foram descobertas em 1977.
Hidrotermalni izvori duboko u našem okeanu su otkriveni 1977.
Bem, nas últimas descobertas, os neurocientistas fizeram enormes progressos para entender como o nosso cérebro funciona, monitorando o cérebro em tempo real com instrumentos como a IRM Funcional e scanner PET.
Pa, u poslednjih nekoliko decenija, neurolozi su napravili ogromne pomake u razumevanju funkcionisanja naših mozgova posmatrajući ih u trenutku rada instrumentima kao što su FMR i PET skeneri.
As descobertas de Milner, juntamente com o trabalho de Eric Kandel na década de 90, nos forneceram o modelo atual sobre como ocorre esta consolidação.
Милнерова открића, уз рад Ерика Кендела деведесетих година, пружила су нам постојећи модел функционисања процеса консолидације.
Uma das minhas primeiras descobertas foi a entrada de uma caverna virada para o Oceano Pacífico.
Jedno od mojih prvih otkrića je bilo na ulasku u pećinu okrenutom ka Tihom okeanu.
"Células de rosto" foram descobertas por volta de 1970.
''Facijalne ćelije" su otkrivene oko 1970.
0.76525807380676s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?