Prevod od "otkriće" do Brazilski PT


Kako koristiti "otkriće" u rečenicama:

Dr Vajthol je verovao da je za otkriće potrebno eksperimentisanje.
O Dr. Whitehall acreditava... que descobertas requerem experimentações.
1874: General Džordž Kaster je objavio otkriće zlata na teritoriji Lakota, tačnije na Blek Hilsu.
1874: General George Custer anuncia a descoberta de ouro em território Lakota, especificamente em Black Hills.
(smeh) Još jedno otkriće je da je podsvest daleko od toga da je glupa i seksualizovana, zapravo je prilično pametna.
(Risos) Outra constatação é que o inconsciente, longe de ser simplório e sexualizado, é na verdade muito inteligente.
Kada je to otkriće prvi put objavljeno bilo je vrlo kontroverzno.
Quando este resultado foi publicado pela primeira vez, levantou grande controvérsia.
Ako postavimo to pitanje, i ako uporedimo genom ljudi iz Denisove sa ljudima širom sveta iznenađujuće otkriće je da nema dokaza o denisovskoj DNK ni kod jednog savremenog naroda, čak ni kod onih blizu Sibira.
Nós perguntamos essa questão, e comparamos o genoma Denisovano com de pessoas ao redor do mundo. Nós descobrimos de forma surpreendente que não há evidência de DNA Denisovano em nenhuma pessoa que vive perto da Sibéria hoje.
To je nečuveno i smešno otkriće, ali je tačno.
E esta é uma descoberta ultrajante e ridícula, mas é verdadeira.
To je bilo otkriće za mene.
Para mim foi uma nova descoberta.
Ovo je otkriće izgubljenog glasa iz antike, koji nam se obraća, ne iz groba, jer njegov grob ne postoji, nego iz atinskih sudova.
Essa é a descoberta de uma voz perdida da antiguidade, falando conosco, não do túmulo, porque não existe um, mas falando dos tribunais atenienses.
Uprkos tome, mi trošimo milijarde švajcarskih franaka na ovo otkriće.
E ainda assim estamos gastando bilhões de francos suiços neste problema.
To otkriće je sada udarilo na opšte-prihvaćenu mudrost.
Mas essa descoberta afetou a sabedoria convencional.
Zapravo, ovo je ponovno otkriće točka.
Na verdade, é uma nova invenção da roda.
To je začetak žudnje. Tom istraživačkom duhu potrebna je znatiželja, otkriće.
Aí está o começo do desejo, essa exploração precisa de curiosidade, descoberta.
Uteha koju mi je dala muzika bila je prosto neopisiva, i za mene je to bilo pravo otkriće, i u potpunosti je promenilo moj pogled na život i oslobodilo me pritiska da postanem uspešna violinistkinja.
O conforto que a música me deu era simplesmente indescritível, e era uma experiência esclarecedora para mim também, e mudou totalmente minha perspectiva da vida e me libertou da pressão de me tornar uma violinista famosa.
Ali, glavno otkriće na Enceladu ima veze sa njegovim južnim polom -- koji ovde vidimo -- tamo je otkriven ovaj sistem fraktura.
Mas a grande quantidade de descobertas em Encélado foram feitas no pólo sul -- e nós estamos olhando para o pólo sul aqui -- onde nós achamos esse sistema de fraturas.
Mislim da vam ne moram reći da bi otkriće života drugde u našem Sunčevom sistemu, bilo to na Enceladu ili negde drugde, imalo ogromne kulturne i naučne implikacije.
E eu não acho que eu preciso lhes dizer que a descoberta de vida em algum outro lugar do nosso sistema solar, quer seja em Encélado ou outro lugar, teria enorme implicações culturais e científicas.
Moje otkriće se desilo na veoma neobičnom mestu, moguće najneverovatnijem mestu za inovaciju: u kabinetu za biologiju moje srednje škole, apsolutnom gušitelju inovacije.
E minha descoberta aconteceu num lugar muito improvável, talvez o lugar mais improvável para a inovação: minha aula de biologia do ensino médio, a grande repressora da inovação.
Vreme je da studenti dizajna u Africi pročitaju radove giganata kao što je Čeik Anta Diop iz Senegala, čiji uticajni rad o Egiptu potvrđuje ovo otkriće.
É hora de os estudantes de design na África lerem as obras de titãs como Cheikh Anta Diop, Cheikh Anta Diop, do Senegal, cujo trabalho produtivo sobre o Egito é justificado por essa descoberta.
Jedno od najuzbudljivijih naučnih otkrića prošle polovine veka bilo je otkriće široko rasprostranjene trofske kaskade.
Uma das descobertas científicas mais animadoras dos últimos 500 anos foi a descoberta de cascatas tróficas generalizadas.
To otkriće me je učinilo tolerantnijom na svakodnevne greške u pamćenju koje čine moji prijatelji i porodica.
Tal descoberta me tornou mais tolerante com os erros comuns de memória que meus amigos e familiares cometem.
Takvo otkriće je moglo da spase Stiva Tajtusa, čoveka čiju celu budućnost je oduzelo jedno lažno sećanje.
Tal descoberta poderia ter salvado Steve Titus, o homem que teve roubado todo um futuro, por causa de uma falsa memória.
Sada pogledam u svoju kuhinju i klanjam se, i zahvaljujem našim precima što su nabasali na otkriće koje nas je verovatno i načinilo ljudima.
Agora eu olho minha cozinha, faço uma reverência, e agradeço a nossos ancestrais o invento que provavelmente nos tornou humanos.
Želim da zamislite kakvo je to otkriće bilo za žene koje su bile žrtve nasilja u osamdesetim.
Quero que imaginem o grande avanço que isto foi para as mulheres vítimas de violência nos anos 80.
KA: Dođi ovde, jer želim da te pitam za ovo posebno otkriće.
CA: Venha cá, porque quero perguntar-lhe sobre esta revelação em particular.
Ovo otkriće je nastalo pre tri nedelje.
Esta descoberta veio a público três semanas atrás.
Mislim da se u misterijama ovo zove otkriće.
Acho que, no mistério, isso se chama revelação.
Kao što je i Dženerovo otkriće otvorilo vrata svim vakcinama koje su nakon toga usledile, lekovi koje smo otkrili otvaraju mogućnost potpuno novog polja: preventivne psihofarmakologije.
Assim como a descoberta de Jenner abriu as portas para todas as vacinas que se seguiram, os medicamentos que descobrimos abrem a possibilidade de um novo campo: a psicofarmacologia preventiva.
Ovo otkriće je od značajne važnosti - vidite na šta ciljam - jer uokviruje krug.
Foi uma descoberta muito importante — vê onde estou querendo chegar — pois traz uma solução para o problema.
Ovo je prilično važno otkriće i čim sam to otkrio, osetio sam da mi se javlja novi indeks.
Essa é uma descoberta muito importante. E assim que descobri isso, eu senti outro índice surgindo
Ta reč: "dobra" i broj 6, 8 kao i otkriće koje stoji iza toga, promenili su moj život.
Aquela palavra, "bom, " e o número 6, 8 e a descoberta do que está por trás disso, mudou a minha vida.
Mislim da je ovo zaista bitno otkriće, ne samo zato što nam govori nešto sjajno o prirodi, već i zato što nam može reći nešto više o tome kako da pronalazimo lekove.
Essa é uma descoberta realmente importante, eu acho, não só porque nos ensina algo legal sobre a natureza, mas porque pode nos ensinar algo novo sobre como descobrir medicamentos.
To je ono što ovo otkriće čini neverovatnim.
Então, é isso que faz dele uma descoberta incrível.
Neki ljudi su mi rekli: "Opa, ovo je otkriće života.
E algumas pessoas me disseram: "Uau, essa é a descoberta de uma vida
Otkriće ove ogromne, kulturne slepe mrlje u mom štivu nastupilo je kao priličan šok.
Descobrir essa enorme lacuna cultural nas minhas leituras foi um choque.
Ova lična akcija se pretvorila u otkriće.
Esse exercício pessoal acabou se tornando uma descoberta.
Ono predstavlja istraživanje, otkriće, nove proizvode, nove inovacije.
Trata-se de pesquisa, de descobrimento, de novos produtos, de novas inovações.
Drugo, veoma važno otkriće iz Istraživanja Harvard Grant kaže da sreća u životu proističe iz ljubavi, ne ljubavi prema poslu, već ljubavi prema ljudima: našem supružniku, našem partneru, našim prijateljima, našoj porodici.
Uma segunda descoberta importante do Harvard Grant Study diz que felicidade na vida vem do amor, não do amor pelo trabalho, do amor dos humanos: do nosso cônjuge, parceiro, nossos amigos, família.
On je, 1985., objavio svojim prijateljima u svetu vinarstava da je ostvario neverovatno otkriće.
Em 1985, ele anunciou a seus amigos do mundo do vinho que ele tinha feito esta incrível descoberta.
Sledeće otkriće će biti da tih deset miliona prepolovimo ponovo.
O próximo avanço é reduzir os 10 milhões pela metade de novo.
Tako da je otkriće afričkih pisaca učinilo sledeće za mene: spasilo me je od imanja samo jedne priče o tome šta su knjige.
Então o que a descoberta dos escritores africanos fez por mim foi: salvou-me de ter uma única história sobre o que os livros são.
Inovacije u ovim industrijama su već neko vreme zastale, tako da otkriće da neke jako dobre ideje leže svuda oko nas i nije tako iznenađujuće.
E a inovação realmente desapareceu dessas indústrias há algum tempo. Então, a ideia de que existem algumas boas ideias por aí não é tão surpreendente.
To otkriće čini postavljanje kolonije tamo mnogo jednostavnijim.
Torna muito mais fácil colonizar lá em cima.
I ovo otkriće nam omogućava da preispitamo način na koji prilazimo ovim bolestima, tako što kontrolišemo angiogenezu.
E dar-nos conta disso nos permite reavaliar o modo pelo qual nós realmente enfocamos essas doenças ao controlar a angiogênese.
Albert Snet-Đerđ je jednom rekao da se "Otkriće sastoji u tome da vidimo ono što svi vide, i da mislimo da ono što niko nije mislio."
Albert Szent-Gyorgi disse certa vez que, "a descoberta consiste em ver o que todos viram, e pensar o que ninguém pensou."
Prema tome, ja mislim da nauka može biti - slučajno otkriće je važno.
Então, acho que ciência pode ser -- acaso é importante.
Dakle, kada razmišljamo o njihovu korištenju kako bi dobili neko sustavno poboljšanje, također razmišljajmo o tome kako mogu biti korisni za samo-poboljšanje, samo-otkriće, samo-svesnost, samo-spoznaju.
Assim, quando pensarmos em usá-las para obtermos alguma melhoria sistemática, também pensarmos como elas poderiam ser úteis para auto-ajuda, para auto-descoberta, autoconsciênca e auto-conhecimento.
1.546884059906s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?