Prevod od "curta" do Srpski


Kako koristiti "curta" u rečenicama:

A distância mais curta entre dois pontos é uma linha reta.
Najkraæe rastojanje izmedu dve taèke je prava linija.
A vida pode ser tão curta.
Život može da bude tako kratak.
Mas esqueça a preocupação e curta este gesto extravagante!
Ali, sada zaboravi na brige i uživaj u ovom neobiènom poklonu!
Quer a versão longa ou curta?
Желиш ли дугу или кратку верзију?
Sei que tiveram uma viagem longa, mas a distância até a fábrica é curta, onde sopa quente e pão estarão esperando vocês.
Znam da ste dugo putovali... ali do tvornice ima samo malo pješke... a tamo vas èekaju vruæa juha i kruh.
Para que a viagem seja mais curta, utilizaremos os reguladores de sono, que irão regular o seu sono durante o vôo.
Покрећемо регулаторе спавања који ће вас успавати... за време лета.
Alcance médio de 8 km, ondas de curta duração... reabsorvidas rapidamente.
Domet; osam kilometara. Udarni talas traje kratko i brzo se resorbuje.
Bem, acho que a minha mãe queria manter o meu pai numa rédea mais curta.
Valjda je moja mama želela da drži tatu na kraæoj uzici.
Há muitas aplicações para causar paralisia de curta duração.
Има толико стварчица за узроковање краткотрајне парализе.
Sabemos que as máquinas usam transmissores de curta distância para se comunicarem.
Знамо да те машине користе краткоталасне одашиљаче... за међусобну комуникацију.
A vida é muito curta para isso.
Život je previše kratak za to.
Se achar que vai dar um tiro de curta distância, você o diz da maneira mais forte possível.
Ako želite minobacaèki napad, recite tako da vas svi razumiju.
Quando assustado ele produz um som estrondoso... que pode matar um homem à curta distância.
Preplašen, on proizvodi zaglušujuæi zvuk koji može ubiti èovjeka iz blizine.
E eu também tô com a grana curta pro aluguel deste mês.
A možda ovaj mjesec ne uspijem platiti stanarinu.
Desta vez, você está sob rédea curta.
Ovaj put ste na kratkoj uzici.
Isso, Sr. Primeiro Oficial, é a distância mais curta entre aqui e seu próprio comando.
To, gdine prvi èasnièe, je najkraèi put izmeðu ovog mjesta i tvog vlastitog zapovjedništva.
Todos os dias, treinam do amanhecer ao anoitecer, até que tenham dominado a espada curta, o escudo e as três lanças.
Svakog dana vežbaju od svitanja do sumraka dok ne savladaju upotrebu kratkog maèa, štita, i tri koplja.
Preciso de algo que cause bastante impacto, à curta distância.
Treba mi nešto što zadaje puno štete izbliza.
Também atira bala de espingarda para uso em situações complicadas a curta distância.
Videæeš da puca metke od pumperice za upotrebu u bliskoj borbi.
A vida dele será muito curta.
Njegov život æe biti veoma kratak.
Quer a versão longa ou a curta?
Želiš li dugu ili kratku verziju?
É uma curta distância de carro.
To je samo nekoliko minuta vožnje dole niz ulicu.
A expectativa de vida de algumas viúvas pode ser bem curta.
Kažu da životni vek nekih udovica može da bude vrlo kratak.
Agora, Sr. Fuller, se você me disser onde estão os diamantes, esta noite vai ficar exponencialmente mais curta, e potencialmente menos dolorosa.
Sada, g. Fuler, ako mi kažeš gde su dijamanti, ova noæ bi mogla da bude eksponencijalno kraæa, i potencijalno, mnogo manje bolna.
Só restou o Garcia aqui para capitar algo... à curta distância.
Само Гарсија на кратким таласима чује чаврљања.
Não importa quão curta a rota, se acabar morto no meio dela.
Nije važno koliko je ruta brza ako nasred završiš mrtav.
Gastei tempo pensando sobre o melhor jeito de contar essa história, e pensei se o melhor jeito seria através de PowerPoint ou curta metragem -- e onde exatamente seria o começo ou meio ou o fim?
Provela sam mnogo vremena razmišljajući kako da najbolje ispričam ovu priču i pitala sam se da li je najbolji način da uradim "PowerPoint" ili kratak film - i gde je tačno početak, sredina ili kraj?
Ele irá viver uma vida longa e frutífera ou uma vida curta e desprovida?
Да ли ће живети дуг, испуњен живот или кратак и под стресом?
E você pode ver que a expectativa de vida também era curta.
I jasno vam je da je očekivani ljudski vek bio takođe kratak.
Na verdade, nós de fato nos mudamos para Los Angeles -- (Risos) pensando que estávamos nos mudando para a América, mas de qualquer forma, é uma viagem curta de Los Angeles
Zapravo, doselili smo se u Los Anđeles - (Smeh) misleći da se selimo u Ameriku, ali dobro, avionom se brzo stigne iz Los Anđelesa
Agora, empresas privadas oferecem voos espaciais não apenas para uma curta viagem ao espaço próximo mas a possibilidade tentadora de vivermos em Marte.
Privatne kompanije za letenje sada nude ne samo kratak put do bliskog svemira već i primamljivu mogućnost našeg života na Marsu.
Porque muitas vezes você tem uma escolha: quer uma vida mais curta e sem dor, ou uma vida mais longa que pode trazer muita dor até o fim?
Jer često imate izbor, želite li kraći život bez bola, ili duži život koji će pred kraj možda biti izuzetno bolan?
Mais de um século atrás, ele estava se lembrando de sua vida e escreveu isto: "Não há tempo, tão curta é a vida, para discussões banais, desculpas, amarguras, tirar satisfações.
Pre više od jednog veka, osvrtao se na svoj život i napisao sledeće: "Nema vremena, tako kratak je život, za prepirke, izvinjenja, prezir, pozivanja na odgovornost.
Estou fazendo uma apresentação mais curta esta manhã e a estou fazendo pela primeira vez, então... Eu não quero nem preciso elevar meu próprio padrão; Na verdade, estou tentando abaixá-lo.
Danas ću vam prikazati kratku prezentaciju i to po prvi put - ustvari - ja ne želim niti imam potrebu da uvećam pokazatelje; Ja ustavri pokušavam da ih umanjim.
E ela disse, "Mas isto é CNN, então você só vai ter uma chamada curta".
A ona je rekla, "Ali ovo je CNN, tako da dobijate jako malo vremena."
E a resposta, uma resposta curta para todas essas perguntas é " Sim".
Одговор - кратак одговор на сва та питања је "Да".
Então, fizemos as pessoas assinarem, “Eu entendo que esta curta pesquisa se insere no Código de Honra do MIT.”
Dali smo ljudima da potpišu "Razumem da ovo kratko ispitivanje potpada pod kodeks časti MIT-a."
Mas não foi uma viagem curta.
Ali to nije bio brz put.
Nós, os adultos das quatro últimas gerações, abençoamos nossos filhos com o destino de uma vida mais curta que a de seus próprios pais.
Mi, odrasli iz poslednje četiri generacije podarili smo svojoj deci sudbinu da imaju kraći životni vek nego njihovi roditelji.
Em termos Hobesianos, a vida é curta e bruta lá.
Терминима Томаса Хобса, живот тамо је кратак и суров.
2.5569539070129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?