Prevod od "coroa" do Srpski


Kako koristiti "coroa" u rečenicama:

Um Rei ele coroa, um Rei ele destrói.
Jednog kralja on kruniše, jednoga uništiæe.
Desde pequena, Mary, Rainha da Escócia, era desejada pelos ingleses por seu país e sua coroa.
Još dok je Marija, Kraljica Škotske, bila dete, Englezi su hteli uzeti njenu zemlju i krunu.
Coroa... você faz parte da família?
Hej, stari jesi ti èIan porodice?
Pesada é a cabeça que usa a coroa.
TEŠKA JE GLAVA KOJA NOSI KRUNU.
Sou descendente direto de Eduardo II. Esta coroa é minha!
Ja sam izravni potomak Eduarda II. Kruna je moja!
Com isso em mente, humildemente apresento... a jóia da coroa da linha "Liberdade" das Indústrias Stark,
С тим у мислима, поносно представљам бисерну круну Старк индустрије слободне линије.
Então uma coroa mágica foi feita, que permitira àqueles de sangue real, comandar o exército dourado, quando sob ameaça.
Tako je iskovana i èarobna kruna koja je omoguæila onima kraljevske krvi da komanduju zlatnom vojskom dok ne bude izazvana.
Você tentou derrubar a Coroa, em conspiração com os seus inimigos.
Покушаваш да срушиш трон. Урота са његовим непријатељима.
Cara eu ganho, coroa você perde.
Glava, ti pobeðuješ, pismo, ja gubim.
Minha preocupação é com a cabeça de quem devo colocar a coroa.
Моја брига је глава коју треба да крунишем.
Arcebispo, você quase colocou a coroa invertida!
Скоро да сте га крунисали наопако, надбискупе.
Alguém removeu o fio que indicava a parte de trás da coroa, Sir.
Неко је уклонио траку која означава задњи део круне, господине.
Ficarei com Drogo até que ele cumpra sua parte no acordo e me dê minha coroa.
Остаћу са Дрогом док не испуни свој део погодбе и ја добијем своју круну.
Já temos motivos de suspeitar de sua lealdade à coroa.
Већ имамо разлог да сумњамо у њихову оданост круни.
Depois fico com a coroa, que é minha por direito.
Onda æu uzeti krunu, koja je po pravu moja.
Ele deve chegar dentro de 14 dias, ou será marcado como inimigo da coroa e traidor do reino.
Доћи ће за највише две недеље или ће бити обележен као непријатељ круне и издајник краљевства.
Quero a coroa que me foi prometida.
Хоћу круну коју ми је обећао.
Apresente-se em duas semanas ou será considerado inimigo da coroa.
Мораш да дођеш за две недеље или ћеш бити означен као непријатељ Круне."
É, eu disse algumas palavras... e fiz juramento à coroa também, se bem me lembro.
Rekao sam neke riječi... A, zakleo sam se i kruni, ako se dobro sjećam.
Sr. Silva, será transferido para o Presídio de Belmarsh... onde será mantido sob custódia... até a promotoria da Coroa considerar que deve ser julgado...
Gospodine Silva, biæete prebaèeni u zatvor "Belmarš" gde æete ostati u pritvoru dok Kraljevska tužilaèka služba ne oceni da ste sposobni da podnesete suðenje zbog...
É difícil por a coleira num cão, após ter posto uma coroa nele.
Teško je staviti povodac psu jednom kada mu staviš krunu na glavu.
Assim que o rei tomou a coroa em suas mãos, os gigantes escravizaram-se a cada comando dele.
Èim je kralj uzeo krunu u ruke, divovi su postali robovi svake njegove naredbe.
E quando chegou a hora do rei Erik dormir, ele levou a coroa e as sementes consigo para guardar eternamente.
A kada je došlo vreme kralja Erika da zaspi, uzeo je krunu, i seme sa sobom, kako bi ih zauvek èuvao.
Negar a coroa é negar a própria existência.
Osporavati Krunu je osporavati vaše vlastito postojanje.
Agora, depois da coroa de joias for roubada de Westminster Abber no começo do século XIV, o governo britânico recuperou e a trouxe à Torre de Londres para guardá-la permanentemente.
E, sada, nakon što su krunski dragulji bili ukradeni iz Vestminsterske opatije, poèetkom 14. veka, engleske vlasti su ih povratile, i smestile ovde u londonsku kulu na stalno èuvanje.
"Inquieta é a cabeça que carrega a coroa".
"Uznemirenost obitava u glavi koja nosi krunu."
Porque hoje à noite, nesse palco, 24 das maiores estrelas de Panem vão disputar a maior coroa.
Јер вечерас, 24 најбриљантнијих из Панема, бориће се за коначну победу.
"Os Lannister sempre foram verdadeiros amigos da coroa."
"Lannister su oduvijek bili iskreni prijatelji krune."
Sempre que a coroa precisa dinheiro, ele esfrega suas mãos e... montanhas de ouro.
Кад год је круни требао новац, протрљао би рукама и паф!
Malévola derrubou seu muro de espinhos... e abandonou a coroa.
Grdana je srušila svoj zid od trnja i skinula krunu.
Concedemos a coroa a doce Aurora... por quem sacrificamos nossos melhores anos...
Predajemo krunu našoj maloj Ružici, za koju smo žrtvovale najbolje godine svog...
Usar a coroa por muitos anos deve ter entortado seu pescoço.
Kruna na glavi svih ovih godina mora da ti je iskrivila vrat.
Essa é "Joia da Coroa", tirada do saque da Good Fortune.
To je najskuplji deo plena sa Dobre Sretje.
Ele disse que seria uma honra você representar os interesses da Coroa.
Rekao je da bi mu bila èast da krunu predstavljaš u tim oblastima.
A Coroa e a Fé... são os pilares gêmeos do mundo.
Круна и Вера су два стуба овог света.
Você o trará para a cidade... cessará a humilhação da Rainha antes que comece... e a levará de volta à custódia da Coroa.
Dovešæeš je u grad, zaustaviæeš Margerino poniženje pre nego što poène i vratiæeš je nazad pod okrilje Krune.
Uma aliança sagrada... entre a Coroa e a Fé.
Sveti savez izmeðu Krune i Vere.
Quando você ataca a Fé, você ataca a Coroa.
Kada napadneš Veru, napadaš i Krunu.
Quem ataca a Coroa, não está apto para servir como Senhor Comandante da Guarda Real.
Svako ko napada Krunu nije u stanju da služi kao Lord Zapovednik Kraljeve Garde.
A decisão da Coroa neste assunto é final.
Odluka Krune u ovom sluèaju je konaèna.
Além disso... depois de muita oração e reflexão... a Coroa decidiu de que deste dia em diante julgamento por combate será proibido nos Sete Reinos.
Осим тога, након много молитве и размишљања, Круна је одлучила да ће од овога дана суђење борбом бити забрањено, у свих Седам Краљевстава.
Desculpe se este conflito tem sido inconveniente... mas ir contra a Coroa tem consequências.
Жао ми је ако ти је овај сукоб неугодан, али побуна против Круне има своје посљедице.
Apenas Insomnia, a jóia da coroa e último posto avançado da defesa de Lucis, permaneceu fora do alcance de Niflheim durante muitos anos.
Сама Инсомнија, крунски град и задњи ступ Луцијанске одбране остао је ван домашаја Нифлхајма годинама.
Alguns de vocês são vassalos da Casa Tyrell, mas a Casa Tyrell está se rebelando contra a Coroa.
Neki od vas su vazali kuæe Tirela. Ali kuæa Tirela se otvoreno buni protiv prestola.
Você fez um juramento à Coroa, Lorde Tarly.
Zakleo si se na vernost i kruni lorde Tarli.
1.3409168720245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?