Prevod od "chorando" do Srpski


Kako koristiti "chorando" u rečenicama:

Parti porque você ficava bêbado para transar comigo... e depois ficava chorando no travesseiro.
Otišao sam jer si morao da se opijaš da bi mogao da vodiš ljubav sa mnom, a posle si jecao u jastuk.
O Eric não fica chorando quando leva cartão amarelo.
Erik ne plaèe kad je u kazni.
É por isso que está chorando?
Je l' zato plaèeš? - Aha.
Vejam, agora ele está chorando... mas isso é apenas uma técnica de manipulação.
Gle, sad plaèe. Ali to je samo prijetvornost i pokvarenost.
Foi assim que virou um finocchio de Hollywood, chorando como uma mulher?
Постао си холивудски педерчић који цмиздри као жена? "Шта да радим?
Por que ela não está chorando?
Još jednu glukozu. Zašto ona ne plaèe?
Nem sei por que estou chorando.
NE ZNAM ÈAK NI ZAŠTO PLAÈEM.
Não deixe que te vejam chorando.
Nemoj da te vide kako plaèeš.
Ele não acabou sozinho chorando até não poder mais em algum lugar com um clima muito ruim?
Nije li on ostao sam i plakao je negdje gdje je vrlo gadna klima?
Disse que ela ficou lá a tarde toda. Chorando.
Кажу да је тамо цело по подне и плаче.
Eu estava chorando, e então ouvi alguém entrar.
Плакала сам и онда сам чула да неко улази.
E quando ele às vezes sai do quarto, parece óbvio que esteve chorando.
И онда кад он некада не изаће, то је очигледно да је плакао.
Não sei se está rindo ou chorando.
Znate šta Ne znam da li se smije ili plaèe!
Não acredito que já estou chorando.
Не могу да верујем да већ плачем.
Então por que você está chorando?
Па зашто онда плачеш тако тужно?
Mantenha-a chorando e você ganhará o triplo.
Нека настави да плаче, и зарадићеш троструко.
A menos que uma criança esteja chorando.
Djeca su vrištala. -Osim ako djeca plaèu?
Não é você que deveria estar chorando, Bella.
Дај Бела, ти не би смела да плачеш.
Aibileen, Mae Mobley está chorando muito.
Aibileen, Mae Mobley plaèe na sav glas.
Ele me segue o dia inteiro, agarrando minha perna, chorando...
Прати ме по цео дан, прибија ми се уз ногу, плаче...
Mas voltar para tudo aquilo, para uma casa cheia de gente, falando comigo, me abraçando, chorando na minha frente e falando sobre coisas de que não me lembro, isso não é muito para pensar, é pura merda.
Ali sve to, plus puna kuæa ljudi koji me vuku za ruke i grle i plaèu mi u lice i prièajuo stvarima kojih se ne seæam, to nije mnogo utisaka, to je totalno sranje.
Me desculpe, Frank, a última coisa que você precisa sou eu chorando no seu ombro a noite toda
Izvini, Frenk. Zadnje što ti treba je da ti neko plače na ramenu celu noć.
Se observarem os olhos dele, podem vê-lo chorando sangue.
Ako pogledate njegove oèi, videæete da lije krvave suze.
Então, eu chego pra trabalhar no laboratório/casa da sua mãe... esperando vê-la chorando de pijama comendo sorvete e obcecada com... você sabe quem.
Ш'а има? Појављујем се на послу у лабораторији тј. у кући твоје мајке, очекујући како дангубиш у пиџами и једеш сладолед опседнута знаш ти киме...
E enquanto estiver lá, chorando por aquele latino, imagine o que estarei fazendo com sua namorada.
I dok ti ovdje dolje plaèeš zbog tog mrtvog španca, samo zamisli što æu raditi tvojoj curi.
É, ele está chorando, porque estou quebrando a mão dele.
Da, to je on. Plaèe jer mu lomim ruku.
'É horrível tentar fazer xixi com ela chorando na sua cara.'"
Strašno je pokušavati da piškiš dok ona cvili na tebe."'
Eu também garanto que cada dia da vida que você passar chorando por uma garotinha boba... é uma perda de tempo total.
Takoðe ti garantujem da je svaki dan tvog života koji provedeš plaèuæi zbog neke blesave devojke potpuni gubitak vremena.
Mas você estará enfurnado aqui, chorando por ela.
A ti ćeš zaglaviti baš ovde i kukati nad njom.
O bebê está chorando, achei que você o atenderia.
Beba plače, mislila sam da ćeš ti to srediti.
E todos lá estavam chorando, quero dizer, chorando, rezando, certo?
A svi ljudi u njemu su, znaš, plakali. Ono, plakali. Molili su se, u redu?
Acordava chorando, lamentando pelos seus corpos despedaçados.
Будио бих се у сузама, тужан због њихових сломљених малих тела.
Certa noite, minha filha de cinco anos me encontrou chorando na garagem depois de oito cervejas.
Jedne noæi, moja petogodišnja kæerka, me je zatekla u garaži pijanog, nakon 8 piva.
Esperaríamos você, mas havia gente chorando e morrendo no rádio.
Èekali bi mi tebe, ali ljudi su plakali i umirali preko radija èoveèe.
Não sei por que estou chorando.
Ne znam zašto plaèem, tek je drugi dan.
Mas Kendall, por outro lado -- e como disse, ele é só um ano mais velho que ela -- ele vinha chorando, e no momento que eu o ouvia chorar o cronômetro ligava.
Кендал са друге стране, а као што сам рекао, оне је само 15 месеци старији од ње, он би ми дошао плачући и чим бих га чуо да плаче аларм у мени би се пробудио.
Dava ao garoto cerca de 30 segundos, o que significava que quando ele chegava eu já estava dizendo, "Por que está chorando?"
Дао бих му вероватно око 30 секунди, што значи док би стигао до мене већ сам му говорио ствари као што је, ”Зашто плачеш?
E minha filha, de três anos, quando a deixei no maternal, fez aquilo de abraçar a perna, chorando, "Mamãe, não entre naquela avião".
Моја ћерка, трогодишњакиња, када сам је оставила у обданишту, урадила је читаво оно грљење ноге, плачући, "Мама, не иди на авион".
(Risos) Essa é uma forma fantástica de ser, mas tende a deixar você acordado e chorando às três da manhã.
(smeh) To je fantastičan osećaj, ali takođe dovodi do toga da se plačući budite u tri sata ujutru.
A última vez que o vi, ele estava chorando nas escadas.
Poslednji put kada sam ga video, plakao je na stepenicama.
Fui direto ao diretor do departamento de teatro chorando, como se alguém tivesse matado o meu gato, para perguntar por quê, e ela disse que foi porque eles não achavam que eu conseguiria fazer as acrobacias.
Pojurila sam do šefa dramskog odseka histerično plačući, kao da je kraj sveta, da je pitam zašto i ona mi je rekla da je to zato, što misle da ne mogu izvedem akrobacije.
Quando fomos embora, os dois lados estavam chorando porque não queriam ir.
Ali kada smo otišli, sa obe strane je bilo plakanja jer niko nije želeo da ide.
0.93329906463623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?