Prevod od "cabem" do Srpski


Kako koristiti "cabem" u rečenicama:

E sua lata de chá, onde cabem dois quilos, está vazia.
I vaša posuda sa èajem, posuda sa èajem od pet funti je prazna.
O novo terminal, onde cabem 20 companhias aéreas com seus computadores ligados a uma enorme antena.
Novi terminal u izgradnji. Za 20 kompanija. Svaka sa svojim raèunalima spojenim na antenski sklop.
Elas experimentam as pessoas para ver se cabem.
Probaju druge ljude i vide da li im odgovaraju.
Estas são perguntas que não cabem a nós.
Nije naš posao da postavljamo takva pitanja.
Em seu chip, cabem milhares de horas de gravação.
Нумерички микрочип за хиљаду сати снимања.
Bem... bem... acho que algumas dessas coisas até cabem na TV... mas jogar café é inadmissível.
Vidi, vidi. Mislim... Možeš da koristiš neke od tih reèi na televiziji.
Borokovski e Houston estão tentando descobrir... como enfiar três pessoas, mas... só cabem duas.
U Houstonu smišljaju kako smjestiti trojicu. Ima mjesta za dvojicu.
Como vamos ensinar as crianças a aprender a ler... se elas nem sequer cabem no edifício?
Kako možemo oèekivati da æe djeca nauèiti èitati... ako ne mogu stati u zgradu?
Longas, curtas... ponta jaquetada, achatadas, ponta ogival, ponta perfurada... e mais uma dúzia que cabem em qualquer arma.
Имамо је за дуге колтове, кратке колтове, главате, заравњене, с шупљим врхом, дум-дум, и још десетак других за прављење свих врста рупа.
Pessoas que têm problemas com as classificações, são pessoas que não cabem nelas.
Ljudi koji imaju problem s kutijama su ljudi koji ne stanu u njih.
Quantos ratos cabem em uma casa só?
Koliko moèvarnih štakora stane u jednu sobu?
Só três de cada vez cabem neste elevador.
Samo troje može istovremeno u ovaj lift.
Pode voar, mas só cabem 2 pessoas.
Може, али има места само за двоје.
Cabem exatamente 21 vagões entre os dois sinalizadores.
Bilo je taèno 21 vagon izmeðu dva pola.
Stanislavski e o Método vão perfeitamente bem nos ensaios, mas não cabem num set de filmagem.
Stanislavski i Metoda su sasvim dobri u sobi za probu, ali ne pripadaju na filmskom setu.
Os carros "tão turbinados que nem cabem no tubinho".
Slatki autiæi koji izgledaju "prpošno i kad da bi skinuli krov".
Os despojos cabem aos vencedores, certo?
Zar pobednik ne može uživati u plenu?
Cada um se apossou de seus bens e objetos pessoais, foram divididos, em acordo, os bens móveis, os impostos já foram pagos por ambos, os custos do divórcio cabem à cada um de vocês, este acordo regula
Obe strane zadržavaju liènu imovinu, a zajednièka æe biti dogovorno podeljena. Oboje treba da platite taksu, a troškove razvoda ravnomerno delite. Ovaj dokument objašnjava uslove vašeg razvoda.
As suas malas cabem no carro e você pode lidar com a bateria amanhã.
Da, stati æe u auto, a akumulator možeš srediti sutra.
Todas as coisas dele cabem numa mochila de pano.
Ceo njegov život je stao u jednu torbu.
Não cabem duas pessoas aí dentro.
Ne možete stati oboje u kapsulu.
Todas as suas coisas cabem em uma caixa?
Sve tvoje stvari stanu u jednu kutiju?
Eu daria uma carona para você também, mas obviamente não cabem três.
Ponudio bih i tebi vožnju, ali oèigledno je da nema mesta za troje.
Sabe, às vezes as mamães e os papais decidem que os dois não cabem no mesmo lugar ao mesmo tempo.
Znaš, ponekad mame i tate odluèe da nema dovoljno mesta da oboje budu na istom mestu u isto vreme.
Como cabem sonhos tão grandes num corpo tão pequeno?
KAKO SI STESNILA TE VELIKE SNOVE U TAKO MALO TELO?
12 milhões de dólares não cabem em uma maleta.
12 miliona ne staje u tašnu.
E essa arma comporta cinco cartuchos, não seis, porque são muito grandes e só cabem cinco no cilindro.
I ovaj pištolj ima pet èaura, ne šest, zato jer je jebeno veliki i samo ih pet stane u cilindar.
Quantos acha que cabem aqui dentro?
Koliko još nas mogu baciti ovde?
Mas a minha cama está pronta, e te garanto, nela cabem variadas gamas de comportamento.
Ali ja sam svoj spremio i uveravam te, otvoren je za sve vrste ponašanja.
Não cabem nas roupas PP de desfile.
One ne mogu stati u u proseèan uzorak.
É aqui que avaliamos todos os achados, decidimos se os manteremos e se cabem em nosso orçamento.
Ovde procenjujemo sve predloge i da li želimo da ih zadržimo ako se uklapaju u naš budžet.
Não sei mais quantas pessoas cabem no avião.
NE ZNAM KOLIKO JOŠ NJIH MOGU STAVITI NA AVION.
Quantos cabem no vagão do condutor?
Koliko mogu da stanu u lokomotivi?
Agora seus filhotes não cabem mais na chaminé.
Sada su njeni mladi prerasli jaslice.
Pois então, cabem 10 células humanas através do diâmetro de um fio de cabelo humano.
У ширину пречника људске длаке може стати 10 људских ћелија.
O maior avião que temos é este aqui, o Airbus A380, que é enorme, cabem muitas pessoas ali e, tecnicamente, não se parece em quase nada com a visão que acabei de mostrar.
Ovo je najveći avion koji postoji, Erbas A380, i prilično je velik, tako da tu stane dosta ljudi i tehnički je potpuno drugačiji od vizije koju sam vam pokazao.
Em contraste, todos os arquivos que Edward Snowden levou da Agência de Segurança Nacional dos Estados Unidos cabem em um pen drive do tamanho de uma unha, e podem ser compartilhado à velocidade da luz.
Nasuprot tome, svi fajlovi koje je Edvard Snouden uzeo od Državne bezbednosne agencije u SAD-u staju na memorijski uređaj veličine nokta, i mogu se razmenjivati brzinom svetlosti.
Lá cabem 1.100 pessoas, fica lotado, e no palco, esperando para apertar sua mão, esperando para entregar-lhe seu prêmio Ig Nobel, está um monte de ganhadores do prêmio Nobel.
Ona prima 1.100 ljudi, puna je k'o oko, i na bini čeka da vam čestita, da vam uruči Ig Nobelovu nagradu gomila dobitnika Nobelove nagrade.
Fotografei de tudo, desde tubarões imensos até alguns muito delicados, que cabem na palma da mão.
Fotografisao sam sve od zaista, zaista velikih ajkula do onih delikatnih koje vam stanu na dlan ruke.
0.62416887283325s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?