Prevod od "volerà" do Srpski


Kako koristiti "volerà" u rečenicama:

Come volerà con una nebbia simile?
Kako može da leti po ovoj magli?
Volerà fino a Lisbona, poi prenderà il veliero transatlantico per New York.
Letite do Lisabona, zatim uzmite trans-atlantik kliper mali avion- do Nju Jorka.
E sul più bello In faccia un uovo ti volerà
A tada ti u lice uleti krema od vanilije
Volerà sopra la chiesa e butterà il riso.
Leteæe iznad crkve i bacati pirinaè iz aviona.
Mi garantisce che questa volerà meglio di quell'altra?
Garantovao si da æe ova mašina leteti bolje nego prethodna?
Volerà con noi anche al ritorno?
Da li æete se vraæati s nama?
Parteciperanno 22 ricognitori PBY, ognuno volerà a una distanza di 700 miglia, coprendo un settore di 8 gradi.
Vazdušna pretraga u koju su bila ukljuèena 22-a PBY-a, a svaki avion je... pokrivao po 700 milja u oblasti od 8 stepeni.
Kehaar volerà da te domani al tramonto in quel campo di cavoli.
Sada, Kehaar srešæe te sutra, u tom polju kelja.
Un giorno. Robin volerà di nuovo.
Jednoga dana Robin æe opet letjeti.
Ma, a meno che la sua nave non volerà domattina prima delle 11:15, nulla di tutto questo accadrà.
Ali ukoliko ne letiš sutra ništa od toga se neæe dogoditi.
E ancora meglio, Rocky domani volerà per noi!
I još bolje: sutra æe leteti za nas.
La TWA volerà da New York a Parigi.
TWA æe poèeti letjeti iz New Yorka za Pariz,
Coso, ora che ho sistemato la valvola della benzina, il tuo scooter volerà.
Sad kad sam ti sredio dovod goriva, tvoj æe skuter letjeti!
Vogliamo solo farle sapere che il suo piccolo razzo non volerà finché è in corso questa indagine.
Samo vam želimo reæi da vaša raketa neæe leteti Dok god mi radimo na ovoj istrazi.
Se il vento aumenta, la casa volerà via e non dovrai più preoccuparti.
Ako nastavi da duva, kuæa æe se raspasti i neæeš više imati razloga za brigu.
Non volerà via, ho preso un carpentiere che costruiva navi a rhode island.
Tako kuæa ne mrda nikuda. Našao sam stolara koji je pravio brodove.
Da lì volerà fino alla sua destinazione finale.
Odatle æete biti prebaèeni na konaèno odredište.
Quando la nostra finestra di lancio arriverà, tra appena un'ora questa magnifica invenzione volerà sul sole... lasciandosi dietro una risonanza magnetica.
Kada lansiramo naše ideale otvoriæe se prozor na nešto više od sat vremena... ova fenomenalna kreacija æe da odleti u sunce... ostavljajuæi trag magnetne rezonance.
E questa Robin Wright prenderà i soldi e volerà verso un'isola della Polinesia per riscoprire se stessa.
A ova Robin Rajt može da uzme pare i odleti na neko ostrvo u Polineziji i otkriju svoju pravu liènost.
Non l'aiuterà con l'ansia, ma è così forte che quando andrà a pisciare volerà per la stanza come se indossasse uno zaino a propulsione.
Neæe mu pomoæi za nervozu, ali je toliko jak da æe da dok piša da leti po sobi od siline mlaza.
Dai un paio d'ali a qualcuno e volerà troppo vicino al sole.
Дајте некоме крила и можда буду летели преблизу Сунцу.
Gli dica che il Segretario Generale delle Nazioni Unite volerà in Congo per incontrarlo.
Reci mu da Glavni Sekretar UN-a leti u Kongo da se sastane s njim.
Troppo alta e volerà sopra la porta.
Previsoko i ona ode iznad gola.
È più forte dell'originale, ma pesa solo la metà, e volerà sull'Airbus A320 alla fine di quest'anno.
Jača je od prvobitne, a ipak je upola lakša i leteće u erbasu A320 kasnije ove godine.
finché le sue ali non saranno egualmente forti, l'uccello non volerà".
Sve dok ova dva krila nisu jednaka po snazi, ptica neće leteti”.
Ora lei sta bevendo un bicchiere d'acqua che è all'incirca di questa grandezza per noi, farà questo tre volte, e poi volerà.
Sada ona pije čašu vode koja je ovolika vama i meni, i uradiće to jedno 3 puta i odleteti.
La gloria di Efraim volerà via come un uccello, non più nascite, né gravidanze, né concepimenti
Jefremova će slava odleteti kao ptica od rodjenja i od utrobe i od začetka.
0.91245198249817s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?