Prevod od "vendicato" do Srpski


Kako koristiti "vendicato" u rečenicama:

Promettetemi che l'omicidio di Kate Reilly sara' vendicato.
Obeæajte mi da æe ubojstvo Kate Reilly biti osveæeno.
Edward Kimberly, che ha finalmente vendicato il buon nome di sua sorella.
Edvard Kimberli, konaèno je osvetio sestrino èasno ime.
Non avrò pace finché non avrò vendicato mio padre.
Neæu poèinuti dok ne osvetim oca!
È un bastardo che si è vendicato con un ciccione torturandolo, tutto qui.
Ma, hajde. Neko je imao problema sa tim debelim gadom... i odluèio je da ga malo pomuèi.
Non sosteneva solo che sarebbe tornato, ma che si sarebbe vendicato su cinque uomini che lo hanno maltrattato.
Manley nije tvrdio da æe se samo vratiti nego da æe se osvetiti petorici ljudi koji su ga ponižavali.
Non è possibile che Trimble avesse sviluppato un'anima fantasma, uno spirito malvagio che si è vendicato di quelli che riteneva i colpevoli?
Да ли је могуће да се Тримблу развила фантомска душа, злобна психа која се светила онима које је сматрао кривим?
Voglio stringere la mano a chi ha finalmente vendicato la mia morte.
Хоћу да стиснем руку човеку који је осветио моју смрт. Имате број.
Tutto questo verrà fuori al processo ed Emil sarà vendicato.
ON JE SVE RADIO PO NAGOVORU SVOG PARTNERA.
Ma che succede una volta che ti sei vendicato?
Ali... Što æe se dogoditi nakon što si se osvetio?
Perché amava Patroclo e ha vendicato la sua morte.
Zato što je voleo Patrokla i osvetio njegovu smrt.
Charlie ha vendicato la tua morte.
Èarli je osvetio tvoje prokleto ubistvo.
Dice che si è vendicato del fatto che Hickok ha ucciso suo fratello.
Kaže da se osveæivao za ubojstvo svoga brata.
Il sangue dei Sodan è stato vendicato.
Èovjek je mrtav! Krv Sodana je osveæena.
Il sangue di tutti i miei avi sarà vendicato e gli dei sorrideranno ai nostri figli per la nostra obbedienza.
Krv mojih otaca æe biti osveæena. I Bog æe se osmehnuti na nas i našeg sina.
E lui mori sapendo che suo tiglio si sarebbe vendicato di voi del Patto.
I umro je znajuæi da æe se njegov sin osvetiti vašem Zavetu
Non prima che l'Anziano sia vendicato.
Ne pre dok Predavni nije osveæen.
Credi che il cugino l'abbia scoperto e si sia vendicato?
Mislite da je roðak to provalio i osvetio mu se?
Dovresti vedere come si é vendicato a Praga.
Trebalo me je vidjeti u Pragu.
Pa', perche' non ti sei vendicato?
Зашто му се не осветиш, ћале?
Sai... ho sempre pensato che il modo in cui mi sarei vendicato di Scofield sarebbe stato uccidendolo.
Знаш, увек сам размишљао да ћу се осветити Скофилду кад га убијем.
Oggi, ho finalmetne vendicato la tua morte
Danas sam napokon osvetio smrt tvoju
William sara' punito per il male che ha fatto, e il sangue delle vostre mogli e dei vostri figli sara' vendicato!
William æe biti kažnjen za zlo koje je uèinio a krv vaših žena i djece bit æe osveæena!
Cameron si e' vendicato con la persona sbagliata.
Cameron se osvetio s pogrešnom osobom i sada ima mog sina.
Pensa che Lodge si sia vendicato uccidendo Jeremy?
Mislite da se Lodž osvetio ubivši Džeremija?
Li ho distrutti, mi sono vendicato.
Уништио сам их, вратио сам им.
E non potrei neanche se volessi, non prima di aver vendicato la mia famiglia.
I ne bih to mogla i da hoæu, ne dok ne osvetim svoju porodicu.
So anche, che Bobby le ha voluto far credere che il club abbia vendicato la morte di Luann, ma... neanche questo e' vero.
Takoðe znam da te je naveo da poveruješ da je klub osvetio njenu smrt, ali ni to nije istina.
E se avesse vendicato suo padre con queste lame, allora il mio debito sarebbe stato pagato.
A ako uspe da sa tim noževima osveti svog oca, onda æe moj dug da bude isplaæen.
E il nostro amato cugino Sesto sara' vendicato.
И биће освећен наш рођак Сект.
Se vuoi vedere vendicato l'assassinio di tuo fratello... bisognera' versare del sangue.
Ako želiš vidjeti da je ubojstvo tvoga brata osveæeno, krv mora biti prolivena.
La leggenda dice che Vance abbia giurato che si sarebbe vendicato, nei suoi ultimi attimi di vita.
Legenda kaže da se Vens zakleo da æe se osvetiti bratu sa svojim poslednjim dahom.
Quindi non ci muoviamo da qui... se prima non avremo vendicato Tally, ok?
Dakle svi ostajemo skupa dok ne osvetimo našeg brata.
Ha sempre giurato che si sarebbe vendicato del povero, vecchio Jack e... sembra che finalmente ci sia riuscito.
Zaklinjao se da ce se osvetiti jadnom, starom Jacku, a izgleda da je konacno i uspio u tome.
Quando guardo questa cicatrice, So che ho vendicato mia figlia.
Kada pogledam ožiljak, znam da sam osvetio æerku.
Perche' ho promesso a mio figlio... che avrei vendicato la sua morte.
Jer sam obeæao sinu da æu osvetiti njegovu smrt.
Aspetta, ti sei vendicato perché io ho fatto il ritardato?
Ovo si mi vratio za ono kada sam te ubedio da...
Richard, se puo' farti sentire meglio, mi sono vendicato con quel tizio della Branscomb.
Ako te to teši, onog tipa iz "Brenskoma" sam propisno sredio.
E un giorno lui si è vendicato, ma nessuno si è fatto male.
Jednog dana on je uzvratio, ali niko nije ozleðen.
Sette volte sarà vendicato Caino ma Lamech settantasette
Kad će se Kajin osvetiti sedam puta, Lameh će sedamdeset i sedam puta.
Ma se sopravvive un giorno o due, non sarà vendicato, perché è acquisto del suo denaro
Ali ako preživi dan ili dva, da nije kriv, jer je njegov novac.
Sansone disse loro: «Poiché agite in questo modo, io non la smetterò finché non mi sia vendicato di voi
A Samson im reče: Ako ste i učinili tako, opet ću vam se osvetiti, pa ću se onda okaniti.
Gli Israeliti erano sfiniti in quel giorno e Saul impose questo giuramento a tutto il popolo: «Maledetto chiunque gusterà cibo prima di sera, prima che io mi sia vendicato dei miei nemici.
I Izrailjci se vrlo umoriše onaj dan; a Saul zakle narod govoreći: Da je proklet koji jede šta do večera, da se osvetim neprijateljima svojim.
2.3230860233307s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?