Prevod od "usciti" do Srpski


Kako koristiti "usciti" u rečenicama:

Appena usciti dall'ascensore, troveremo una guardarobiera e, se avremo fortuna, un uomo addetto al disarmo.
Ispred dizala je garderobijerka. I ako imamo sreæe, jedan koji traži oružje.
Siamo usciti solo un paio di volte.
Pa, izašli smo samo par puta.
Basta che siamo contenti di esserne usciti entrambi vivi, ok?
Budimo sretni što smo oboje preživjeli.
Ascolta, siamo usciti dall'iperspazio troppo presto.
Ispali smo iz hiperbrzine suviše brzo.
Non riesco a credere che ne siamo usciti.
Ne mogu da verujem da nam je ovo uspelo.
Michael ha detto che e' da qui che sarebbero usciti.
Majkl je rekao da æe se ovde pojaviti.
Siamo usciti un paio di volte.
Nekoliko puta smo izašli na sastanak.
Sono entrati da qui e usciti da lì.
Ушли су овде, тамо су изашли.
Lip e Ian sono usciti presto?
Lip i Ian su rano otišli?
Ho fatto tutto il possibile per qualificarmi per questo lavoro e ho dieci volte più esperienza dei figli di papà usciti da scuola.
Završio sam sve potrebno da dobijem ovaj posao. I imam više iskustva od svakog klinca s faksa.
Siamo appena usciti da una guerra civile e lo sanno tutti.
Suits Upravo smo prošli kroz građanski rat, i to zna ceo svet.
Sono nati qui dentro e non sono mai usciti.
Рођени су овде и никад нису изашли.
e ci sono molto affezionato, perché tutti questi sentimenti, alcuni banali, alcuni un po' più profondi, erano tutti usciti, in origine, dal mio diario.
I naravno da me ovo dotiče jer sva ova osećanja, neka banalna, neka dublja, su prvobitno proizišla iz mog dnevnika.
Altri ancora dopo aver strappato tutto sono usciti e si sono presi da soli i soldi dalla cassa dove c' erano più di 100 dollari.
Neki ljudi su pocepali sve, izašli iz sobe, i sami sebe isplatili iz posude u kojoj se nalazilo više od 100 dolara.
Queste sono le persone degli schermi piatti da 40 000 dollari quando sono usciti i primi modelli, nonostante la tecnologia fosse poco sviluppata.
Ovo su ljudi koji su potrošili 40.000 dolara na TV sa ravnim ekranom, onda kada su se tek pojavili, iako je tehnologija izrade bila ispod standarda.
Erano appena usciti dalla città e ancora non si erano allontanati, quando Giuseppe disse al maggiordomo della sua casa: «Su, insegui quegli uomini, raggiungili e dì loro: Perché avete reso male per bene
A kad izadjoše iz mesta i još ne behu daleko, reče Josif čoveku što upravljaše kućom njegovom: Ustani, idi brže za onim ljudima, i kad ih stigneš reci im: Zašto vraćate zlo za dobro?
Mosè disse al popolo: «Ricordati di questo giorno, nel quale siete usciti dall'Egitto, dalla condizione servile, perché con mano potente il Signore vi ha fatti uscire di là: non si mangi ciò che è lievitato
I Mojsije reče narodu: Pamtite ovaj dan, u koji izidjoste iz Misira, iz doma ropskog, jer vas rukom krepkom izvede Gospod odande; neka se dakle ne jede ništa s kvascem.
Anche gli Avviti, che dimoravano in villaggi fino a Gaza, furono distrutti dai Kaftoriti, usciti da Kaftor, i quali si stabilirono al loro posto
I Aveje, koji življahu u Asirotu pa do Gaze, istrebiše Kaftoreji, koji izadjoše od Kaftora, i naseliše se na njihovo mesto.)
oltre il Giordano, nella valle di fronte a Bet-Peor, nel paese di Sicon re degli Amorrei che abitava in Chesbon, e che Mosè e gli Israeliti sconfissero quando furono usciti dall'Egitto
S ove strane Jordana u dolini prema Vet-Fegoru u zemlji Siona cara amorejskog, koji življaše u Esevonu, kog ubi Mojsije i sinovi Izrailjevi kad izidjoše iz Misira,
Egli si fermò davanti alle schiere d'Israele e gridò loro: «Perché siete usciti e vi siete schierati a battaglia?
On stavši vikaše vojsku izrailjsku, i govoraše im: Što ste izašli uvrstavši se?
Quegli disse: «Se sono usciti con intenzioni pacifiche, catturateli vivi; se sono usciti per combattere, catturateli ugualmente vivi
A on reče: Ako su izašli mira radi, pohvatajte ih žive; ako su izašli na boj, pohvatajte ih žive.
secondo la parola dell'alleanza che ho stipulato con voi quando siete usciti dall'Egitto; il mio spirito sarà con voi, non temete
Po reči kojom sam učinio zavet s vama kad izidjoste iz Misira, duh će moj stajati medju vama, ne bojte se.
Ma essi, appena usciti, ne sparsero la fama in tutta quella regione
A oni izišavši razglasiše Ga po svoj zemlji onoj.
I farisei però, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo
A fariseji izišavši načiniše veće o Njemu kako bi Ga pogubili. No Isus doznavši to ukloni se odande.
Usciti nelle strade, quei servi raccolsero quanti ne trovarono, buoni e cattivi, e la sala si riempì di commensali
I izišavši sluge one na raskršća sabraše sve koje nadjoše, zle i dobre; i stolovi napuniše se gostiju.
E, usciti dalla sinagoga, si recarono subito in casa di Simone e di Andrea, in compagnia di Giacomo e di Giovanni
I odmah, izašavši iz zbornice, dodjoše u dom Simonov i Andrijin s Jakovom i Jovanom.
C'erano con lui i Dodici e alcune donne che erano state guarite da spiriti cattivi e da infermità: Maria di Màgdala, dalla quale erano usciti sette demòni
I neke žene koje behu isceljene od zlih duhova i bolesti: Marija, koja se zvaše Magdalina, iz koje sedam djavola izidje,
La gente uscì per vedere l'accaduto, arrivarono da Gesù e trovarono l'uomo dal quale erano usciti i demòni vestito e sano di mente, che sedeva ai piedi di Gesù; e furono presi da spavento
I izidjoše ljudi da vide šta je bilo, i dodjoše k Isusu, i nadjoše čoveka iz koga djavoli behu izišli, a on sedi obučen i pametan kod nogu Isusovih; i uplašiše se.
L'uomo dal quale erano usciti i demòni gli chiese di restare con lui, ma egli lo congedò dicendo
Čovek, pak, iz koga izidjoše djavoli moljaše da bi s Njim bio; ali ga Isus otpusti govoreći:
Quando furono usciti dall'acqua, lo Spirito del Signore rapì Filippo e l'eunuco non lo vide più e proseguì pieno di gioia il suo cammino
A kad izidjoše iz vode, Duh Sveti pade na uškopljenika, a andjeo Gospodnji uze Filipa, i više ga ne vide uškopljenik; nego otide putem svojim radujući se.
Usciti dalla prigione, si recarono a casa di Lidia dove, incontrati i fratelli, li esortarono e poi partirono
A kad izidjoše iz tamnice, dodjoše k Lidiji, i videvši braću utešiše ih, i otidoše.
Se avessero pensato a quella da cui erano usciti, avrebbero avuto possibilità di ritornarvi
I da bi se oni opomenuli onog iz kog izidjoše, imali bi vreme da se vrate.
Sono usciti di mezzo a noi, ma non erano dei nostri; se fossero stati dei nostri, sarebbero rimasti con noi; ma doveva rendersi manifesto che non tutti sono dei nostri
Od nas izidjoše, ali ne biše od nas: kad bi bili od nas onda bi ostali s nama; ali da se jave da nisu svi od nas.
2.4706418514252s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?