Vi suonera' orrendo... ma non vedevo l'ora che partiste.
Znam da zvuci grozno... "...ali sam jedva cekala da odete...
So che suonera' melodrammatico, ma mentre li guardavo, nella mia testa... non stavano combattendo per i pazienti o l'assicurazione, stavano combattendo per la mia anima.
Znam da je bilo dramatièno gledati ih obojicu, nisu se borili zbog pacijenta ili osiguranja, veæ za moju dušu.
Beh, ti tocchera' fare il "verme" tutto solo, perche' Dj Dave suonera' al mio matrimonio.
Moraæeš sam sebi da zagreješ atmosferu, jer DJ Dave radi moju svadbu.
Perche' dopo quello che Tommy ha detto al dibattito, suonera' piu' o meno lo stesso se verra' detto da lui.
Jer, nakon debate, delovaæe kao ponavljanje ako doðe od njega.
Ora, forse questo non suonera' bene dal punto di vista pubblico, ma dal punto di vista della pubblica sicurezza, Abruzzi e Apolskis non facevano una piega.
То можда не изгледа лијепо са стајалишта јавности, но са стајалишта сигурности, све је било према правилима.
Una volta fuori di qui, trovero' qualcuno che la suonera' per me.
Kad izaðem odavde, naæi æu nekog ko æe ovo da mi odsvira.
Per meta' della gente suonera' semplicemente: "Tu dove vai"?
Za polovinu ljudi, to æe biti, "Kamo vi idete?"
Anche se ti suonera' molto strano... - mi prometti che te lo ricorderai?
čak i ako ti ovo bude zvučalo čudno, hoćeš li mi obećati da ćeš zapamtiti?
Ho scordato di dirtelo, il Parker Quartet suonera' alla serata di beneficenza.
Zaboravila sam da ti kažem. Kvartet "Parker" ce svirati na akciji prikupljanja novca za biblioteku.
Beh, il telefono suonera', e la risposta potra' essere un si' o un no.
Slijedeæe æe biti... Telefon æe zazvoniti, a odgovor æe biti ili da ili ne.
Lo so che le suonera' un po' pazzesco, ma mi deve ascoltare.
Znam da æe ovo zvuèati ludo, ali morate da me saslušate.
Non so come chiudere tutte le porte nelle aree sorvegliate, ma so come regolare la miscela di azoto, ossigeno e anidride carbonica nelle loro stanze, cosi' non si sveglieranno se suonera' l'allarme.
Ne znam kako da zabravim sva vrata u prostorijama obezbeðenja, ali znam kako da podesim mešavinu ugljen dioksida u njihovim sobama, tako da se ne probude ako se alarmi ukljuèe. Dobro.
Il postino che suonava sempre due volte... non suonera' mai piu'.
Поштар који звони два пута не звони поново.
Beh, non appena mi suonera' giusto.
Pa, èim prestane da mi zvuèi neobièno.
Suonera' come un cliche' ma e' davvero come quello che faceva mia madre.
Zvuèi kao klišej, ali je isti kao i mamin.
Non posso, la band suonera' una nuova canzone stasera e vogliono la mia opinione.
Ne mogu. Bend svira novu pesmu, žele moje mišljenje.
Suonera' pazzesco, ma penso che sia per quello che Silente mi ha lasciato lo Spegnino.
Ovo æe da zvuèi ludo... ali, mislim da je to razlog zašto mi je Dambldor ostavio Ugasivaè.
Non suonera' bene nemmeno alla giuria.
Neæe lepo da zvuèi ni poroti.
E so che suonera' strano, ma non e' come vengo chiamato che dovrebbe definire chi sono.
I znam da to zvuèi èudno, ali ne treba ime da me definiše kao osobu.
Quando questo cerca persone suonera', vorra' dire che qualcuno e' morto.
Kada ovo zapišti, znaèi da je neko umro.
Suonera' strano, ma vorrei poter venire con voi.
Zvuèaæ èudno, ali bih voleo da mogu otiæi s vama.
E comunque adesso e' un giornalista, suonera' meglio per la nonna.
Uostalom, postao je novinar, a to æe se bakici više militi.
Il campanello suonera' a momenti e dobbiamo ancora decorare la vasca delle mele.
Tek što nisu poèeli dolaziti, a još moramo srediti baèvu s jabukama.
Ed ogni volta che il suo telefono suona, suonera' anche questo.
Svaki put kada njegov telefon zazvoni, ovaj telefon æe da zvoni.
Appena Reid suonera' l'allarme, faremo irruzione.
Èim Rid ukljuèi alarm, možemo da poðemo.
E qual e' il significato del pianoforte che suonera' stasera?
A koji je znaèaj klavira na kojem æete veèeras da svirate?"
E... precisamente tra 2 minuti, suonera' l'allarme antincendio.
A za taèno dva minuta, oglasiæe se protivpožarni alarm.
Quando la campana di Saint Andrew suonera' la mezzanotte... due uomini dell'IRA entreranno da quella porta e quando avranno cio' che vogliono... cercheranno di uccidermi.
Kad Sv. Andrija odzvoni ponoæ, ovamo æe upasti dvojica pripadnika IRA-e. Kane me ubiti me kad dobiju po što su došli.
Faremo una sorpresa a Sua Signoria, ospitando un complesso musicale di Londra, che suonera' dopo cena.
Kao poslastica za njegovo gospodstvo, London bend dolazi igrati nakon večere.
Questa notte, a mezzanotte, quando il timer del virus raggiungera' lo zero, un determinato telefono pubblico suonera', per quella che sara'... la telefonata piu' importante della storia.
Veèeras, u ponoæ, kada virus odbroji do nule, odreðena govornica æe da zazvoni, sa najvažnijim pozivom u istoriji.
Quando quel telefono suonera'... io rispondero', e io e te, insieme, troveremo la Macchina e la renderemo libera, finalmente.
Kada ovaj telefon zazvoni, javiæu se i zajedno æemo pronaæi mašinu i konaèno je osloboditi.
Il trio locale folk Will-0'-the-wisp suonera' dal vivo in studio, e io prendero' le vostre chiamate dal mio sempre piu' popolare programma.
Lokalni pučki trio Will svirat će uživo u studiju, a ja ću primati vaše pozive na vrućoj liniji.
No. Suonera' ancora piu' pazzesco viste le nuove informazioni.
Ово ће звучати још луд, с обзиром на нове информације.
Col cazzo che suonera' la mia parte.
Moj kurac æe on svirati umesto mene.
Probabilmente le suonera' strana, come domanda, ma...
Ovo æe vjerojatno zvuèati èudno, ali...
Suonera'... strano e pieno di ogni tipo di... intenzioni inappropriate.
Ovo æe zvuèati uvrnuto i puno svih vrsta neprikladnih namera...
Il tuo telefono suonera' tra pochi secondi, dammelo.
Sada, tvoj telefon æe zazvoniti svakog momenta. Daj mi ga.
Suonera' l'inno tedesco prima che ce ne accorgiamo.
Pre nego što shvatimo, sviraæe Dojèland.
Toby Tucker ti suonera' una canzone e ti piacera' tantissimo.
Prièaj mi o tome. Bio sam užasan uèenik.
la mia linea privata suonera', e una voce dall'altra parte dira': 'Siamo pronti.'
Moj privatni telefon æe zazvoniti. Glas sa druge strane žice æe reæi: "Spremni smo".
Questa sera suonera la Sesta Sinfonia di Ludwig van Beethoven.